A Hét 1974/1 (19. évfolyam, 1-26. szám)

1974-04-19 / 16. szám

GYIMESI GYÖRGY A KAUKÁZUS ORMAIN PUKKAI SÁNDOR Az, aki meg akarja találni Pukkai Sándort a galántai járásban, érdek­lődjön fűtői-fától, mert olyan foglal­kozást űz, amely megköveteli, hogy járja a járás falvait. Hol itt, hol ott van szükség villanyszerelőre, és így a táncdalénekesek 1968-as országos vetélkedőjének résztvevője ideje leg­nagyobb részét „házon kívül“ tölti. Az ábrahámi szövetkezetbe irányí­tottak, hogy ott biztos megtalálom. Szerencsém volt. A régi téglagyár épületeit istállókká alakítják; itt sze­relik most a villanyt. A gyalulatlan deszkákból összetá­kolt asztalhoz ülünk, hogy pár szót váltsunk a múltról, jelenről, jövőről. MÜLT: Felsőszelin született. Azt, hogy a Csemadokkal megismerke­dett, a nővérének is köszönheti, aki aktív szereplője volt az énekkarnak és a tánccsoportnak. Persze, elsősor­ban azért tudott bekapcsolódni a kul­turális munkába, mert Felsőszelin mindig jól működő helyi szervezet volt. Legnagyobb élménye a táncdal­énekesek országos vetélkedőjéhez fű­ződik, amelyen részt vett. Nem lehet feledni azokat az estéket sem, me­lyeket a tánccsoportban töltött el. JELEN: Alsószelin lakik. 1972-től nős, egy féléves kisfiú édesapja. — Sajnos, időhiány miatt passzív néző­vé váltam — mondja kissé lehangol­tam — Milyen jó érzés volt, amikor nekem tapsoltak, most én tapsolok másoknak. JÖVÖ: — Szeretnék még valamit csinálni a CSEMADOK-ban, hiszen mi az a 25 év, és úgy tudom, hogy a fiatalokra nagy szükség van. Nem élhet az ember csak a múlt emlékei­ből. — Erre minden lehetőség adva van — jegyzem meg, amikor búcsú­zóul kezet szórítunk egymással. szonylatban a legnagyobb ritkaságok közé tartozik. A nyár Warmiában és Mazúriában egyaránt vonzó időszak a horgászok­nak, vadászoknak, könnyűbúvárok­nak, vitorlásoknak, kajakozóknak és a gyalogtúrákat kedvelőknek, — mindenkinek, aki szeret szép környe­zetben, a városi lármától és benzin­gőztől távol pihenni. A műemlékek értői és rajongói számára szintén számos szép és messze földön híres látnivalót tarto­gat ez a vidék. 1973-ban a tájegység „turisztikai Mekkája“ minden bi­zonnyal Frombork lesz, ahol Koper­nikusz élt és dolgozott. Warmia és Mazúria bejárása em­lékezetes, szép élménye lesz minden idelátogató turistának. 11. Újabb trófea A hegyoldal egyre meredekebb, a mászás pedig egyre nehezebb. S úgy tűnik, egyre céltalanabb is. Ahány­szor csak megpihenünk, Avram ki­tartóan távcsövezi a terepet, ami en­gem mosolygásra késztet. Ám egyszeriben odalett hitetlen­kedésem. Az történt ugyanis, hogy vezetőm oldalt kúszott egy kiszögel­­lésig, hogy szemügyre vehesse a hegy másik oldalát, s a vele szemben elterülő lejtőt. Alig ért el a kiszö­­gellésig, már sietett is vissza. Igen elégedettnek látszott és a dörmögés­­sel is felhagyott. Helyette karjával már messziről mutatta, mekkora szarvú bakot látott. Ha megfelel a valóságnak, amit mutat, akkor a lá­tott bak szarva a címeres ökörével vetekedhet. Bennünket Avram nem enged gyö­nyörködni az általa felfedezett cso­daszarvban. Meg kell elégednünk azzal, amit ő látott. Kapja a botját és frissen, mint egy vadkecske gyors ütemben megindul fölfelé. Eddig azt hittem, hogy nem is tud sietni. Űjabb sziklafok tetejére tornáz­zuk fel magunkat. Messze alattunk, legalább egy kilométerre hét túrt, öt nőstényt és két bakot pillantottunk meg. Az egyik bak szarva, bár mesz­­sze jár a címeres ökörétől, elsőrangú trófeát ígér, míg a másiké közepes­nek is alig mondható. A nagy szarv­pár tulajdonosa egyelőre nem szán­dékozik megválni a fejdíszétől, mert kényelmesen lépdelve, nyugodtan legelészik. Az egész nyáj lassan ugyan, de állandóan fölfelé tart. — Várjuk meg itt őket! — javas­lom Avramnak. — Hátha idejönnek! — Nem, nem, szó sem lehet róla! — tiltakozik Avram. — Másfelé ve­zet delelőjükhöz az útjuk. Gyerünk feljebb! Üjabb mászás, vesződés és kapasz­kodás következik. Meg sem állunk, amíg fel nem jutunk a gerincre. Ott aztán a sziklák fedezékében kényel­mesen elhelyezkedünk, szinte pá­holyban érezzük magunkat és csak arra várunk, hogy elkezdődjön a pompás vadászelőadás. Csakhogy, szinte bosszantásunkra, a főszereplők sokáig nem akarnak mutatkozni. Bármennyire is türel­metlenkedünk, erőltetjük a szemün­ket, a kecskéknek nyoma veszett. Csak nem neszeitek meg valamit és oldottak kereket faképnél hagyva bennünket? Nem, a túrok nem ültettek fel ben­nünket. Végre felbukkan az első kecske, s ezt sorban követi a többi. Továbbra is nyugodtan legelnek, és viselkedésükből ítélve még nem sej­tik a rájuk leselkedő veszélyt. Vala­mi mély horpadásban időzhettek el eddig, azért nem láttuk őket. Bár a kecskéket most teljesen tisz­tán látjuk, a gerincen elfoglalt ál­lásunk mégsem olyan kedvező, mint eleinte hittük, mert a kecskék lege­­lés közben elsodródtak jobb felé. Ha tartanák is jelenlegi irányukat, ak­kor sem érnék el a gerincet tőlünk közelebb, mint ötszáz méterre, ami elég nagy távolság egy biztos puska­lövésre. De az is lehet, hogy jobbkézt teljesen eltűnnek szemünk elől, át­váltva a hegy másik oldalára. Kilátástalan helyzetünk felmérése után világossá vált, hogy a siker ér­dekében nekünk kell közelebb men­nünk a kecskékhez. De hogyan? A gerincből kiugró bazaltkúp alatt, amelynek fedezékében hasalunk, kissé jobbra a környező szürke szik­lától elütő fekete görgetegsáv kezdő­dik. Odáig eljuthatunk anélkül, hogy a kecskék észrevennének bennünket, és nyerünk vele legalább száz mé­tert. Leereszkedünk tehát a szikla­kúp bal oldalán, megkerüljük azt és a túloldalán négykézláb mászunk fel a görgetegre. Fölérve még tanácstalanabbak va­gyunk, mint azelőtt. A kecskéktől bennünket elválasztó félkilométer­nyi hegyoldal teljesen nyitott, sehol egy szikla, sehol egy árok, amelynek fedezékében közelebb mehetnénk. A túrok ismét valami mélyedés­ben tartózkodnak, mert nem látjuk őket. Csak a vén „matróna“ áll strá­­zsát egy magányos sziklatuskón. Jól tudjuk, hogy éber szemét nem ke­rülné el a legkisebb moccanás sem, ezért dermedt mozdulatlanságba me­revedve várjuk, mi történik alat­tunk. Feszült várakozásban telnek a hosszúra nyúlt percek. A túrok nem mutatkoznak, sőt, most az őrszem is megkívánja a hervadt füvet vagy zuzmót, és őrhelyét elhagyva eltűnik a többi állatot rejtegető mélyedés­ben. Csak erre vártunk! Az elöl osonó Avram hirtelen megtorpan, aztán le­guggol. Hátra sem néz, csak a kezé­vel int, hogy menjek oda hozzá. Avram szótlanul mutatja az irányt. Meresztem a szemem, de amerre mutat, nem látok semmit. Kissé fel­­emelkedek és akkor meglátom a tú­rokat. Vagy 350—400 méterre lehet­nek alattunk, és még mindig nem fogtak gyanút. Egyelőre tehát nem sietős a dolgom. Nyugodtan előkészítem a puská­mat a nagy pillanatra, a távcsövet háromszáz méterre állítom, és ellen­őrzőm, vajon a fegyver töltve van-e ... Mindent rendben találok, nemcsak a puskán, hanem a kecskék viselkedésében is, így ülepemen csúszva még egy pár métert bátor­kodom megtenni a kecskék felé. Két társam szótlanul követ. A túrok már nem legelnek, hanem fejüket felénk fordítva, mereven fi­gyelnek. Ez csalhatatlan jele annak, hogy valamit gyanítanak, vagy talán már észre is vettek minket. Látja, mit kell tenni, és az eddig oly nyu­godt ember szinte reszket, amint a fülembe sziszegi: — Sztrilaj, sztrilaj!. Felülök és könyökeimet térdemre támasztva célzok. Most már tiszta a látómező, nem zavarja többé a kilö­vést semmilyen akadály. Csakhogy nincs mire lőni! A kecskék mind megvannak, de az erős bakot elnyelte a föld, kővé vál­tozott vagy egyszerűen elpárolgott. A helyzet kétségbeejtő. Nincs to­vább, nem marad több idő a keres­gélésre, mert a legfelső kecske már elindult, és a többi követi. Ekkor ész­­reveszem, megvan, legalul áll a bak! Még tétovázik, még nem indul el a kecskék után. Keresztbefordulva kis­sé értelmetlenül bámul a megriadt nyáj után. Villámgyorsan a bak ge­rincére célzok. A csattanó lövés esze­veszett vágtára kényszeríti az egész csapatot. A megcélzott bak velük ro­han, mintha kutyabaja sem volna. A szakadék peremén azonban megáll, megtántorodik, majd elvágódik. Még vagy kétszer megemeli a fejét, aztán elcsendesedik. Avram és Amurkhán a nyakamba ugranak, ölelnek, nyomorgatnak, az­tán talpra állítanak. — Rohanjunk elibük, mert amint a szakadékból feljönnek, egyszer még tűz alá vehetjük őket. Jó öt perc múlva tűnnek fel ismét a túrok, de ott, ahol a Legkevésbé vártuk: a gerincen vágtatni éppen keresztül, leghátjul a nagy bak menti az irháját. A nagy kapkodásban a gyengébbik bakot lőttem meg! Sebaj! így is feledhetetlen élményben volt részem, hiszen két nap alatt két ba­kot ejtettem el ebből, a világon se­hol másutt elő nem forduló ritka vadból. Az, hogy egyiknek sem volt rekordméretű a trófeája, még nem ok a csüggedésre, sem elszontyolo­­dásra és bosszankodásra. Leereszkedünk a nehezen megszer­zett zsákmányhoz és sokáig gusztál­­juk fekete szarvait, simogatjuk sely­mes tömött bundáját, aztán kezdőd­het a fényképezkedés. A feledhetet­len és az életben még egyszer nehe­zen megismétlődhető örömpillanato­kat igyekszem minél több filmkoc­kán megörökíteni. Lefényképezem a bakot minden oldalról, egyedül és Avrammal, aztán mint az első bak esetében, Amurkhán fejezi be a fo­­tografálást, amikor a bak mögé ku­porodó Avramra és énrám csettinti a kamera reteszzárját. A szerző (balról) Avrammal és a második túrral

Next

/
Oldalképek
Tartalom