A Hét 1980/1 (25. évfolyam, 1-26. szám)

1980-03-08 / 10. szám

/Messze káŕ-e a képsiis Hornyákné Tokács Ágnes, a Szlo­vák Nemzeti Tanács képviselője ötödik emeleti lakása ablakából néha látja az Alpok nyúlványait. Persze csak borús időben, ami­kor Somorja (Somorin) fölött fel­hős az ég, a nap meg vörös fényben nyugszik le. Olyankor sötétkék színben tündökölnek a csúcsok, és a káprázatos látvány addig tart, amíg a nap egészen le nem áldozik. Aztán mintha igaz sem lett voína az egész. Sok somorjai látja még kedvező időben a távoli hegyeket, s ta­lálgatják hosszon, valóban az Alpok nyúlványai csillognak-e? A Hornyák lakás ablakából Bratislava egy része is látható. A Vár, a Slovnaft és a Matador. A szülőváros szélén meg a sok családi ház, a szövetkezeti telep, a Dunát őrző erdő, amelyet tel­jesen letarol majd a bős-nagy­marosi vízilépesőrendszer. Le­megy egy jókora gyümölcsös is a közelben. Munkásszállót építe­nek a helyén. Meg fúrtak is itt. Meleg víz tört fel. Folynak a vizsgálatok, milyen ásványi anya­gokat tartalmaz a víz, mire hasz­nálhatják. Sok mindent lát az asszony­képviselő ötödik emeleti lakásá­nak ablakából. Arra lefelé a vá­lasztási körzetébe tartozó Vajka, Öoborgaz és Kecőcés sziget lesz. Kompjárat köti össze lakóit a vi­lággal. S aki nem akarja maga körül tudni a víztengert, az be­költözhet Szerda-helyre (Dunaj­ská Streda) vagy Somorjára. Ez utóbbi helyen hamarosan meg­kezdődik a harmadik lakótelep építése. A képviselő nyitva tartja a szemét. Számba veszi a dolgo­kat, rögzíti a választási körzeté­ben végbemenő változásokat. Hornyákné a lehúnyt szemhéja alatt azt a huszonhat csallóközi falut is látja, amelyekben válasz­tópolgárai élnek. Nem jutott el még mindegyikbe. 1976 novem­berétől képviselő. Eddig csupán tizenhárom községben járt. Be­szélgetett választóival, a helyi nemzeti bizottságok vezetőivel, és a képviselőtestületek ülésein is részt vett. Minden falubon más a gond, a probléma, az elintézésre váró ügy, a képviselői közbenjárást kívánó eset. S a gyűléseken meg nyugtató választ kell adni a kér­désekre. Készületlenül nem me­het sehová. Ahová várják, ott ismernie kell a körülményeket. Persze panaszra nincs oka. Bő­séges anyag áll rendelkezésére. Nem utazgat üres tarsollyal. Hár­man képviselik a szerdahelyi já­rást a Szlovák Nemzed Tanács­ban: Juraj Buša miniszter, Fáb­­ry István, az SZNT nyugalmazott a l ei n őke és ő. Hornyákné Takács Agnes hu­­huszonhat községe közel és távol található lakhelyétől. Húsz kilo­méterre van a körzetébe tartozó legtávolabbi falu. Ha nem saját gépkocsijukat veszi igénybe, az oda- és hazautazás körülményes. Tavaly decemberben sokszor ta­lálkozott választóival. A járási nemzeti bizottság úgy segített lajta, hogy szolgálati kocsit biz­tosított számára. Persze, ha sür­gősen hívják valahová, saját autójukon megy. Beletapos a gázpedálba. Az engedélyezett sebességet azonban nem lépi túl. B rati slavá ban ismerkedtem meg vele. December 19-én az esti órákban. A vezető mögött ült a zsúfolt trolibuszban. Én is ott szoroskodtam az unokámmal. Helyet csinált maga mellett. Ké­sőbb meg az ölébe emelte a gyereket. Egyszerű öltözéke jó benyomást keltett. A figyelmes­sége ‘ meg ■ egyenesen megnyerő volt. A Metropolnál ő is kiszállt velünk. Fogta az unokám kezét. — Hová tart? — kérdeztem. — Somorjára — hangzott a válasz. — Most indul a buszom az Aviontól. — És honnan jön? — A Szlovák Nemzeti Tanács üléséről. Bemutatkoztunk, és tovább be­szélgettünk. Gyorsan, sietősen. Neki az autóbusza indult nem­sokára, nekem az unokám tü­relmetlenkedett. Pattogtak a kérdések és a válaszok. Aztán meg már csak ő beszélt. Előző nap is itt járt. A Szlovák Nem­zeti Tanács oktatás- és művelő­désügyi bizottsága ülésezett. A nyolcvanas évre szóló tervet tárgyalta meg. Ö is tagja a bizottságnak. Olyanok társaságában, mint Ju­raj Buša oktatásügyi miniszter, Ján Solovič, a Szlovákiai írószö­vetség vezető titkára, Vladimír Mináč író, a Matica slovenská elnöke és Stefan Lichvar, a Csehszlovákiai Ukrán Dolgozók Kulturális Szövetségének vezető titkára. A bizottságban egyedül ő a magyar nemzetiségű. Szo­ciális értelemben munkás képvi­selő. — Csehszlovákiai magyarokat érintő ügyekről tárgyalnak? — szakítom félbe. — Többször visszatérő téma, hogyan tudnak a magyar gyere­kek szlovákul. A Magyar Területi Színház műsorpolitikája is sze­repelt már a napirenden. — S igaz, hogy a tanácste­remben hallgatnak a magyar nemzetiségű képviselők? — Nem ezt tapasztalom. Az egyes bizottságokban konkrét munka folyik, és a témáról be­számolót kell készítenünk. Mellé­beszélésről nem lehet szó. Mikor legutóbb oktatásügyi kérdések szerepeltek a napirenden, vá­lasztóim nevében elmondottam, hogy szülővárosomban tizenöt éve vajúdik az új iskola építése. Ta­valy novemberben rakták le az alapkövét. Azért vagyok képvi­selő, hogy beszéljek! Az ország dolgai a tanácskozási termekben határaztatnak meg, s mi képvi­selők a kinti életet hozzuk ide. Ilyeneket mondott akkor este. Borús, szeles időben, esőfelhős Hornyákné Takács Ágnes A Nagymagyari (Zlaté Klasy) Helyi Nemzeti Bizottságon a negyvenes évek legvégén, és a fontossága miatt jól meg is je­gyeztem, hogy a „történelmi idők azok, amikor a népek lelkében új vágyak s eszmék fogamza­­nak, amikor egy nemzet a sors akaratából, múltjából kifordul­va, új utakra indul.1' Ki is írta? Ki is látott messze, messzebb mint honfitársai? La­kásom ajtajában jutott eszembe, hogy Móricz Zsigmond. A pa­rasztsors mélyére látó! És már akkor este készültem a somor­jai kiszállásra. Mintha arról akartam volna a helyszínen meg­bizonyosodni, hogy képviselőnőnk ötödik emeleti lakásának abla­kából valóban messze lehet-e látni? Hornyákné az előszobáig jött elém. Ismerősként üdvözölt, és bevezetett a bejárattál legtávo­labb eső szobába, az ebédlőbe, ahonnan alkalmas időben állító­lag az Alpok nyúlványait látni, lehúnyt szemhéja alól meg azt a huszonhat falut, amely kerek harminc esztendeje új utakra in­dult, s lakóiban naponta új vá­gyak a eszmék fogamzanak. Látni persze innen az egész or­szágát és a világot is, ha más­képp nem, hát a televízió kép­ernyőjéről. A fotelba süppedve most már kényelmesebben beszélgetünk. Arról, hogy Hornyákné számára Somorja a bölcső és az indító. Itt érettségizett a magyar tanítá­si nyelvű gimnáziumban. Szamos László, a városi nemzeti bizott­ság elnöke, tanára és osztályfő­nöke volt. Orosz Tibor, a jelen­legi igazgató úgyszintén. Aztán a hatvanas évek köze­pétől a szövetkezetben raktáros. Jó közösségben, jó munkahelyen. Majd átmegy a Kožatexba. A táskákat, bőröndöket készítő A Somorjai (Samorín) Városi Nemzeti Bizottságon. Jobbra/ Szamos László, a írnb elnöke, Golis Štefan, a vnb alelnöke és Tkáčik Mikuláš, a vnb titkára MÁCS JÓZSEF ég alatt. Úgy köszöntünk el egy­mástól, hogy még találkozunk. A zajtalanul suhanó villamosban elmerültem az emlékeimben. Elég régen olvastam, talán még üzembe. Itt is raktáros. Másfél­­kétmilliós raktárkészletért felel. Innen jelölik képviselőnek a Szlovák Nemzeti Tanácsba, örömmel vállalja a képviselő-12

Next

/
Oldalképek
Tartalom