A Hét 1977/2 (22. évfolyam, 26-52. szám)

1977-07-23 / 29. szám

Meg kellett volna tapogatnia újra a karját, él-e valóban vagy mór meghalt. A reggeli, a kenyér, a vaj, a lekvár meg a bögre tejeskávé a tálcán azt sejtette, hogy él. Nem nyúlt semmihez. Nem volt étvágya. Szédült, kóválygott a feje. Mintha leütötték volna. Feltehe­tően a házára áhítozó támadt rá. Mozdulni sem volt kedve. Ügy feküdt, mint akire nagyon ráijesztettek. Mint a tetszhalott. Még a szempilláit is összezárta, ne zavarja a fény, ne lássa a rácsot az ablakon, ne tudatosítsa folyton, hogy kórházban fekszik fehér ingben, fehér ágyon. Nem érdekelte semmi. Még az sem, milyen kór­házba hozták, meddig tartják bent, van-e parkja az épületnek, vannak-e a parkban árnyékot vető fák s alattuk betegeket pihentető padok? Kinek ártott azzal, hogy kíváncsiskodott, hallgató­zott. A szövetkezetből már kiöregedett. Nem járt se­hová. Sem a földekre, sem a dohány-szárítóba. Be­szorult az udvarába és a kertjébe, vagy azt is mond­hatná, hogy a nyugtalanná vált öregkor mind gyak­rabban odaragasztotta az új házuk elé csináltatott kispadra. Bőven jutott az idejéből mindenre. Ki talál rosszat abban, hogy napjában többször nekivágott a falunak? Kinek keresztezte az útját. Nem tudta soha, hová megy, hol köt ki. Csak úgy elindult magától, mint a szél az erdőben. Mindig délben vagy estefelé, amikor benépesült a házakat széjjelválasztó út, vagyis a falu köze. S ahol ketten-hárman beszélgettek a kapuban vagy az úton, feszélyezettség nélkül megállt a köze­lükben, és még a kendőjét is félretolta, úgy hegyezte a fülét. Hallgatózott. Meg feledékenységet színlelt. Meg a vastagabb lába szárát simogatta, mintha az nem akart volna engedelmeskedni. És olyankor leg­szívesebben dobhártyát repesztő csendet parancsolt volna maga körül. Ha meg a szöyetkezeti földekről haza tartó férfiak mentek végig a falun, úgy szegődött a nyomukba, mint egy született detektív. Tisztes távolságból ugyan, de követte őket, és felszedegette szavaikat. Az estéket szerette jobban, mert azok rejtették el, meg a holdvilágtalan éjszakákat, mert azok olvasz­tották bele a sötétbe. De mindjárt naplemente után is tudott zavartalanul hallgatózni. Olyankor meg­bolydult a falu, mint a méhek rajzás előtt. Félreértés ne essék. Nem a pletyka kedvéért hall­gatózott. Az öreaedő asszonyoknak nem abból a faj­tájából való, akik mások ügyes-bajos dolgait csűrik­­csavarják. A mások dolga öt egyáltalán nem érde­kelte. Azért egy lépést sem tett senki után. Másokkal kapcsolatos pletykát soha nem terjesztett. Csupán arra volt kíváncsi, amit róla, vagyis a szép új házuk­ról mondtak. Egyesek azonban még ezt is nehezményezték. És találgatták, vajon mire kíváncsi? Tudhatta pedig mindenki, hogy nem a hűtlen férfiak, asszonyok viselt dolgai, nem a világ meg a szövetkezet sorsa érdekli. Beérte szerényen a házáról elejtett szavakkal. De voltak-e -rá tekintettel? Közeledtek-e hozzá megértéssel? Ha nekivágott a falunak, a kapukban, a kocsmá­ban tanácskozó férfiak mindjárt észrevették, ha a közelükben megjelent, és akármiről beszéltek, gyor­san másra fordították a szót, arra, amire leginkább kíváncsi volt: a házára! És cinkosan, szemtelenül össze is kacsintottak: — Te komám, hallottál-e már valamit? — kezdte el közülük egy szomszédfalusi, s legutálatosabb po­­fájú. — Nem tudom, mire gondolsz, komám? — játszot­ta meg a közömböst a másik. — Hát a Hermin néni házára. — Arra? — No csak ne vágj olyan képet, mintha most szü­lettél volna a világra. Elveszik, meghagyják? — kér­dezte nagy hangon, vigyorogva. — Megtudjuk hamarosan, hogy mi készül — felelte az. Egyszerre úgy elveresedett a méregtől, mint a leg­ingerlékenyebb pulyka. Fejébe tolult a vér, torkában vert a szíve. Teste, minden porcikája megremegett. Sajnálta, hogy nem volt pulykamérges, kalattyoló hangja s hosszú, hegyes körme. Biztosan rátámadt volna a háborgatóira. — Hát mégis igaz. A sejtelmem nem csalt. Ki akarják semmizni az én jó lányomat, szegénykémet. De a gonoszok rossz helyen kereskednek. Nem ha­gyom a jussát! Nem engedem! — mondogatta ma­gának rémülten, mert ő halálosan komolyan vette, amit azok nyilván ugratásnak szántak. Bánta is ő, hogy az ugrató, tréfálkozó, alattomos férfiak nevettek rajta. Szaladt haza nekikeseredve, és belülről elfordította a kulcsot a zárban. Harago­san gubbasztott a karoslócán, az öreg bútorok között és azon törte a fejét, hogyan menthetné meg a há­zát, hogyan találhatná ki az ellensége nevét, aki ahelyett, hogy építtetne magának, az övékre speku­lál. Ha tudta, vagy megálmodta volna, mennyi bajt zúdít magára, dehogy fogtak volna bele az építke­zésbe. Elégedettek lettek volna a régivel, amelyet apák, nagyapák hagytak rájuk. De ki nem akar újat? Olyan építkezési láz kerítette hatalmába az embere­ket, mint soha azelőtt. Éppen ők maradtak volna tétlen? Amerre néz az ember, új ház, aztán megint új ház. A falu közepén szép, mutatós eternittetővel az övék. Annak lenne a betege? Az első háború utón még csupán néhány módosabb gazda építkezett. Hatal­mas istálló, szerényebb lakóház. Most téglát, homo­kot, meszet, épületfát fuvaroztak a telkére boldog boldogtalannak. Munka, kereseti lehetőség van akármennyi helyben is, a közeli üzemekben is, és az állam még kölcsönt is folyósít azoknak, akik saját erőből nem bírják. Utóbb már a térítésmentes kölcsön is divatba jött negyvenezer korona erejéig. Régebbi, gyepes, csa­­lános, gazzal benőtt telkeken új házak emelkednek. Az emberek kedvüket lelik az építkezésben. Örö­müket a szép, tágas családi házakban. Nemrégen vendégnek, sógornak, rokonnak, komának, szomszéd­nak még csak a konyha szolgált. Az ágyneművel, szőttessel tomyosított ágy, a cifra pokróccal díszített padló, vagyis a fűtetlen, lakatlan szoba egy életen át érintetlen maradt. Míg a konyha most már csak átjáró az ebédlőbe, ahová beülnek, kaláccsal, kisüs­tivel kínálják a vendéget. Mindenki örül, talán ő is örült volna a vaskapuval és drótkerítéssel védett szép új háznak, ha nem vette volna a fejébe, hogy előbb-utóbb elveszik. Más ül bele, nem az, akinek szánta, vagyis a lánya, Hermin­­ke, aki Kassán végzett ipari iskolában. Milyen nagy kár, hogy az ember nem lát a jövőbe. Ki gondolta volna, hogy ahol iskolába jár, ott is megy férjhez? Ha tudják, dehogy törik magukat. Ritkán vetődik haza a gépészmérnök férjével meg a kisfiával. Vajon sietnek-e majd hozzá a kórházba? És érdekli-e őket mi történt vele? Milyen baj szakadt a nyakába az új házuk miatt. Milyen kilátástalan helyzetbe került? Vagy mást sem hall majd a lánya szájából, csak azt: — Jaj, édesanya, bolondságot vett a fejébe! Magyarázza lányának, vejének, kis unokájának, hogy képtelen volt elhitetni magával: senki nem akarja elvenni a házukat. Nem tudta kiűzni a fejéből a félelmet ébresztő gondolatot. Hiába szidta, piron­­gatta a komaasszonya: semmire sem ment vele. Az örökös félelem, szorongás nyugtalanította főzés, mosás, vasalás, takarítás közben. Sőt még a boltban vagy a városban is. Nem elég, hogy a falujában egyre szemérmetlenebbül hallgatózott, már a járási székhelyen is puhatolódzott. Meg akart bizonyosodni újra és újra, Fferminke nevén áll-e a ház. Nemegyszer azon kapta magát, hogy már min­denkire gyanakodott. Még jó, hogy a férje, aki sok minden volt nyugdíjba vonulásáig (fuvaros, mész­égető, most szövetkezeti paraszt), nem sejtett semmit, így aztán náluk estéről estére ugyanaz volt a kép. Ó felpaprikázódva, haragosan gubbasztott a karos­lócán, mint a fán legárvább és legszomorúbb holló, és találgatta, ki akarja megkaparintani az új házu­kat. Az ura meg féloldalt dőlve feküdt a díványon, és a villanykörte fényétől siltes sapkával óvta a sze­mét. Csibukja állandóan a szájában lógott. Sokszor még éjszaka sem vált meg tőle. A füstöt szó nélkül eltűrte. Nem szólt a férjének. Akkor fortyant fel, ha a szájában összegyűlt nyálat kiköpte a linóleumra. Mint az öregedő embereknek általában, vénségére neki is lelassult a mozgása. Feküdt többnyire, mert nem volt mit csinálnia. Délelőtt, délután rádiózott. Este meg televíziót nézett. A fél deci pálinkát még mindig megitta éhgyomor­ra, de azért sem kellett a kocsmába mennie. A ker­tekben termett szilvából pálinkát főzetett mindenki, ők is, azt nyalogatta reggelenként. Tavalyelőtt ősz­szel azonban, amikor a tízliteres demizsonnal őt küldte a főzdébe, és hazafelé jövet a ködben, a nyál­kás, csúszós úton az autóbusz vezetője hirtelen féke­zett, ő meg nem kapaszkodott, az új házukon járt az esze, s repült a demizsonnal előre... Az üveg összetört, tartalma kifolyt, és egyszerre olyan pálinka­szag lett az autóbuszban, hogy megfájdult az ember feje. Neki szerencséjére nem történt baja. Csak a demizsonnak meg a pálinkának. Meg az urának. A kocsmából kellett elhozogatnia a megszokott por­ciót. Szegény jó ura! Megcsendesedett, kevesebbet mozog, de azért napjában egyszer még elsétál a felvégre a fiához, mert az vasutas, mindenfelé jár, mindenfélét tud, és nem is szófukar. Egy pap szónoki tehetsége veszett el benne, de hadar. Nagyon oda kell figyelnie annak, aki érteni akarja a szavát. Az embere nem vette észre a lelke kínját. A koma­asszonya sem árulkodott neki. Fedig őt beleavatta a titkába. Talán jobb is így. Ha tudná, mit vett fejé­be az élete párja, vagyis ő, naponta legalább száz­szor legorombítaná I Mert világéletében két dolgot szeretett igazán. Dolgozni és káromkodni. Nyers, szikár ember volt mindig. A szava is olyan, mint a bogáncs. A gyön­géd, mézes-mázos beszédet nem neki találták ki. Az ahhoz szükséges szavak nem találhatók az ő szó­tárában. Hajdani és mostani széptevése úgy terjedt a faluban mindenkit megmosolyogtatóan: — Gyere no ide mellém, Herminkém, ba . . . on meg az isten! Házasságuk első napjától félt, tartott kicsit tőle, de ha így szólította magához, bátran hozzátörleszke­­dett, mint macska a gazdájához, mert tudta, hogy a szeretet szólt belőle. Persze, a ragaszkodás hangja sem bátorította fel annyira, hogy felfedte volna előtte a lelkét emésztő nagy baját. Az ura elmondta volna mindenféle bolondnak. Talán még az új házból is kikergette volna. Nem figyelt fel a gyötrődésére, arra sem, hogy délelőttönként egyre csak rádiózott az új helyen. Szórakozzon, ha kedvét leli benne, hiszen kijutott neki az életből, gondolhatta az ura. Pedig jól tudta, hogy mindössze néhány szót ismer szlovákul. Vala­melyik délelőtt, csak úgy fekve, a pipát ki sem véve a szójából megjegyezte: — öreg fejjel akarsz megtanulni, Herminkém, szlo­vákul? (Folytatjuk) 10

Next

/
Oldalképek
Tartalom