A Hét 1972/1 (17. évfolyam, 1-26. szám)

1972-05-26 / 21. szám

yVeuessiitik/ ií j . ^ . !■?.. . ';:V:‘-i: :• • -r-l$%/%' ' ' líp'• {' ' |( i J ' f \ * :^;*© Wem, nem rendezünk fogadást, a szobafestőt várjuk — nat nem szörnyül? Ide- Kedves barátom, mit szólna hozzá, ha eb­hívják az embert, hogy Ja- bői a szekrényből ugródeszkát csinálnék vitsa meg a csengőt, aztán az ön számára, meg nem nyitnak ajtót. Kovács, a nagy papucshős, nejével a kávéh&zban ül. Odamegy hozzájuk egy házaló borostyánszipkákkal. Kovács szeretne egy szipkát venni, de mielőtt még kinyithatná a száját, az asszony erélyesen rászól a házalóra: — Né erőszakoskodjék, a férjemnek nincs szüksége semmire. A házaló elteszl a szipkát és Így szól: — Szabadna akkor talán egy príma nadrágtartót ajánlani az ön számára, asszonyom? ■ Két csavargó megy át egy hídon. Mindkettőjük zsebe üres. Egyszerre csak megállnak egy hirdetés előtt. Ol­vassák, hogy aki egy embert kiment, az kap 100 forintot. — Na komám — mondja az egyik —, te beugrasz a vízbe, és kimentelek, ka­pok száz forintot, azon megosztozunk. — Rendben van — mondja a másik, egy pillanat múlva már ugrik is. Amint leér a vízbe, segítségért kiabál, de a társa meg sem moccan, sőt egyre egykedvübben nézi. Mire az, mit tehe­tett mást, kiúszott a partra, és a társára támadt: — Miért nem mentettél ki? — Azért, mert tovább olvastam a táb­lát, és azon az áll, hogy aki pedig egy hullát fog ki, az 200 forintot kap. Természetrajzórán a tanító az álla­tokról magyaráz, előadja az állatok jó és rossz tulajdonságait, azután áttér a kérdezésre. Kihívja Sanyikét, és meg­kérdi tőle: — Mondd meg nekem, miben külön­bözik a kenguru az embertől? — A kenguru az embertől abban kü­lönbözik, hogy a kenguru üres erszény­nyel is tud ugrálni. Szolgálati Út Fél tizenegy utón néhány perccel léptem be Sóvári hivatali szobá­jába. Sóvári barátságosan üdvözölt, hellyel kínált és megkérdezte, miért kerestem fel. — Azért — feleltem udvariasan —, hogy egy rettenetes pofont ke­verjek le önnek, aztán már megyek is, nem tartom fel a munkájában. Elképedve nézett rám, felugrott, és az ajtó felé hátrált. Bátorítólag eléálltam: — Nem vagyok örült — mosolyogtam Sóvárira —, és biztosíthatom — mondtam neki —, hogy személy szerint nagyon szeretem önt, és nagyra becsülöm. Tisztelettel kerestem fel ezúttal is, és bizonyos va­gyok abban, hogy mint mindig, most is gyorsan és egyenesen Intéz­kedik kérelmemben, és még a délelőtt folyamán hatalmasan szájon vágja Simái Gézát, általam is sokra tartott és nagyra becsült főelő­adóját. Nyugodt beszédemre Sóvári kissé visszanyerte a nyugalmát, csak a szója széle reszketett: — Nem értem... — mondta végül akadozva — nem értem az egészet... — Ügy számítottam — fejtegettem hát tovább Sóvárinak a dol­got —, hogy Simái legkésőbb holnap behúz egy oltórit Kerekesnek a Központi Adminisztrációban, és Kerekes, ha nincs sok dolga, még aznap délután vagy legkésőb másnap továbbítja a pofont Csiszárnak az iktatóba. így körülbelül a hét végén törlik szájon a II-es Ügy­osztályon Nagyivónyít, hétfőre a nyakleves Zlmonyinál van, és Zimo­­nyl késedelem nélkül felpofozhatja alárendelt hivatalnokát Hudák Bálintot, aki még örülhet, hogy ennyivel megúszta a dolgot. — Ha jól értem — suttogta —, önnek valami elintéznivalója van Tompával. — De van ám! — kiáltottam. — Nem elég, hogy a gyalázatos nem intézi el az ügyemet, de még azt terjeszti rólam, hogy az iskolai bizo­nyítványaimat pénzért vásároltam! A becsületembe gázolt! Drága ba­rátom! — kiáltottam Sóvárira. — Meg kell értsen engem! Nagyon szeretném végre elindítani azt a pofont Tompa felé. Álljon hát végre elém — néztem kérőleg Sóvórira, és mór ütésre nyitottam volna a tenyeremet, de Sóvári megbicsaklott, és bemászott az íróasztal alá. — Várjon — nyöszörgőit. — De miért nem Tompát pofozza fel?! Erre igazán elcsodálkoztam. Kezem megállt a levegőben. — Nem értem — mondtam neki. — Pont ön kérdezi ezt? Hiszen ön tudja a legjobban, hogy nem tehetem. Ô, ha megtehetném! — kiál­tottam fel eksztázisban. — Hej, de megtenném! Dehát nem tehetem! Szabály, az szabály! — Mi a szabály? — kérdezte Sóvári ostobán, és fehéren felemelke­dett az asztal alól. — Hát a szolgálati út! — mondtam kétségbeesetten. — ön is tudja az eljárást. Az önök hivatali rendje nem nyújt módot arra, hogy közvetlenül tárgyalhassak az illetékes tisztviselővel! Sóvári tekintete elborult, látszott rajta, hogy egyszeriben megértette a dolgot. — Ismerem az önök körülményes ügykezelését — mondtam még magyarázatul —, hiszen éppen a közelmúltban adtam be egy kérel­met önökhöz, mely csupán másfél hónap múlva érkezett el a refe­renshez. Tompa pedig, tudomásom szerint, e hó végén elutazik, Ha nem sietünk ezzel a dologgal a pofont illetőleg, még elkésünk vele, s esetleg hetekig feküdhet valamelyik tenyérben az a pof? Sóvári karja megadóan lehanyatlott. Engedelmesen elém állt, és miközben arcát felém tartotta, így suttogott: — Rendelkezésére állok. És ha szabad valamit tanácsolnom: min­den erejét adja belé az ütésbe... Hiszen tudja, mire a pofon Tom­pához ér, az ügydarab sokat veszít a lendületéből. SOMOGYI PÁL Vízszintes sorok: 1. A háború Istene az ókori görög mi­tológiában. 4. Sápadt, fehéres (arc). 10. Hegycsúcs. 4. A kígyó igéje. 16. Város Belgiumban. 18. Vonatkozó névmás. 19. Határrag. 20. Gyümölcsíz. 22. Körül­belül szlovákul. 23. Pult egynemű be­tűi. 29. Indulatszó. 26. Beteges. 28. Ol­csó áruk eladóhelye. 30. Zuhanok. 31. Oktatok. 32. A nagy távon közlekedő tehergépkocsik nemzetközi jelzése. 33. Tudományok. 35. Forgatmány (váltó). 37. Lajos Béla. 39. fró betűi. 40. Vízben él. 42. Község Kassa mellett. 43. Hang­talan séma. 44. Korszak. 46. Fűtőtest. 48. Vannak szlovákul. 49, Város Svájc­ban. 50. Mária ............ császárnő. 51. Rum, cukor és forró víz keverékéből álló ital. 52. A két partot köti össze. 54. A francia forradalom kimagasló alakja. 58. Menetrendi rövidítés. 57. Latin kötőszó. 58. Erődítmény. 60. G. T. S. 61. Ék! 63. Y. A. 64. A........ is nfadár. magyar film címe. 66. Ellensé­geskedésben van! 88. Város Magyar­­országon. 69. ... culpa. 72. Joe betűi. 73. Hangtalan rend. 75. Tolnai Gábor. 78. Piros angolul. 77. Személyes név­más. Függőleges sorok: 1. Fontenelle aforizmája, folytatva a függőleges 7. és 13. sorban. 2. Szó­végződés. 3. ö — németül. 5. Rangjelző szócska. 6. Becézett női név. 8. Kis Agnes. 9. Tiltószó. 11. Egyiptomi isten­ség. 12. Folyó Abesszíniában. 15. A lég­nyomás egysége. 17. Jelzésben van! 20. Eppur sl muove c. regény Írója. 21. Hajtógép. 23. Pakson lakik. 24. Hazánk legnagyobb hegysége. 26. Nem egészen kettő. 27. K-betűvel a végén: Indiai eredetű táblajáték. 28. Dickens írói ál­neve. 29. ... de Janeiro. 34. Francia tagadás. 36. Női név. 38. Széles — né­metül. 40. Állítólag nem jó tanácsadó. 41. Beteges. 43. Angol történet. 45. Ide­fen kötőszó. 48. Ékezettel: spion. 47. zegecs. 48. Nem egészen srég. S3. La­tyak. 55. Szükséges. 58. Jules ......... kedvelt ifjúsági regényíró. 59. Fantom. 81. Felmenő. 82. Azonosak. 64. Verbun­kos kezdete. 65. Görög betű. 66.......... lázadása, Szabó Béla regénye. 67. Nem németül. 70. Vén. 71. Korszak. 74. D. N. 77. Szovjet repülőgép típus és jel­zés. Beküldendő a függőleges 1, 7. és 13. számú sorok megfejtése lapunk meg­jelenésétől számított 6 napon belül szerkesztőségünk címére: Bratislava, Obchodná 7. Az előző rejtvény helyes megfejtése: „ŰJ élet támad a földön, a ml gyere­keink szeretetének a lángja teremti meg.“ Könyvet nyertek: — a zárójelben megjelölt számú rejtvények helyes megfejtéséért — Bors Antal, Calovo (12); Almásy'Mária, Trstice (13); Mező László, Galánta (14); Juhász Ildikó, Tiszacsernő (15). KÄt. iA

Next

/
Oldalképek
Tartalom