A Hét 1980/1 (25. évfolyam, 1-26. szám)

1980-02-09 / 6. szám

HALLOTTUK OLVASTUK LÁTTUK SZÍNHÁZ Mi, alulírottak Szimpatikus dramaturgiai törek­vésnek tartom, ha egy színház — kortárs dráma iránt érdek­lődve — olyan színpadi alko­tást tűz műsorára, amelynek cse­lekménye időszerű társadalmi, politikai témákat jár körül, szen­vedélyes elkötelezettséggel. An­nál is inkább, hogy az efféle színházi ambíciókat nemcsak a társadalmi élet hétköznapjainak problémái avagy a művészek mondanivalója, de a közönség igénye is színpadra hívja. Ilyen színmű a javából Alek­­szandr Gelman: Mi, alulírottak című alkotása, amelyet a bra­­tislavai Hviezdoslav Színház ját­szik immár hetek óta, óriási si­kerrel, Gelman korábbi színpadi alkotásaihoz, az Egy ülés jegy­zőkönyvéhez és a Visszajelzés­hez hasonlóan, ezúttal is terme­lési — jobb szóval —, közleti drámát írt. A színen „csupán” annyi történik, hogy az átvételi bizottság nem vesz át üzemelés­re egy kenyérgyárat. Lonya Sin­­ayinnek, az építővállalat fődisz­pécserének — megpróbálva a lehetetlent — a hazafelé utazó bizottság tagjaitól a vonaton kellene kicsikarnia az aláíráso­kat. Látszólag vígjátéknak indul a történet, de Gelman ekkor csavar egyet az éjszaki utazás „forgatókönyvén": kiderül, hogy a precízen eljárt átvételi bizott­ság csak előretolt éke valakinek, valakiknek, akik a bizottság el­nökének jellemességét pusztán kihasználják a kenyérárat épí­tő vállalat igazgatójának erköl­csi tönkretételére... A nagy for­dulat akkor áll be, amikor a ko­­misszió vezetője erre rádöbben — s közben társadalmunk köz­napi gondjai — a korrupció, az elvtelen kapcsolatok, a látszat­eredmények — kerülnek teríték­re. Az előadás rendezője Pavol Haspra, aki — a darab jellegé­nek megfelelően — nem töreke­dett rendezői bravúrokra vagy a mondanivaló hangsúlyos túlex­­ponálására, hanem a dráma aktuális üzenetét közvetíti mér­téktartó s a publicisztikai mon­danivaló plasztikus ábrázolásá­nak eszközeivel. Színészvezetés és szerepértelmezés dolgában is átgondolt munkát végzett P. Haspra, hiszen a figurák jelle­me a háttérben futó szálak egy­­befűzésével kerekedik egésszé. A szereplők közül a Singyint ala­kító Ivan Mistrik játéka érdemel külön figyelmet, de lúlius Pán­­tik, Štefan Kvietik és Ivan Raj­­niak szerepformálása is emléke­zetes. (miklósi) KÖNYV Miért szép századunk operája ? Nem ez az első, ilyen jellegű kiadványa a Gondolat Kiadó­nak. A néhány évvel ezelőtti, „Miért szép századunk zenéje?” című kötetnek a kissé megkésett folytatását véljük felfedezni eb­ben a könyvben, már csak a formátuma miatt is. Még in­kább a tartalma miatt. Miért szép századunk operá­ja? Szép-e egyáltalán? — kér­dezi Várnai Péter, a kötet szer­kesztője és előszavának írója. Ezekre a kérdésekre keres vá­laszt a tizenhat tanulmány. Szá­zadunk zenedráma-irodalmának tizenhat remekművéről, közöttük olyanokról, mint Debussy „Pellé­­as és Mélisande”-ja, Alban Berg „Wozzeck”-je, Janáček „Ravasz rókácská’’-ja, Schön­berg „Mózes és Áron”ja, Pucci­ni „Turandot"-ja és Sosztakovics „Katyerina lzmajlova"-ja. Hacsak e néhány alkotót és művet nézzük, el kell ismernünk: tévesek mindazok a legendák és ellenlegendák, melyek szerint századunk zenedrámája hanyat­lóban van, mondjuk egy Monte­verdi, egy Gluck, egy Mozart, művéhez viszonyítva . . . Hézagpótló s szinte nélkülöz­hetetlennek minősíthető ez a ta­nulmány-gyűjtemény. Mert meg­tudhatjuk belőle, hogy miért szép századunk operája. S hogy szép-e egyáltalán? „A kérdés ilyen felvetése — írja Várnai Péter már idézett előszavában — úgy tűnik, fe­lesleges. Vagy százötven éve a mindenkori kortárs-zenét csúnyá­nak, fülsértőnek, elviselhetetlen­nek tartották és tartják . .. Pon­tosabb és célravezetőbb a kér­dést így feltenni: miért igaz szá­zadunk operája?" Hiányzik a kiadványból Bar­tók és Kodály. „Bartók és Ko­dály színpadi műveinek elemzé­se szándékosan maradt ki köte­tünkből. Nem láttuk értelmét, hogy a „Kékszakállúról", a „Há­­ry"-ról és a „Székelyfonó”-ról szóló sok tanulmány számát sza­porítsuk — olvashatjuk egy láb­jegyzetben. Am megtaláljuk a tanulmányok között Petrovics Emil „C est la geurre” és Szo­­kolay Sándor „Vérnász,, című zenedrámáinak elemzését, s épp a Petrovics-tanulmányban írja Breuer János, hogy „A kéksza­kállú herceg vára” lélektani és nem deszkákból álló színpadra születvén, nem valóságos opera, Kodály pedig az operaproblé­­matikát a népéletből vett laza jelenetek irányában került meg". Vitatkozhatnánk ezzel a tétellel, hiszen a „Miért szép századunk operája?" tanulmányai bizonyít­ják, hogy egységes kortárs ope­rastílus nincs. Ahány szerző, annyi problémakör. S ilyen tág mezőnyben, ott a helye Kodály s különösen Bartók remekeinek is. (cselényi) FOLYÓIRAT A Kárpát­medence a magyar honfoglalás előestéjén Ez a címe Szőke Béla Miklós vázlatának a 9. század történe­ti problémáiról, amely a Való­ság 1979. évi 12-es számában jelent meg (1—12. o.). A szerző írásában ugyan a Kárpát-me­dence 9. századi népeinek min­degyikét nyomon követi — és ezáltal a tárgyalt időszaknak valóban „színes, eseménydús" tablója tárul az olvasó elé —, a fő hangsúly azonban mégis az avar továbbélés kérdésére esik. Ehhez a problémához gyűjt tulajdonképpen összefüggéseket, keres megoldási lehetőségeket. A kutatók sokáig úgy vélték, hogy az avarok két évszázados uralma után a Kárpát-medencé­ben Nagy Károly 8. század vé­gi megsemmisítő hadjárata vég­leg pontot tett, amelynek követ­keztében — az önálló államke­retekkel együtt — az avar köz­nép is eltűnt ebből a térségből (részben elpusztult, részben be­olvadt a környező szlávságba). Nos, ez a felvetés az utóbbi időben mindinkább tarthatat­lannak bizonyul, bár ezidáig nem sikerült régészetileg meg­nyugtató módon igazolni az el­lenkezőjét sem. Szőke Béla Mik­lós szerint ez azzal magyarázha­tó, hogy az avar birodalom köz­ponti részein az élet a 9. szá­zadban sem változott a korábbi helyzethez képest (idáig nem ért el frank kulturális befo­lyási), ezért nehéz elválasztani egymástól a két évszázad lelet­anyagát. Szerinte a legkézenfek­vőbb megoldás az lenne, ha az avar települési tömb peremvidé­keinek lelőhelyeit vizsgálnánk meg, ahol számolhatunk már kormeghatározó értékű importtár. gyakkal is. Két ilyen fontos terü­letegységet jelöl ki: „Egyik a nyitrai fejedelemség déli része, ahol késő avar temetők sorát tárták fel, de az értékelésüknél a valós lehetőségeknél jóval „szűkkeblűbben" jártak el, mes­terségesen meghúzott abszolút időhatárok közé szorították a ké­­ső avar temetők kronológiai ke­reteit, az importtárgyak felett pedig „elsiklottak" (...) ... ezt a lépést az is motiválta, hogy a késő avarság problémája nem volt beilleszthető abba a törté­neti képbe, amit a kutatók nagy­számú más, IX. századi szláv le­lőhelyeik alapján oly szép ív­ben felrajzoltak." A másik számbajöhető terület a Dunántúl déli része (Zalavár környéke), ahol szintén koncent­rálódtak — különféle okok miatt — az egyes kulturális hatások. Az ismertetett írás nem lezárt eredményeket közöl, hanem problémafelvetésével kívánja gondolkozásra serkenteni olva­sóját, ösztönözni a kutatásokat. És ez nagy erénye! Liszka József Múzeumi Híradó Napjainkban egyre jobban el­terjedt az a törekvés, hogy kü­lönböző szervek, intézmények sa­ját kiadványaikban tudassák a külvilággal célkitűzéseiket és el­ért eredményeiket. Ezt a célt hivatott szolgálni a dunaszerdahelyi Csallóközi Múzeum Múzeumi Híradó című, negyedévenként megjelenő két­nyelvű közleménye. A kiadvány célja: hírt adni az intézményben és a járásban folyó munkáról, a legújabb eredményekről a kép­zőművészet, a néprajz, a törté­nelem és a természetvédelem te­rületén; rendszeresen tájékoztat­ni az olvasót a múzeumban meg­rendezésre került, illetve kerülő időszaki képzőművészeti és nép­­művészeti kiállításokról, amelyek anyagát a múzeum saját gyűj­teményeinek egy része és főként ma élő és alkotó csehszlovákiai művészek munkái alkotják. Az első szám 1977-ben jelent meg. Mag Gyula, a múzeum igaz­gatója csaknem minden kiad­ványban részletes értékelést kö­zöl a végzett munkáról, s be­számol a következő időszak ter­veiről. A Csallóköz történelmével fog­lalkozó cikkek közül kiemelkedik Kovács László munkája a föld­­munkásság sztrájkjairól az 1930- as években. Sorozatban mutat­ták be az egyes kiadványok a járás falvaiban létesített politi­kai emlékszobákat. Képzőművészeti és műemlék­­védelmi írásokat elsősorban Nagy Kornélia, Skriba Pál, Benedikt Kmoško és Ivan Bajchy tollából olvashatunk. A Csallóköz termé­szeti szépségeivel, a természet­­védelemmel Szarnák Mihály és Marian Poliak foglalkozott. A Múzeumi Híradó néhány száma érdekes néprajzi közlése­ket is tartalmaz. Marczell Béla Tápéi Miklós népművészeti alko­tásairól, a csallóközi halászat­ról és a gyermekjátékokról, Bors Éva a csallóközi ünnepi szoká­sokról, Ág Tibor népzenei ha­gyományainkról és Nagy Korné­lia a csallóközi népi építészetről közölt írásokat. Az 1979. évi 3. szám teljes egészében a Csallóközi Múze­umban nemrég átrendezésre ke­rült állandó kiállítással foglalko­zik. A kiállítás főleg néprajzi jel­legű, s ehhez kapcsolódik a csallóközi céhek történetével és a munkásmozgalommal foglalko­zó rész. Annak ellenére, hogy a kiad­vány terjedelme korlátozott, je­lentős ismeretierjesztő és nép­művelő szerepet tölt be a duna­szerdahelyi járás kulturális éle­tében. Tóth Izabella Mina, az ismert olasz énekesnő egy sikertelen műtét után előbbi önmagának csaknem duplájára hízott, sokáig a nyilvánosság elé sem mert kerülni. A közelmúlt­ban mégis megjelent barátjá' nak, Salvatore Fiumának a ki­állításán, ahol rögtön körülvet ték az újságírók. Margaret, az angol királynő húga megérkezik Los Angelesbe. Röviddel ezután egy ir csoport merényletet kísérelt meg ellene. A Chicago polgármesterénél ren­dezett fogadáson Margaret nem türtőztette magát és kijelentette: Minden ír disznó. A polgár­­mester egyébként szintén ir szár­mazású, a hercegnő szavai így kisebb „diplomáciai incidenst" eredményeztek. 8

Next

/
Oldalképek
Tartalom