A Hét 1972/2 (17. évfolyam, 27-52. szám)
1972-07-14 / 28. szám
/ yVet?essütik/ — A szokásost kérem! — Rendben van, akkor hozom a panaszkönyvet. A kántor hajnal felé részegen botorkál haza. Útközben megkérdi az éjjeliőrt: —- Hé, te, nem tudod, hol lakik a kántor? Az éjjelőr nevet: — Hát hiszen maga a kántor. — Azt tudom, hogy én vagyok a kántor, csak azt nem tudom, hogy hol lakom. Kovácsék hangversenyre mennek. Az első szám után Kovácsné felkel, és jó hangosan így szól: — Fiacskám, nem vetted észre, milyen rossz itt az akusztika? Kovács vállat von: — Én nem érzem. Náthás vagyok. m Az iskolában a vallástanár Dávid és Góliát históriáját meséli, majd hozzáteszi: — Mindez háromezer évvel ezelőtt történt. — Ejha — kiált fel erre Pistike. — Pisti, gyere ki — mondja a tanár —, mi az az ejha? — Ejha, micsoda nagyszerű memóriája van a tanár úrnak! A sebésztanár .vizsgáztatja a medikust, és a bonckésével a saját szívére mutatva, azt kérdi tőle: — Mondja meg nekem, hová jutna abban az esetben, ha ezen a helyen négy centiméter mélyen belémszúrna? A medikus rövid habozás után kiböki: — A börtönbe. Anyuka kiviszi kisfiát az állatkertbe. A gyerek különösen a jegesmedvék iránt érdeklődik: A mama rászól: — Ne menj olyan közel a jegesmedvékhez, épp eléggé náthás vagy. i Kovács nagyon ideges, és elmegy az idegorvoshoz. A felesége is elkíséri, és kint várja a várószobában. Az orvos megvizsgálja Kovácsot, aztán azt mondja neki: — önnek valami krónikus gátlása van, amely minden életörömétől megfosztja. — Pszt... csitítja Kovács —, kint ül a várószobában. A trafikba új kiszolgáló lépett be, és még teljesen gyakorlatlan. Bejön egy úr reklamálni: — Kérem kisasszony, tegnap vettem itt egy öngyújtót, és nem akar égni. — Kedves uram, ha már a tangót foxtrottnak véli, legalább ne táncoljon keringőt. — Amint látom az idegei rendben vannak. A kisasszony nem tudja, mit kell ilyenkor mondani, tehát megkérdezi a főnökét. — Mondja neki, hogy az lehetetlen, mert mi eladás előtt minden egyes öngyújtót kipróbálunk. Az úr elmegy, nemsokára bejön egy másik úr: — Kérem kisasszony, én tegnap egy doboz gyufát vettem itt, és nem akar égni. — Kérem az lehetetlen, — mondja az eladó —, mert mi eladás előtt minden egyes szál gyufát kipróbálunk. Ketten beszélgetnek: — Az én feleségem nagyon szerény asszony, soha sincs semmi kívánsága. — Akár csak az én feleségemnek, az is folyton csak parancsol. I A legkényesebb téma Nem tudok elképzelni kényesebb témát, mint a nők életkora. S mivel kényes, nem is beszélnek róla. Még akkor sem, ha valamilyen módon szólni kellene róla. Ha például egy magas tisztséget betöltő nőszemély születésnapja van, a lapokban ezt olvashatjuk: „X. Y. asszony életének jelentős évfordulójához érkezett.“ Ugyan ki merné leírni, hogy ötven, hatvan, vagy — ne adj isten — hetvenéves. Ekkora kockázatot nem is kívánhatunk az újságírótól, hiszen az is csak ember. Persze nemcsak a lapokban nem ajánlatos konkrét számot említeni, társaságban sem. S főleg az érintett hölgy társaságában nem. Kivált, ha főnökasszonyról van szó. Egy ismerősöm elkövette ezt a végzetes hibát — a karrierjébe került. Pedig jóhiszeműen cselekedett, amikor e szavakkal fordult főnöknőjéhez: „Hatvanadik születésnapja alkalmából szívből gratulálok és további jóegészséget kívánok“. Csak később tudta meg, hogy kétszeresen is hibázott: a főnöknő ugyanis ötvenedik születésnapját ünnepelte. Sokszor gondolkodtam már azon, miért nem lehet a nők életkoráról beszélni. Nem találom elfogadhatónak azt a magyarázatot, hogy egyszerűen azért, mert a nőknek nincs életkoruk. Sehogy sem értem a nőket, miért szégyellik bevallani, hány évesek. Ügy tesznek, mintha súlyos vétket kellene bevallaniuk. Pedig az évek száma még nem bűn. Vagy talán az évek gyarapodásával a vétkek is gyarapodnak?! Tudtommal hivatalosan semmilyen hátrányt nem jelent egy nő számára, ha mondjuk nem 27, hanem 28 éves. Az ifjúság elmúlását persze mindenki sajnálja, de azon az évek letagadása sajnos mit sem változtat. Az, hogy ki milyen csinos és vonzó, egyáltalán nem attól függ, hány évet vallott be. Külön figyelmet érdemelnek a fiatalító bókok. Amikor valaki öt, tíz vagy húsz évvel fiatalabbnak „véli“ a hölgyet. Igen, olykor húsz évet is keli tévedni, mivel a kis tévedésnek nem lenne nagy értelme. Ha mondjuk, egy ötvenéves hölgynek valaki azt mondaná, hogy nem néz ki többnek negyvenkilencnél, talán egy pofont is kapna a bókért. Szerintem igazán felemelő egy nő számára csak az lehet, ha függetlenül életkorától kedvelik, szépnek, vonzónak találják. S tegyük hozzá, hogy nem is ritka az ilyesmi. Ezért találom érthetetlennek az évek eltitkolását s az ezzel kapcsolatos önámítást és álszenteskedést. Tudom, hogy e kényes téma felvetésével a szebbik nem sok-sok tagjának haragját hívom ki magam ellen. Talán bosszút is állnak rajtam: megfúrnak, merényletet követnek el ellenem. Vagy egyszerűen a bevált módszerrel intéznek el: egy csinibaba elcsavarja a fejem, és sose tudom meg róla, hogy néhány évtizeddel idősebb volt, mint amilyennek véltem. FÜLÖP IMRE Csárdáskirálynő Rejtvényünkben Kálmán Imre: „Csárdásklrálynő“ című operettjéből Idézzük Béni szavalt, melyben megfogadja, hogy véget vet az éjszakai életnek és a javulás útjára tér ... lásd vízszintes 1, függőleges 11, 13, és 15. számú sorban. Vízszintes sorok: 11. Nógató szócska. 12. A Toldi trilógia Írója. 14. Moda-nak Is nevezik. 16. Arany — franciául. 17. Menetrendi rövidítés. 19. Mindkettő szlovákul. 21. Maró folyadék. 22. Szegény — németül. 23. Mozi betűi. 24. Rosszindulatú daganat. 26..........Mater. 27. Folyó a Szovjetunióban. 28. Telefonálásnál gyakran használt szócska. 30. Királyi szék. 33. Csüng. 34. Mássalhangzó kiejtve. 35. Régi bútordarab. 36. Nem egészen mélyen. 38. Tengeri rák. 40. őszinte. 41. Tél kezdete és vége. 43. Március eleje. 44. A nagy távon közlekedő tehergépkocsik nemzetközi jelzése. 46. Kevert szőr. 47. Megfordítottjával együtt gyakori női név. 48. Tagadószó. 50. Néma betűi. 51. Mátka. 52. Lírai költemény. 53. Város Magyarországon. 54. Elmúlt Időben. 56. Folyó Szibériában. 57. Francia művészet. 59. Föléje-e? 61. Olasz névelő. 63. Ételízesítő. 65..............Bratislava, a Slovnaft labdarúgó-csapata. 67. Föld latinul. 69. Névelő. Függőleges sorok: 1. Mirigyektől termelt anyag, amely az anyagcsere-folyamatokat szabályozza. 2. Nátrium vegyjele. 3. Y. R. 0. 4. Szlovák személyes névmás. 5. R. Y. 6. tói-, tői szlovákul. 7. Város Jugoszláviában. 8. Ékezettel: messzeség. 9. Astatine vegyjele. 10. A Tátrában élő ritka állat, folytatva a nyíl irányéban. 18. Szenvedés. 20. Énekhang. 22. Mlndenség németül. 24. Francia király. 25. Fordítva: kedvelt magyarországi labdarúgó-csapat rövidített neve. 28............Kató, a magyar kommunista mozgalom kimagasló alakja volt. 29. L. L. R. 31. Szarvasfajta. 32..........József, romániai magyar író. 35. Savanykás gyümölcs. 37. India része. 39. Igen — olaszul. 42. A melléknév felsőfokának jele. 44. Kopasz. 45. Szóvégződés. 47. Juttat. 49. Kanalaz. 52. Becézett nagyszülő. 55. Nem halt meg. 57. Angol kötőszó. 58. Növény, főzete üdítő ital. 59. Kevert era. 60. Energia. 62. Finomságérték. 64. Csecsemőhang. 65. Állathang. 68. A függőleges 45. első és harmadik betűje. 67. T. D. 68. Ha ugyan — szlovákul. Beküldendő a vízszintes 1, függőleges 11, 13. és 15. számú sorok megfejtése lapunk megjelenésétől számított 6 napon belül szerkesztőségünk elmére: Bratislava, Obchodná 7. Az előző rejtvény helyes megfejtése: „Ha mások boldogságával törődünk, magunkét Is megleljük abbanl“