A Hét 1972/2 (17. évfolyam, 27-52. szám)

1972-07-14 / 28. szám

Es mégisfelkél a nap flÍÍÜ") L óska Lajos megbecsülést érdem­lő szívós kitartással törekszik helyet kapni a szlovákiai magyar széppró­za művelőinek sorában. Szűkebb pát­riájához, Fülekhez kötődő irodalmi riportjai és helyzetjelentései, az Űj Szó és a Hét hasábjain megjelent novellái elérték ugyan az újságtárca színvonalát, ám sem mondanivaló­jukban, sem stílusukban nem hozták azt az árnyalatnyi újat és sajátosan egyénit, ami felfigyeltetett és a vér­beli elbeszélő tehetségére vallott vol­na. Emberábrázoló és meseszövő készsége alig haladta túl a műked­velői szintet, környezetrajzában is ritkán találtunk olyan színt, amely azzal biztatott volna, hogy idővel be­sorolhatjuk jelentősebb prózaíróink közé. Fülek munkásmozgalmi múlt­ját két alkalommal próbálta regény­ben felvázolni, ezek a kísérletek azonban nem vezettek sikerre, s en­nek okát gyakorlatlanságában, az ötvenes évek sematizmusától megje­lölt szólamszerűségében láttam. Szükségesnek tartottam mindezt így szűkszavúan előre bocsátani, mert a Madách Könyvkiadó gondo­zásában megjelent első könyve, És mégis felkél a nap című regénye szinte cáfolatot jelent az eddig re­ménytelennek tetsző kísérletek után. Üj arculatot mutat a könyv, és vá­ratlan meglepetést kelt. Nem mintha Lóskának minden eddigi gyöngéit egyszerre levetkőzve sikerült úrrá lennie kezdetlegességein, de elbeszé­lő hangja, alaktermő készsége már íróra vall. Régi írásainak frázisossá­gát, gyakori érzelgősségét elkerüli, és tényközléseiben is megkapjuk az ed­dig nélkülözött művészit. A jelentős javulást elsősorban an­nak tulajdonítom, hogy önéletrajzi ihletésű regényében nagyon őszintén beszél hadifogoly sorsáról, nem szé­pítve a hibákat és gyengéket, ame­lyek a maga és társai eszmélése so­rán megmutatkoztak, s őt, az otthon már szocialista eszméket magába fo­gadó jogi doktort, volt szolgabírót és tanítót társai előtt gyakran szé­gyenbe hozták. A nem nagy terjedelmű, ötven apró fejezetre osztott regényben Lóska Lajos élete két viszontagságos, ke­serves esztendejére pillant vissza. Az emberfelettien nehéz munka, fagy és éhezés mellett sok arculcsapást és megaláztatást kellett elszenvednie, de éppen ezek az arculcsapások és szen­vedések vezették a gyakran megté­­velyedő, kis kedvezményekért, egy falás étekért megingó hadifoglyot a jobb s igazabb emberség felé. K özei fél évszázada már, hogy a hadifogság keservei, a fogolytábor pokla egy mindeddig utolérhetetlen önéletrajzi könyv írására ösztönözte Kuncz Aladárt, a Fekete kolostor fiatalon elhunyt szerzőjét. Amit az első világháború kitörésekor Párizs­ban rekedt erdélyi tanár a periguexi karanténban, majd a noirmutieri tá­borban átélt és kétkötetes könyvé­ben megörökített, örökbecsű remeke az egyetemes magyar irodalomnak. Markovics Rodion Szibériai garnizon című világhírre szert tett könyve is a húszas években látott napvilágot. Lóska természetesen sem Kuncz Ala­dárnak a francia internáltságról írott „feljegyzéseivel“, sem Markovics Ro­­tíionnak lényegesen kisebb fajsúlyú vallomásaival nem tud versenyre kelni. Hiba volna az is, ha könyvét Lengyel József nyolc esztendei — újabb keletű — táborbeli életének to­rokszorító elbeszéléseivel vetném egybe, de Lóska érdemének tekintem, hogy hadifogoly-regénye nem után­érzés, nem másodkézből vett, hallott anyag feldolgozása, s nem csupán időrendben tényeket rögzítő, irodal­mi színezetű helyzetjelentés, hanem ezen túlmenően olyan élménybeszá­moló, amelyben tartalmatlanná vált mondások nélkül éreztetni tudja, mi­lyen szörnyű embervásárba sodorták a magyar nép fiait akkori vezetői. Ahogy Lóskának többé-kevésbé si­került rokonszenvesen, különösebb irodalmi fogások nélkül, a fényekhez ragaszkodva önmagát és fogolytár­sait jellemeznie, a regény tucatnyi mellékalakjának is szavahihető a jel­lemrajza. Ezek a figurák hol vázla­tosan, hol erőteljesebben hozzák elő­térbe és élénkítik a tényekben gaz­dag regény hátterét, történelemmé váló eseményeit. Lóska mindvégig elfogulatlan, és itt javára szól, hogy maradi alakjai nem szajkóznak frá­zisokat, az emberileg elkötelezettek pedig nem hangoskodnak felesleges szavakkal. Zömükben jól megfigyelt vonásokkal egyénített élő emberek, akikkel hadifogoly-sorsa összehozta, s akiknek szenvedése, életben mara­dása vagy halála a fogolyvilág jól ismert képeibe azt a fentebb jelzett árnyalatnyi újat hozza, amely már egy elmélyültebb írói műhelymunka eredménye. A regény orosz alakjainak: pa­rancsnokoknak és őröknek, lányok­nak és asszonyoknak jellemzésébe sem csúszik hiba, Lóska tolla nem eszményít fellengzősen, és a másik végletbe sem esik. A mindmáig a tényirodalom mű­velésére szorítkozó szerző ezúttal megfelelt a tényirodalom eminens követelményeinek: könyve rövid fe­jezeteiben sikerült hírt adnia a ha­difoglyok ínségéről, szenvedéseiről, olykori elbukásáról, de a gúzsba kö­tött ember felemelkedéséről is. Ha a regény befejező soraiban kissé frá­­zisosan is hat, hogy a hazatérő fo­goly kemény munkát, sok tennivalót emleget, a keleten felkelő napra te­kint — itt mégis hajlandók vagyunk elnézni ezt a szólamot, mert igazsá­got fejez ki: a felszabadult ember eltökéltségét, hogy helyét megtalál­va részt vehessen az alkotó munká­ban, az igazi otthon építésében. f ■ rásom bevezetőjében említettem Lóska sikertelen regénykísérleteit. Kívánatos volna, ha ismét megpró­bálkoznék Fülek munkásmozgalmi múltjának felelevenítésével. A CSKP megalakulása 50. évfordulójának tisz­teletére alapított, öt esztendőre szóló irodalmi pályázat is aktuálissá teszi, hogy megszülessen ez a hézagpótló mű. Most, hogy Lóska kezd tisztába jönni a tényirodalom követelményei­vel, nagyobb a valószínűsége annak, hogy újabb próbálkozása sikerrel jár. EGRI VIKTOR Csepeli Szabó Béla Eső! Esik az eső, hát nem gyönyörű? kedvesem nézz rám: az arcom csupa víz. Csupa fű. S hogy lekaszáljam — semmi remény. Már nem is tudom mióta várlak e tájban, nagy nyári mezőm közepén. 0, eső. tiszta, zöldszemű asszony, életem, földem friss mosolya hét forró, meddő, hét szűk esztendő ásít mögöttem: hét csontbanya. Okét öleltem. Velük birkóztam éj s napon át. S ha egy-egy gyöngyszem fel is parázslott szívük kagylóján, szomjas szám mindig csupa láz volt. Csupa só. Mert jaj, jaj dal és zivatar, viharos szerelem nélkül nem élhet az ember, míg fiatal! De íme, megtört, megszakadt végre a csend: zeng bennem az ég. Megeredt bennem a szó, s le újra kopogó szavaid szerelem, te nagy-nagy lélek-eső, ki fényre dobolod bennem a Föld édes és mélyzőld tengereit és élő esőcsepp-arcú dalait, s megtöltve kiszáradt medreimet és kútjaimat nyelvem pusztáin új, zúgó erdőket és buja tájakat bontsz ki: 0, eső, ess hát! Ess, suhogón, zuhogón, sok-sok millió pici csepp, s oldd fel a Földet lázaiból, — s te, vágyam üdve, te tűzből és porból kimentő szép szeretőm, aki mezítláb jössz a mezőn — te se késs! Járd csak a táncot, sűrű, esőcsepp-táncaidat cserepes szivemen, sziiajon, s én az ég villámló élei közt feléd fordítom csupa viz, csupa fű arcom, s eldalolom életünk új dalait: Eső! Esik az eső, kedvesem, gyönyörűm! 0, hidd nekem el, hogy se a Földön. se szívünk szomjas mezőiben, nincs csodatévőbb szebb hatalom, nagyobb erő, mint egy aszályt elűző nagy nyári eső, s egy frissen zuhogó szép szerelem!

Next

/
Oldalképek
Tartalom