A Hét 1978/1 (23. évfolyam, 1-26. szám)

1978-05-06 / 19. szám

Kővetkező számunk tartalmából: Miklósi Péter strakonicei riportja Mács József: HÁBORÚ AZ ÉTERBEN Batta György: GOGH KÁLMÁN NAPLÓJÁBÓL REJTŐZKÖDŐ FORMÁK Keszeli Ferenc írása Nagy János szobrászművészről Címlapunkon Kontár Gyula, a 24. oldalon Prandl Sándor felvételei A CSEMADOK Központi Bizott­ságának képes hetilapja. Meg­jelenik az Obzor Kiadóvállalat gondozásában, 893 36 Bratislava, ul. Cs. armády 35. Főszerkesztő: Varga János. Telefon: 3341-34, ’őszerkesztő-helyettes: Ozsvald Árpád. Telefon: 3328-64. Grafikai szerkesztő: Král Péterné. Szer­kesztőség: 890 44 Bratislava, Ob­­chodná u, 7. Telefon: 3328-65. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálat. Külföldre szóló előfizetéseket el­intéz: PNS — Ostredná expedí­­cia tlace, 884 19 Bratislava, Gott­­waldovo nám. 48 VII. Nyomja a Vychodoslovenské tlaciarne, n. p., Kosice. Előfizetési dij egész évre 156,— Kcs. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és levél­­kézbesítő. Kéziratokat nem ér­zünk meg és nem küldünk vissza. Index: 49 211. Nyilvántartási szám: SOTI 6/46. A Vágsellyei (Sala) Duslo Vegyikombinát hazánk vegyiparának egyik legjelentősebb bázisa. Alkalmazottai­nak összlétszáma 5700 fő. A szocialista munka­versenyben több mint 3800 dolgozó vesz részt, akik közel kétszáz szo­cialista munkabrigád közösségében igyekez­nek jól és mindig job­ban dolgozni. A bronz­fokozatot hetvenöt, az ezüstöt ötvenhárom, az aranyat két kollektíva mondhatja magáénak. A munkaversenybe be­kapcsolódott dolgozók hatvanhét százaléka tagja a pártnak, jelen­tős részük fiatal, akik húsz ifjúsági kollektívá­ban dolgoznak. Eddig az adatok. Tizen­­ketten az ezrek közül Ám az adatok mögött emberek áll­nak. Idősebbek és fiatalok, nők és férfiak, fizikai dolgozók és műszaki értelmiségiek ... A rétegeződést hosszan sorolhatnánk, de hiszen nem ez a lényeg, hanem az össz­munka. Az, amit e közel hatezres, nagy kollektíva közösen létrehoz, megteremt. Stefan Vince elvtárs, az össz­­üzemi pártszervezet elnöke nem­csak az eredményekről, de a mód­szerekről is beszél. Kiemel egy egyedülálló munkamódszert, amit itt vezettek be s egyelőre csak itt, a Duslóban alkalmaznak. Lényege, hogy a kollektíváknak nem elég el­érniük a kitűzött célokat, nem elég csupán teljesíteni a kötelezettség­vállalásokat, de minden évben meg is kell védeniök az addig elért eredményeket. Azt bizonyítandó, hogy mozgalmuk nem csupán az adott időben tud felmutatni bizo­nyos eredményeket, hanem folya­matosan, a fejlődés szabályai sze­rint, tartósan képes a reális értékek megteremtésére. Jó módja ez a formalizmus elleni harcnak, hiszen megelőzi azt az áldatlan gyakorla­tot, amely szerint egy-egy csúcs­teljesítményt elérve esetleg kisebb eredményekkel is beérhesse egy­­egy kollektíva — mondván: a fel­mutatott eredmény mögé bújva most már lehetünk igénytelenebbek is önmagunkkal szemben. De nézzük talán a közvetlen gya­korlatot, nézzük meg közelebbről a Jozef Zeman vezette tizenkét tagú ifjúsági szocialista munka­brigádot, amelyről mostanában sok szó esik, nemcsak a gyáron belül, de a szakma szélesebb, országos köreiben, sőt külföldön is. Vegyészek. Munkahelyük a labo­ratórium, néhány világos, nap­fényes helyiség, tele lombikokkal s a laikus számára ismeretlen kül­­detésű berendezésekkel. A kollek­tíva kétharmada jellemző módon nő. Vegyészmérnökök, laboránsok. Mindaz, amiről beszélgetésünk­ben szó esett, tulajdonképpen 1972—73-ban kezdődött. Akkor alakult meg a brigád, akkor stabi­lizálódott (azóta is változatlan) EGY CSALÁD SORSA Szalai Móricné Roslás Rózsi néni Nogy­­megyeren (Calovo) lakik a férjével. A családot már régen ismertem, de nem eléggé közelről. Rózsi néni beszél életéről, szenvedéseiről, megpróbálta­tásairól. Olykor bizony beszéd közben a könnye is kibuggyan. 1943 egyik augusztus délutánján kezdődött a tör­ténet . . . Szalai Móric egy nagygazda földjén szolgált a Nagymegyer melletti Nagy­­dűr majorban. Kommunista volt, párt­tag. Egy esztendőtől alig töltött otthon egy pár napot. Hol ezért, hol azért hívták be. 1943-ban kivitték a frontra. Az állomásra még kikísérte a felesége a négy gyerekkel, akik közül csak egyet talált meg, amikor 1946-ban hazatért. Rózsi nénit, férje bevonulása után, a mostohaanyja — aki halálosan gyű­lölte, mert férjhez ment egy béres­legényhez — feljelentette a csendőrsé­gen. Nagymegyeren lakott akkor. Tudták, hogy ő is, akárcsak a férje, kommu­nista, s nyolc hónapra ítélték. A börtön­kapuban szakították el tőle három kis­lányát, csak a legkisebbet, a tizenegy hónapos Gabikát hagyták nála . . . A három lány szerteszóródott a világ­ban. Amikor Rózsi néni kiszabadult, hazament a községbe, de ismét be­hívták a csendőrségre. A csendőr­parancsnok első kérdése az volt, ami­kor a börtönben sokat szenvedett, le­soványodott, elcsigázott Szalainé oda­­állt elébe: „Hányas cipőt viselsz?" - „Harminchatosat" - mondta az asszony.- Harminchatot vertek a talpamra gumibottal . . . Nem tudtam talpra áll­ni .. . Aztán a férjem pártkönyvét, a párttagok névsorát meg a zászlót kérték — mondja. Letagadta, azt mond­ta, nem tudja, hol .un . . . Megint meg­verték a csendőrök és keresztet nyírtak a hajába . . . Amikor már teljesen összetörték, akkor odament hozzá a nagymegyeri kisbíró, hogy minek tart­ja magát annyira, adja fel magát, kap érte naponta egy pengőt. Nagyon megalázták. De mindig a nagyobbik kislánya szavait hallotta. Amikor a börtönben elvették tőle, azt kiabálta, ne sírj, anyuka . . . még talál­kozunk. Szalainét elvitték a komáromi börtönbe, majd 1945 elején fegyőrök kíséretében vonatra ültették, hogy át­adják a nagymegyeri nyilasoknak. Aktájának kisérő levelén ez állt: „Cse­lekedjetek belátástok szerint". A nagymegyeri nyilasoknak az volt a szándékuk, kivégzik Szalainét, hogy „elrettentő példával" megfélemlítsék a lakosságot. Ezt az aljas tervüket egy légiriadó és egy ismeretlen kalauznő hiúsította meg - akivel azóta sem találkozott. A mozdony szeneskocsijá­ban dugták el a kislányával együtt, ott vészelte át a légitámadást, a íegyőröi< lázas hajszáját. A szlovák határállomás előtt a ka­lauznő érte ment, lesegítette a moz­donyról, elmagyarázta neki, hogy min­dig csak jobbfelé menjen, akkor átjut 2

Next

/
Oldalképek
Tartalom