A Hét 1972/2 (17. évfolyam, 27-52. szám)
1972-10-20 / 42. szám
Október 24 Október 23 Október 28 1872-ben. ezen a napon hunyt el Théophile Gautier francia költő, és kritikus, (Született 1811 VIII 31-én.1 a napon született Marcelin Berthelot francia vegyész. (Elhunyt 1937. III. 18-án.) 1759-ben ezen a napon született Kazinczy Ferenc költő, író és nyelvújító. (Elhunyt 1831. VIII. 22-én.) Történelmi tükör (1972. X. 23. - 1972. X. 27.) 1882-ben ezen a napon született Siófokon Ká! rnán Imre zeneszerző. (Elhunyt 1953. XI. 30- án.) 18- J-ban ezen a napun született Roboz István író és újságíró. (Elhunyt 1918. IV. 11-én.) Október 25 Október 27 1647-ben ezen a napon hunyt el Evangelista Torricelli olasz fizikus é matematikus. (Szült ott 1808, X 15-én) lÖtiT ben ezen a napon hunyt el Jindrlch Jindrich cseh zeneszerző, nemzeti művész. (Született 1876. III. 5-én.) 1790-ben ezen a napon született Teleki Józsi f történész, a Magyar Tudományos Akadémia egyik megalapítója. (Elhunyt 1853. II. 15-én.) 1487-ben ezen a napon született Vük Sztofanovics Karadzsics szerb Író, filológus, folklórkutató, a szerb irodalmi nyelv megteremtője, (Elhunyt 1884. 26- án.) A Hét vendége Bertók Imre, a Szlovák Tankönyvkiadó magyar szerkesztőségének vezetője Nemrégen e rovatunkban azzal foglalkoztunk, hogyan készítik fel tanítóinkat arra, hogy a tanulók elfogadják és magukévá tegyék a marxista-leninista világnézetet. Most arról lesz szó, hogyan segítik a tankönyvkiadók, illetve hogyan segíti a Szlovák Tankönyvkiadó magyar szerkesztősége az iskolákat és a pedagógusokat az oktatónevelő munkában. Ebből a célból kerestük fel Bertók Imrét, a Szlovák Tankönyvkiadó magyar szerkesztőségének vezetőjét, és megkértük, válaszoljon néhány kérdésünkre. Bertók elvtársat nem kell külön bemutatnunk. Sokan ismerik tanitványai és ezek hozzátartozói, de a Hét olvasói is, hiszen tíz évvel ezelőtt, amikor mint a komárnói (komáromi) gimnázium igazgatóját Példás tanitó címmel tüntették ki, a Hét hasábjain riportban mutattuk be őt. Azóta egy egész évtized telt el, s Bertók elvtárs most tölti be ötvenedik életévét. A szerkesztőség és az olvasók nevében azt kívánjuk neki, hogy még hosszú éveken keresztül gyttmölcsöztesse gazdag tapasztalatait szocialista iskolaügyünk javára. A CSKP XIV. kongresszusa határozatában félreérthetetlenül fogalmazta meg, hogy az iskolaügyi szerveknek, a tankönyvkiadóknak, iskoláinknak és pedagógusainknak a legmesszebbmenőén biztositaniuk kell a szakmai és világnézeti nevelés hatékonyságát. Milyen gyakorlati következtetéseket vont le ebből a Szlovák Tankönyvkiadó magyar szerkesztősége? Mindent megteszünk a tankönyvkiadós tökéletesítése, korszerűsítése érdekében.' Arra törekszünk, hogy a tankönyvek tényanyaga didaktikai, pszichológiai és esztétikai szempontból összhangban álljon a tudományos fejlődéssel. A tudományos-műszaki forradalom korában élünk. A régebbi tényanyagot szelektálnunk kell. Csak azokra a tételekre építhetünk, amelyek nélkülözhetetlenek. A tudomány új vívmányait igyekszünk tőlünk telhetőén rugalmasan bevinni a tankönyvekbe. Az UNESCO állapította meg: olyan gyors a fejlődés, hogy egy-egy tankönyv csupán 2—3 évig időtálló. Ez elsősorban a természettudományi, de részben a társadalomtudományi tankönyvekre is vonatkozik. Fontos feladatként hárul ránk a CSKP XIV. kongresszusának határozatából az iparltanuló-iskola és a szakmunkásképző intézetek színvonalának az emelése, Gondolunk itt nemcsak a tanításra, de a tanszerekre és a tankönyvekre is, mint fontos tanítási segédeszközökre. E tekintetben a Szlovák Tankönyvkiadó magyar szerkesztősége ki ■ elégítő munkát végez. Az utóbbi és az elkövetkező évek kiadói tervében háromszorosára nőtt az említett iskolatípusok számára készülő tankönyvek száma. Kiadónk mintegy nyolcvan szakmához készít tankönyveket, s nincs minden szakmához magyar osztály. Nekünk tehát olyan tankönyveket kell szerkesztenünk, amelyek globálisan a legtöbb tanulót képezik. Az 1968—69-es esztendőkben tudatosan helytelen. a marxizmus-leninizmustól Idegen nézetek kerültek be bizonyos tankönyvekbe. Mi a helyzet jelenleg? Legkiválóbb pedagógusaink szlovákiai országos értekezletén legfontosabb teendőként szabtuk meg, hogy tankönyveinket mentesítjük az 1968—69-es években beléjük került jobboldali nézetektől. Az ideológiai felülbírálásnak, amelyet az Iskolaügyi Minisztérium, a Tankönyvkiadó és ' a Pedagógiai Kutatóintézet végzett, a magyar tankönyvek 90 százalékban megfeleltek. Csupán néhány kiadványunk szorult kisebb korrekcióra. Tartalmilag ezek is megálltók a helyüket. A szerzőkkel kapcsolatban merülnek fel fogyatékosságok. A társadalomtudományi tankönyv vek közül különösen a polgári neveléstan és a történelem könyvekben mutatkoztak komolyabb hibák. Ezek azonban az egész országban használatos tankönyvek voltak. Részben már újakkal pótoltuk őket. meg is jelentek, köszönet érte a nyomdaipari dolgozóknak. A társadalomtudományi tankönyveket most fordítják és az 1973-as naptári évben fokozatosan megkapják az iskolák. Az általános iskola hatodik osztályos tanulói számára készített földrajzkönyv, amelyben szintén változásokat eszközöltünk, mór nyomdában van. A sokkal nagyobb javításokra szoruló hetedikes és nyolcadikos földrajzkönyvek is hamarosan nyomdába kerülnek. A gimnáziumok orosz nyelvi tankönyveit ideiglenesen Magyarországról pótoljuk. Vannak azonban olyan tankönyvek is, amelyek az ideológiai felülbírálás után átdolgozásra szorulnak, de nem a pedagógiai tankönyvkiadók kiadványaként jelennek meg. A Szlovák Tankönyvkiadó magyar szerkesztőségének terveiről, elképzeléseiről is szeretnénk hallani valamit. Kiadónk és szerkesztőségünk munkáját a következő években is a CSKP XIV. kongresszusának irányelvei és a szlovákiai országos pedagógus értekezlet feladatai határozzák meg. Ha figyelembe vesszük, hogy a tankönyvírós művészet, akkor olyan tankönyvírói és szaktanácsadói gárdát kell kiépítenünk, amely az empirikus és a prakticizmusra épített tankönyvírást tudományos elemzés alapján végzi. Szükséges lesz, hogy a tudományos dolgozók a követelményeknek megfelelően állítsanak fel tankönyvterveket és sokkal többet foglalkozzanak a tankönyvírás elméletével. A tanítási folyamat korszerűsítése nemcsak megkívánja, de meg is követeli a munkalapok, munkafüzetek és a programozott munkafüzetek bevezetését iskoláinkban. A Tankönyvkiadó ilyen értelemben mór elkezdte a tervszerű munkát. A napokban jelent meg Margita Barišovó füzete: Programozott feladatlapok a számtan tanításához az általános iskolák 4. osztályában. A közeljövőben megkezdik a nyolcadik osztályos történelmi, a hatodik osztályos földrajzi munkafüzet és a nyolcadik osztályos programozott munkafüzet fordítását. Szerkesztőségünk távlati terveiben szerepel munkafüzetek és munkalapok kiadása a magyar oktatásnyelvű iskolák egyes tantárgyaihoz (magyar, szlovák, orosz nyelv). A munkalapok és munkafüzetek amellett, hogy a tanítási módszert tarkítják, aktivizálják, önálló munkára serkentik a tanulókat. Távlati terveinkhez tartozik még, hogy tanulóinkat népszerű ismeretterjesztő olvasmányokkal látjuk el. A magyar szerkesztőség ebben az évben mór nyomdába küldte az Ausztrália távoli világrész és A kalifák birodalmában című könyvecskéket. További ismeretterjesztő könyveket is tervezünk kiadásra. Ideológiai és szakmai téren ugyancsak segítségére sietünk tanítóinknak olyan pedagógiai művek kiadásával, mint A revizionizmus elleni harc a pedagógiai elméletben és a Hazafias és internacionalista nevelés. Ezek ebben az évben kerültek nyomdába. De azt is terveinkbe Iktattuk, hogy a szerkesztők ellátogatnak különféle típusú iskolákba, részt vesznek pedagógiai tanácsüléseken, amelyekben meghallgatják a gyakorló pedagógusok véleményét a tankönyvekről és a segédeszközökről. Az első ilyen összejövetelre Horná Královnában (Felsőkirályiban) az általános iskolában kerül sor. Az oktatási folyamat korszerűsítésével kapcsolatban az első lépéseket mór megtettük. Bizonyos számú segédanyagot készítettünk pedagógusainknak. Ezt a munkát a jövőben is folytatjuk. 1974-ben nyomdába kerül az első programozott orosz nyelvi tankönyv a magyar iskolák részére, s az első és a második osztályban fokozatosan megkapják a tanítók a Képes nyelvkönyv tudományosan átdolgozott kiadásait, amelyekben már szerepelni fognak a szelektált mondat-modellek és a minimális szókincs. Egyszóval az oktatás korszerűsítése a CSKP XIV. kongresszusa és a pedagógusok szlovákiai országos értekezlete alapján állandó folyamat. MACS JÓZSEF A CSEH ADOK Központi Bizottságának képes hetilapja. Megjelenik az OBZOR kiadóvállalat gondozásában. Főszerkesztő: Major Ágoston. Telefon: főszerkesztő: 341-34, főszerkesztő-helyettes: 328-84, szerkesztőség: 328-65. Szerkesztőség: Bratislava, Obchodná u. 7. - Postafiók. C. 398. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Külföldre szóló előfizetéseket elintéz: PNS - Ústredná expedícia tlaée, Bratislava, Gottwaldovo nám. 48/VII. Nyomja a Východoslovenské tlačiarne, n. p., Košice, Előfizetési díj negyedévre 39,- Kés, fél évre 78,Kés, egész évre 156,— Kés. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és levélkézbesítö. INDEX: 45432. Címlapunkon P. Havran, a 24. oldalon Prandl Sándor felvétele