A Hét 1979/2 (24. évfolyam, 27-52. szám)

1979-11-10 / 45. szám

CSICSAY ALAJOS: A perzsa sah megrendelésére gyártott Super-Cadillacot a világ legbiztonsá­gosabb autójának tartják készítői (a Communication Control System cég). Az iráni események következtében azon­ban a sah már nem próbálhatja ki a biztonságos szuperautót, a gyár így kénytelen 150 millió fontsterlingért „vesztegetni" a csodálatos Cadillacot. még meg sem jelent a mozivásznakon, a fá­radhatatlan színésznő azonban már ismét forgat, méghozzá Skóciában, a Gyors halál című tévéfilmet. Ugyan­akkor már a Bankárnö cimü filmre is szerződést kötött. Eugénia, Emilia és Laura Fernandez hármasikrek. Buenos Airesben szület­tek 1960 nyarán, s most Spanyol­­országban és Dél-Amerikában lépnek fel énekes- és táncosnőkként. Együtte­süket „Arany hármasikreknek" neve-A tulajdon édesanyja sem ismerné fel a jobb sorsra érdemes angol színészt, Vincent Price-t, A förtelmes Phibes doktor cimü film főszereplőjét. A pálya vagy a medence szélén áll és ordítozik - igy ismerjük az edző figu­ráját. A dán Hustelefon Selskab cég szükségtelenné teszi a kiabálást: a sportoló akkor is jól hallja edzője utasításait, ha épp a víz alá bukik. Az edző nyakában mikrofon és URH-adó függ, a sportoló nyakára fülhallgatós vevőkészülék kerül, és máris megvan az összeköttetés. Időt, fáradságot takarít meg, aki a Code-A-Phone nevű mikrokomputert illeszti telefonjára - ígéri a készüléket gyártó vállalat. A tárcsázógép 16 tele­fonszámot képes „fejben" tartani, és egyetlen gombnyomásra tárcsázza is bármelyiket. Természetesen más telefon­számok is hívhatók e tizenhaton kívül a hozzá tartozó telefonkészülékről, ha­gyományos tárcsázással. VAN MÁR HÓFEHÉRKÉNK Tisztelt Szerkesztőség! Jómúltkor a keserűség és szinte a kétségbeesés hangján kértem a segít­ségüket, s most higgyék el, reszket a toll a kezemben a meghatottságtól. Hogy mi okozta nálam a kimondhatat­lan jó érzést? A megértés. Bizony kur­ta e válasz, de nem szeretem a fel­lengzős szavakat, ezért csak ezt tudom mondani. Talán írhatnám azt is, hogy a tisztelet, de félek, félreértenék. Mert tisztelni sokféleképpen lehet, meg sok­­mindenkit, például egy ismeretlen úti­társat, nőt, idős embert vagy akár egymást is, bár sokan úgy vélik, mi­nek. Hát én most pontosan az ellen­kezőjéről győződtem meg. Engem most többen is megtiszteltek és nem is akár­hogyan. Tudtam, „erősen hittem”, hogy ha közük a Hiánycikk című, támoga­tást kereső írásokat, meglesz a kellő foganatja. Így is történt, örömmel kö­zölhetem, rövid időn belül annyi Hó­fehérkét ajánlottak, hogy kitelt volna belőlük akár egy lakodalmi menet. De hát mit lehet tenni, nekem csak egy kellett. Sőt, kicsit el is vette az ügy a kedvemet, mert félek, hogy az őszi nagyvásárckon Hófehérke lesz a slá­ger. Azt szerettem volna, ha csak az én házam kiskertjét díszíti, mert mit ér az, ha már más is büszkélkedhet vele. Majd elsilányul szegény, mint a far­mernadrág. A szóban forgó „cikk" meg­jelenése után több ajánlatot is kaptam. Innen a Csallóköz széléből gombával kínálták agyogkutya helyett. Még gon­dolkoztam is lajta, milyen szép lenne ha elrejtenék a virágágyak között egy­két vargányát, csiperkét vagy őzláb gombát, de aggasztott, hegy mi lesz ha netán a vállalkozó légyölő galócá­val lep meg. Hát azt azért mégse már! Kecsegtetett az üzletkötési lehetőség is, miszerint az áru árában a helyszínen egyezkedhetnénk. Már elképzeltem, hogy egymás tenyerébe csapdosunk, mint nagyapám tette hajdanán a vásá­ron mikor borjút vett. Alkudoztak he­vesen, majd megitták az áldomást s még nekünk gyerekeknek is jutott far­­kapénz. Aztán itt a levél az asztalomon mesz­­sze Olomoucból, ahol szintén akadt egy kiváló iparos. Sejtettem, hogy lesz em­ber, aki a domažlicei kerámiagyár ha­nyagságát igyekszik kárpótolni. Ebből is látható, hogy egy szemfüles magán­­vállalkozóban mennyivel több a megér­tés, mint egy állami cégben. Ahogy már említettem, máshonnan is kaptam ajánlatokat. S hogy senkit se sértsek meg, a kisfiámra bíztam a dön­tés jogát. Kiszámolta szépen ántánté­­nusszal, vajon melyik bácsi legyen a magánszállítónk. Aranyos, okos gyerek az én fiam, csak sajnos az olvasással egy kicsit hadilábon áll. Bezzeg ha a tanítók néha jól elvernék a fenekét mint valamikor a miénket, majd meg­tanulna a cudar! Most pedig együtt örülünk a Hófe­hérkének, ahogy esténként szendén te­kint reánk. Körötte a hét szakállas ap­róság. Tényleg illene közéjük legalább ősz derekán egy-pár go-mbácska is. Azért ezt még meggondolom, mert lát­tam már szebb díszítést is családi há­zon. Sok pici mókust körös-körül a va­kolatba ágyazva. Hogy azokat miképp lakták oda! Azon töröm a fejem, hogy valahol alkalmas helyen leütöm a „brezolitot" és utólag beépíttetek egy kengurut. Ha lehet, akkor nőstényt a kölykével, ahogy a nagyfülű csemete bámul ki az erszényből. Nem is merem mondani; nem tud­nának egy ügyes szakembert ajánlani, ckí elkészítené? Ha ez is megmegy, ígérem, többet nem leszek t rhükre. Tisztelettel: MÓDOS ELEMÉR G. DRUMEV: ARAPAPAGÁJ Nirev elvtársnak mindene megvolt. Csak papogája nem volt. Pedig úgy szere­tett volr.a otthonában valami egzoti­kusát, olyasmit, amiről mesélni lehetne mindenkinek, és a vendégek szemében az elragadtatott irigység csillogását láthatná. Mihelyt Nirev elvtárs behunyta a sze­mét, mindig egy és ugyanazt a képet látta: a fontos ülésektől és tanácsko­zásoktól kimerültén hazatér, letelepszik a kedvenc öblös karosszékébe és a pa­pagáját nézi. Az pedig, a maga tar­kabarka importszíneivel csillogva, tisz­telettudóan bámul gazdájára, és valami idegen szóval köszönti: „carramba" vagy — mondjuk — „mamba". Amikor pedig vendégek jönnek, a papagáj fennhangon elismétli gazdájá­nak gondolatait, és mindenki tapsol a gondolatok szerzőjének, na meg a pa­pagájnak. És amikor Nirev elvtárs úgy érezte, hegy már elfogyott a türelme, sofőr­jét elküldte az állatkereskedésbe, azzal az utasítással, hogy vegye meg a leg­szebb papagájt. Egy óra múlva a so­főr visszatért. A kalitkában pompás madár üldögélt, csillogó tollai kék szín­ben játszottak. A madár némán nézett Nirev elvtársra, Nirev elvtárs pedig a madárra. — Hát ez jó papagáj? — kérdezte szigorúan Nirev elvtárs a gépkocsive­zetőtől. — A legeslegjobb! — válaszolt tisz­telettudóan a sofőr. — Az utasításban ez áll: vidám természetű és élénk kép­zelőerejű. — Élénk képzelőerejű, azt mondod? — felelt kérdéssel Nirev elvtárs, és megint a papagájra pillantott. — Igenis, kérem. — No, ha így van, akkor jó — bó­lintott Nirev elvtárs. Eltelt néhány nap, de a papagáj csak nem szólalt meg. Az elkeseredett Nirev elvtárs kihívott egy szakembert az ál­latkereskedésből. Az ornitológus hossza­san megvizsgálta a madarat, kinyitotta a csőrét, ráfujt a tollára, és azután az étrendről érdeklődött. — Hát ezt egyáltalán nem értem — vont vállat a madarak jeles szaktekin­télye. — Miért hivatott? Ez a madár teljesen rendben van. — Hogyhogy teljesen rendben? — csattant fel mérgesen Nirev elvtárs. — Hiszen nem dolgozik! — Hogyhogy nem dolgozik? Talán azt akarja, hogy kitakarítsa a szobát és elmossa az edényt? — kérdezte ma­ró gúnnyal az ornitológus. — Kérem, ne szellemeskedjék — ko­­morodott el Nirev elvtárs. — Hál'isten­­nek, nálam van ember arra, hogy el­végezze a takarítást és a mosogatást. Ez a madár hallgat. Én pedig arra számítottam, hogy a gondolataimat fegja ismételgetni. — Már megbocsásson, ez valami félreértés: az arapapagáj — drága és szemet gyönyörködtető díszmadár. De nem beszél... — Hogyhogy nem beszél! — rivalít Nirev elvtárs. — Én ezt nem tűröm! Egyetlen beosztottam sem merészéit scha . . . — Attól félek, ez a papagáj még­sem fogja ismételgetni az ön gondo­latait. Már csak azért sem, mert nem ez cn állománybeli dolgozója. Ami pe­dig a gondolatait illeti — úgy vélem, a hivatalában is éppen elég olyan ember akad, aki szíves-örömest szajkózza . . . Ford.: Gellért György 9

Next

/
Oldalképek
Tartalom