A Hét 1972/1 (17. évfolyam, 1-26. szám)
1972-05-26 / 21. szám
yVeuessiitik/ ií j . ^ . !■?.. . ';:V:‘-i: :• • -r-l$%/%' ' ' líp'• {' ' |( i J ' f \ * :^;*© Wem, nem rendezünk fogadást, a szobafestőt várjuk — nat nem szörnyül? Ide- Kedves barátom, mit szólna hozzá, ha ebhívják az embert, hogy Ja- bői a szekrényből ugródeszkát csinálnék vitsa meg a csengőt, aztán az ön számára, meg nem nyitnak ajtót. Kovács, a nagy papucshős, nejével a kávéh&zban ül. Odamegy hozzájuk egy házaló borostyánszipkákkal. Kovács szeretne egy szipkát venni, de mielőtt még kinyithatná a száját, az asszony erélyesen rászól a házalóra: — Né erőszakoskodjék, a férjemnek nincs szüksége semmire. A házaló elteszl a szipkát és Így szól: — Szabadna akkor talán egy príma nadrágtartót ajánlani az ön számára, asszonyom? ■ Két csavargó megy át egy hídon. Mindkettőjük zsebe üres. Egyszerre csak megállnak egy hirdetés előtt. Olvassák, hogy aki egy embert kiment, az kap 100 forintot. — Na komám — mondja az egyik —, te beugrasz a vízbe, és kimentelek, kapok száz forintot, azon megosztozunk. — Rendben van — mondja a másik, egy pillanat múlva már ugrik is. Amint leér a vízbe, segítségért kiabál, de a társa meg sem moccan, sőt egyre egykedvübben nézi. Mire az, mit tehetett mást, kiúszott a partra, és a társára támadt: — Miért nem mentettél ki? — Azért, mert tovább olvastam a táblát, és azon az áll, hogy aki pedig egy hullát fog ki, az 200 forintot kap. Természetrajzórán a tanító az állatokról magyaráz, előadja az állatok jó és rossz tulajdonságait, azután áttér a kérdezésre. Kihívja Sanyikét, és megkérdi tőle: — Mondd meg nekem, miben különbözik a kenguru az embertől? — A kenguru az embertől abban különbözik, hogy a kenguru üres erszénynyel is tud ugrálni. Szolgálati Út Fél tizenegy utón néhány perccel léptem be Sóvári hivatali szobájába. Sóvári barátságosan üdvözölt, hellyel kínált és megkérdezte, miért kerestem fel. — Azért — feleltem udvariasan —, hogy egy rettenetes pofont keverjek le önnek, aztán már megyek is, nem tartom fel a munkájában. Elképedve nézett rám, felugrott, és az ajtó felé hátrált. Bátorítólag eléálltam: — Nem vagyok örült — mosolyogtam Sóvárira —, és biztosíthatom — mondtam neki —, hogy személy szerint nagyon szeretem önt, és nagyra becsülöm. Tisztelettel kerestem fel ezúttal is, és bizonyos vagyok abban, hogy mint mindig, most is gyorsan és egyenesen Intézkedik kérelmemben, és még a délelőtt folyamán hatalmasan szájon vágja Simái Gézát, általam is sokra tartott és nagyra becsült főelőadóját. Nyugodt beszédemre Sóvári kissé visszanyerte a nyugalmát, csak a szója széle reszketett: — Nem értem... — mondta végül akadozva — nem értem az egészet... — Ügy számítottam — fejtegettem hát tovább Sóvárinak a dolgot —, hogy Simái legkésőbb holnap behúz egy oltórit Kerekesnek a Központi Adminisztrációban, és Kerekes, ha nincs sok dolga, még aznap délután vagy legkésőb másnap továbbítja a pofont Csiszárnak az iktatóba. így körülbelül a hét végén törlik szájon a II-es Ügyosztályon Nagyivónyít, hétfőre a nyakleves Zlmonyinál van, és Zimonyl késedelem nélkül felpofozhatja alárendelt hivatalnokát Hudák Bálintot, aki még örülhet, hogy ennyivel megúszta a dolgot. — Ha jól értem — suttogta —, önnek valami elintéznivalója van Tompával. — De van ám! — kiáltottam. — Nem elég, hogy a gyalázatos nem intézi el az ügyemet, de még azt terjeszti rólam, hogy az iskolai bizonyítványaimat pénzért vásároltam! A becsületembe gázolt! Drága barátom! — kiáltottam Sóvárira. — Meg kell értsen engem! Nagyon szeretném végre elindítani azt a pofont Tompa felé. Álljon hát végre elém — néztem kérőleg Sóvórira, és mór ütésre nyitottam volna a tenyeremet, de Sóvári megbicsaklott, és bemászott az íróasztal alá. — Várjon — nyöszörgőit. — De miért nem Tompát pofozza fel?! Erre igazán elcsodálkoztam. Kezem megállt a levegőben. — Nem értem — mondtam neki. — Pont ön kérdezi ezt? Hiszen ön tudja a legjobban, hogy nem tehetem. Ô, ha megtehetném! — kiáltottam fel eksztázisban. — Hej, de megtenném! Dehát nem tehetem! Szabály, az szabály! — Mi a szabály? — kérdezte Sóvári ostobán, és fehéren felemelkedett az asztal alól. — Hát a szolgálati út! — mondtam kétségbeesetten. — ön is tudja az eljárást. Az önök hivatali rendje nem nyújt módot arra, hogy közvetlenül tárgyalhassak az illetékes tisztviselővel! Sóvári tekintete elborult, látszott rajta, hogy egyszeriben megértette a dolgot. — Ismerem az önök körülményes ügykezelését — mondtam még magyarázatul —, hiszen éppen a közelmúltban adtam be egy kérelmet önökhöz, mely csupán másfél hónap múlva érkezett el a referenshez. Tompa pedig, tudomásom szerint, e hó végén elutazik, Ha nem sietünk ezzel a dologgal a pofont illetőleg, még elkésünk vele, s esetleg hetekig feküdhet valamelyik tenyérben az a pof? Sóvári karja megadóan lehanyatlott. Engedelmesen elém állt, és miközben arcát felém tartotta, így suttogott: — Rendelkezésére állok. És ha szabad valamit tanácsolnom: minden erejét adja belé az ütésbe... Hiszen tudja, mire a pofon Tompához ér, az ügydarab sokat veszít a lendületéből. SOMOGYI PÁL Vízszintes sorok: 1. A háború Istene az ókori görög mitológiában. 4. Sápadt, fehéres (arc). 10. Hegycsúcs. 4. A kígyó igéje. 16. Város Belgiumban. 18. Vonatkozó névmás. 19. Határrag. 20. Gyümölcsíz. 22. Körülbelül szlovákul. 23. Pult egynemű betűi. 29. Indulatszó. 26. Beteges. 28. Olcsó áruk eladóhelye. 30. Zuhanok. 31. Oktatok. 32. A nagy távon közlekedő tehergépkocsik nemzetközi jelzése. 33. Tudományok. 35. Forgatmány (váltó). 37. Lajos Béla. 39. fró betűi. 40. Vízben él. 42. Község Kassa mellett. 43. Hangtalan séma. 44. Korszak. 46. Fűtőtest. 48. Vannak szlovákul. 49, Város Svájcban. 50. Mária ............ császárnő. 51. Rum, cukor és forró víz keverékéből álló ital. 52. A két partot köti össze. 54. A francia forradalom kimagasló alakja. 58. Menetrendi rövidítés. 57. Latin kötőszó. 58. Erődítmény. 60. G. T. S. 61. Ék! 63. Y. A. 64. A........ is nfadár. magyar film címe. 66. Ellenségeskedésben van! 88. Város Magyarországon. 69. ... culpa. 72. Joe betűi. 73. Hangtalan rend. 75. Tolnai Gábor. 78. Piros angolul. 77. Személyes névmás. Függőleges sorok: 1. Fontenelle aforizmája, folytatva a függőleges 7. és 13. sorban. 2. Szóvégződés. 3. ö — németül. 5. Rangjelző szócska. 6. Becézett női név. 8. Kis Agnes. 9. Tiltószó. 11. Egyiptomi istenség. 12. Folyó Abesszíniában. 15. A légnyomás egysége. 17. Jelzésben van! 20. Eppur sl muove c. regény Írója. 21. Hajtógép. 23. Pakson lakik. 24. Hazánk legnagyobb hegysége. 26. Nem egészen kettő. 27. K-betűvel a végén: Indiai eredetű táblajáték. 28. Dickens írói álneve. 29. ... de Janeiro. 34. Francia tagadás. 36. Női név. 38. Széles — németül. 40. Állítólag nem jó tanácsadó. 41. Beteges. 43. Angol történet. 45. Idefen kötőszó. 48. Ékezettel: spion. 47. zegecs. 48. Nem egészen srég. S3. Latyak. 55. Szükséges. 58. Jules ......... kedvelt ifjúsági regényíró. 59. Fantom. 81. Felmenő. 82. Azonosak. 64. Verbunkos kezdete. 65. Görög betű. 66.......... lázadása, Szabó Béla regénye. 67. Nem németül. 70. Vén. 71. Korszak. 74. D. N. 77. Szovjet repülőgép típus és jelzés. Beküldendő a függőleges 1, 7. és 13. számú sorok megfejtése lapunk megjelenésétől számított 6 napon belül szerkesztőségünk címére: Bratislava, Obchodná 7. Az előző rejtvény helyes megfejtése: „ŰJ élet támad a földön, a ml gyerekeink szeretetének a lángja teremti meg.“ Könyvet nyertek: — a zárójelben megjelölt számú rejtvények helyes megfejtéséért — Bors Antal, Calovo (12); Almásy'Mária, Trstice (13); Mező László, Galánta (14); Juhász Ildikó, Tiszacsernő (15). KÄt. iA