A Hét 1977/2 (22. évfolyam, 26-52. szám)

1977-08-20 / 33. szám

PROZAIROINK ARCKÉPCSARNOKA DOBOS LÁSZLÓ Dobos László 1930-ban született Királyhelmecen, kisparaszti családban. A bratislavai Pedagógiai Főiskolán magyar-történelem szakot végzett. Írói pályáját kritikusként, publicistaként kezdte. Eddig három regénye jelent meg: Messze voltak a csillagok — 1963 Földönfutók — 1967 Egy szál ingben — 1976 Az alábbi részlet új regényének kezdőfejezete. Életének visszatérő emléke egy vi­rág, amit valami imádságos ünnepen nyomtak a kezébe. A nevét nem je­gyezte meg, biztosan csak annyit tu­dott, hogy a virág szára megfért a markában és kékszínű volt. Ez az első kép, ami szeme elé táncol, ha lehangolt perceiben emlékeihez hát­rál. Sok év múltán meg is fogalmaz­ta magának kuncogva: „Apám, anyám hallgat róla, de úgy is tudom, engem virágok közt teremtettek ... Egybefonták a virá­gok kezét-lábát. A virág testéhez nőtt, beleágazott látásába benőtte a mesék földjét, az utak szélét. Később az idők szé­lét is. Egyszer megpróbálta egyez­tetni a virágok tavasz-nyár idejét a maga életével: „az is várakozás, a virágok élete. Hosszú várakozás és kevéske öröm, virágzásuk csak pil­lanat ... Akinek életében kevés a beteljesülés, az várakozásban erős ...” A lány most az országúton szágul­dott. Élvezte a rohanást, megszeret­te, a gyorsaság bátorította. Manó, egy nyakigláb játékbaba ott himbá­lózott a visszapillantó tükör tartó­ján: meghitt kettesben már sok időt töltöttek együtt, Manó és a lány. Megtanult kétfelé figyelni. Látta a szemberohanó utat, s nézte a visz­­szapillantó tükörben kicsire zsugo­rodott behemót világot; folyó kanya­rodott az úthoz, széles tükre előbb csak megérintette az út szélét, aztán átfolyt rajta. Elmosolyodott. Gázt adott. A visszapillantó tükör képei fel­gyorsultak: a domb hátra torpant, a folyó délnek fordult. Ösztönös moz­dulattal felhúzta szoknyáját. Térdé­re pillantott, jólesett látnia bőrének barna simaságát. Megelégedett pil­lanataiban lábát nézte: valamikor cigarettát csent apja zsebéből, a sut­ra ült, rágyújtott, lábának hossza ár­kot vágott a konyhaablak fényessé­gén. Kilométerkövek s útszéli fasor ro­hant szembe az autóval. „Ramaty világ,” csúszott ki a szá­ján. Valahányszor autózni indul, az anyja haragosan mondja: az ördög­gel tojós, leánysága már árnyékot vet, mégse tudja eligazítani feje alatt a párnát... Bármit mondok is, elmegy, ha útját állnám, áthajtana a testemen is ... — Kihez menjek, anyám? — A vízen túl három nővéred is van. — Süteménnyel tömnek, és a szok­nyám elejét méricskélik. Kezükkel ölelnek, beszédükkel leányságomat harapdálják. — Keresztanyád is van. — Moha nő a vállamra, mire szó­hoz jutok mellette. Megfojt a taná­csaival. Legszívesebben valami gyógyteába mártana. Szarka tanítja madártársát fészekrakni, ahogy ő beszél velem: csak így, csak úgy: nekem, a gerlincelánynak csak any­­nyit kell mondanom, túdom, túdom. — Hát a testvéreid? — Hetenként járok a házuk előtt, lassítok, dudálok, néha integetek is. — A szavadat kívánnák. — Majd karácsonykor. — Elvesztegeted magad a roha­násban, tékozlod magad . .. Nincs miért menned most sem ... — Elmegyek. — Hová? — Csak úgy, a nap irányába, mint három szegény szabólegények ... — Közülünk neked már senki sem jó... Beszélgetésünk itt rendszerint fél­beszakadt. A lány ingerülten elfor­dult anyjától, kabátot vett magára, és a kijárat felé indult. Az autó előtt megtorpant, makacs mozdulattal kö­zelebb jöttek az előbbi szavak. A lány tudja, ha el akar menni, előbb le kell győznie anyja tekinte­tét, a közéjük hullott szavakat, any­ja távolságait. Tudja azt is, hogy nem szabad visszafordulnia, egyszer sem. Megállnia sem. Messzire kell szállnia a gondolatnak is, mert csak így lehet leküzdeni az elérzékenyü­­lést. Fokozta a sebességet. Jackie Stewart ötlött eszébe, min­den idők legnagyobb autóversenyző­je. Mit érezhet ő, mikor a sebesség­­mérő mutatója elhagyja a három­százat? Igaz, Jackie Stewart azt mondta: „az egyetlen bátorság, amit elismerek, az ellenőrzött és irányí­tott félelemérzés”. Ő is fél. És be is vallja. „Eddig én még sohasem jutottam el: ha elérek a veszély határáig, visszarettenek, Az igazi félelmet nem ismerem.” Testében elindult valami aprócska reszketés, előbb csak bizonytalanul, eltűnt, majd előjött. Aztán egybe­folyt, s egyre közelebbről, erősebben érezte, hogy elveszti nyugalmát. „Emlékezetem óta anyám néz, fi­gyel engem. Csücsörítő szájából vé­kony selyemszál vezet hozzám. Ez­zel érint minden percben. Itt van most is. Nerft látom, de érzem a fo­nál érintését. Félt engem ... Sajnos, már megszoktam aggódását... Oly­kor már teher is. Emlékezetünk né­ha még összeér, de a magam nyug­talansága már fontosabb, mint hoz­zá fűződő szeretetem... Az én igaz­ságom most a nyugtalanság .. Gondolatban már sokszor megtet­te az utat a lány, s itt mindig meg­torpant. Ilyenkor szeretné levetni magáról az éveket és anyjához búj a paplan alá. Szeretni, engesztelni őt... Nem lehet, mert anyja folyton csak kérdez, kérdez. Számon kéri, idejét, útjait. Teste messzi pontjain így kél a nyugtalanság első hullá­ma. A lány most az autó motorházá­nak fedelét nézi: fényes felületű haj­latok, vonalak, homorulatok. Mérték szerint minden: szabályos út, egye­nes fák, simára hengerelt szántók, egyformára festett kilométerkövek. Kis ideig mértani ábraként fut sze­mébe a világ. Volt egy kollégája, aki megszámol­ta, hogy háza küszöbétől az iskoláig hányat kell lépnie. Ezernyolcszáz­negyvenkettőt. Megmosolyogták. Visszafelé hatvanhéttel kevesebbet; ha délutános volt, rövidített, átvá­gott a kastélykerten. A falu közepétől a Krisztus-ke­resztig hány lépés? Tudta. Hát a legközelebbi halásztanya? Megmond­ta. A tó kerülete? A messzelátó a haranglábtól? A legközelebbi falu? A város? Megfelelt minden kérdésre. A lány is megmosolyogta a furcsa kedvtelést. Utánozni kezdte mégis. Ö is rászokott a távolságok mérésé­re. Akkor a kastély barokszobájában lakott, s a lépések száma szerint emlékezetből ismert minden lép­csőt ... Vakon is eltalált az osztá­lyokba, a szertárba, az öltözőkbe, a szobájába. A bejárati ajtó után hét lépcső következett, innen hosszú, széles folyosó vitt az épület hosszán, a folyosó végén ismét három lépcső, majd jobbra fordulni és tovább, huszonhat lépés után balra és otthon volt. Az autó most a folyó szélén ro­hant, a nagy víz ijesztően közel jött a kilométerkövekhez. Az út cérna­szál, egyszer a folyó, másszor a hegy szeszélye szerint kanyarul. Víz, hegy, cérnaszál: a visszapillantó tükör most ezt a képet vetíti. Óriás keze mozgatja mögötte a tájat egyre gyor­sabban. Manó himbálózva egyenlíti a ka­nyarok dőléseit. Ezt már megszokta a lány, csak a Manó üvegszemei za­varják, mozdulatlanságuk: azt kép­zelik, folyton az ő gondolatait nézik. Ilyenkor engesztelőn beszélni kezd hozzá: „A kastélyban te is velem voltál, Manó. Ha sötétedett, hozzám bújtál, féltél. A folyosókon együtt suhan­tunk. Az első emeleten is tudtam a lépcsők számát. Először tizennégy, a forduló után tizenhét. Tréfából néha még a szemem is bekötöttem, csu­pán a beidegzett mozdulatokra és a tapintásomra bíztam magam. Fölfe­lé előbb tizennégy, aztán tizenhét, lefelé fordítva. Sohasem tévedtem.” Aztán a városba került a lány. Élete napi távolsága itt ezerkétszáz lépés. Ez a felső határ; az otthon, az iskola, s innen haza. Oda és visz­­sza. Ugyanazon az úton kezdi és fe­jezi be a napot. Kedden délután gyűlése van, szombaton reggel virá­got vesz a piacon, a lépések számán azonban ez sem változtat. Ugyanaz az irány, ugyanaz a kör. Olykor színházba is eljár, de egyre ritkáb­ban, este hazafelé jövet fél egye­dül. Egyszer megpróbálta lerajzolni út­jait, csak úgy játékos kedvtelésből. Húzott két egyforma vonalat, meg egy kisebbet, és nem volt tovább. Ezt ismétli naponta. Szombatonként hazamegy anyjához, vasárnap visz­­sza. S hétfőn kezdődnek a semmi kis utak: oda-vissza. És vége. Szép kis taposómalom. Felette ég, alatta föld: nagy idő, nagy térség. A lány köre mégis kicsiny, egyre inkább annak érzi, szűknek, mintha egyetlen isko­la egyetlen osztályába járna ősidők óta. Már megfigyelte, hogy a félőrült utazás egyes szakaszain különböző emberarcok jönnek elé. A száguldás felső határán anyja jön, aztán nagy­anyja és apja. Ezután a fiúk tűnnek elő... Ilyenkor lassít, mert jólesik lát­nia, ahogy a táj és a tárgyak visz­­szanyerik eredeti alakjukat. A mo­tor zúgását, a kerekek hangját ismét külön-külön hallja ... Pontosan emlékezett. A sebesség­­mérő mutatója a kilencvenhez köze­lített, amikor az út szélére lépett egy torzonborz alak. A lány fékezett és megállt, a fiú lomhán, sietség nél­kül lépett a járműhöz. — A szigetre megyek — mondta az ablakhoz hajolva. Beült, kezéből fényes kisbalta koppant az ülés elé. A lány megre­megett, idegeivel ráfeszült a fiú mozdulataira. — Nem fél? — Mit csinál a szigeten? — Nomád kunyhólakó vagyok. — Egyedül? — Még két emberevő társam van, meghívom, most is eljöhet. A fiú feléje fordult, s nagy, tiszta szemekkel nézte a lányt. — Sietek. — Fél tőlem. összenevettek. Szélfújta fűszálként hajoltak előre, egymáshoz dőltek, mintha imbolyogna alattuk az autó. — Fél tőlem. A lány nem válaszolt, mosolygott, s érezte, hogy öröm árad szét benne. A száguldás vágya csitult. A tár­gyak kezdték visszanyerni eredeti színüket és méreteiket: a fák levele zöld lett, az út szürke. Ez már a va­lós világ eleje volt, a hétfő reggelek kezdődtek így: minden a maga meg­szokott helyén. Az iskola. Az utca. A lépések hangja. A tanári. A kol­légák. Az osztályok. Ilyenkor az a két fiú lép elé, akiket egy esős na­pon vett föl. Egyikük az útszélére térdelt, s imára kulcsolt kézzel könyörgött. Embernyi hátizsákja a földet verte, szája lila volt a hidegtől, kérlelő szava beletört az ajkak reszketősé­be. — Honnan jöttök? — Bulgáriából, a tengerpartról vo­nulunk, Románián és Magyarorszá­gon át. Egészséges barnára sült arcok, a visszapillantó tükör tele lett moso­lyukkal. Szemük egyformán fekete és kíváncsian nézelődő. Előbb az autót veszik birtokukba, az üléseket, a műszerfalat, aztán a lányt tapo­gatják tekintetükkel: haját, nyakát, vállát, a kezét a kormány kerekén. — Milyen időtök volt? — Tíz napig jó, az utolsó kép nap fáztunk. — És az út? — Szerencsénk volt, egy nap és egy éjszaka feljöttünk a Balkánról, így stoppal. — És oda? — Kifogtuk azt is, akad még jó ember. A beszéd egyik szála vékonyult, majd elszakadt. Az egyik fiú el­aludt. A másik figyelő szemmel fogta a szembefutó tájat: — Odafelé fiatal házaspár vett föl, csehek voltak. Egy napot és egy éj­szakát utaztunk velük, levittek Bu­karestig. A férfi vezetett, mindössze, egyszer gikszelt, beszorultunk egy vasúti átjáró sorompói közé. Kelle­metlen volt. Madúrhintu (Regényrészlet) 14

Next

/
Oldalképek
Tartalom