A Hét 1972/1 (17. évfolyam, 1-26. szám)
1972-04-07 / 14. szám
A „Felszabadulás“ című szovjet nagyfilm egyik női főszereplője Új filmek A filmgyártás és az új filmek bemutatója fontos kultúrpolitikai feladat. Ezt a sokszor nagyon nehíz feladatot a Szlovákiai Filmkölcsönző Vállalat dolgozói jól teljesitik. Bizonyíték erre az elmúlt év, amikor a bemutatott 220 új filmet közel huszonkilenc millió néző látta, és mind a premierek, mind pedig a felújított müvek, mint például „Az új harcosok születnek", „Töretlen föld“, „A kommunista" stb. a fontos belpolitikai eseményekhez kedvező légkört teremtettek. A szlovákiai filmpremierekről Jozef Kot, a filmkölcsönző osztályvezetője gondoskodik. Régi, tapasztalt szakember, közel fél százada dolgozik a szlovákiai filmkultúra fejlesztésén, a hazai filmkultúra egyik úttörője. Áldozatkész munkájáért a napokban magas állami kitüntetésben részesült. — A legnehezebb feladat a tavaszi és a nyári műsorok szerkesztése, összeállítása — kezdte nyilatkozatát Jozef Kot. Elsősorban ezért, mert ezekben a hetekben készítjük elő a dolgozók filmfesztiváljának műsorát is. Filmfesztiváljainknak már hagyománya van. És ez kötelez minketI Felejthetetlen élmény volt például a tavalyi koiicei (kassai) fesztivál, ahol annak ellenére, hogy az időjárás nem kedvezett, több mint tizenháromezer néző látta a „Felszabadulás“ című panoramatikus szovjet nagyfilm harmadik részét. Az ünnepi bemutató egyben a szocialista országok közti barátság manifesztációja volt. — Milyen új filmeket láthat ebben a hónapban a közönség? — Pontosan harminchárom film premierjét készítettük elő. A hónap végén mutatjuk be a „Felszabadulás“ című szovjet nagyfilm utolsó részét, az A. Krupina novellája alapján készült „Oleszszia“ filmballadát, a „Tizenkét szék“ című kitűnő filmet. A nézők figyelmébe ajánlom a Karel Steklý rendezésében készült „A világ nyitva áll a véletlenekre" című csehszlovák filmet. — Milyen új nyugati filmeket láthat a közönség? — A nyugati produkciók közül „Az előzetes temetés“ című amerikai, a „Lord Jim“ című angol filmek megtekintését ajánlom. — Az új magyar filmek közül mit láthat a közönség? — Palásthy György rendező poetikus müvét, a „Szerbusz öcsi“ című alkotást mutatjuk be. Remélem, a közönség jól szórakozik majd. Egyébként, a napokban tértem vissza Budapestről — fejezte be nyilatkozatát Jozef Kot —, ahol kiválasztottuk és megvásároltuk azokat a filmeket, melyeket a mi közönségünk is rövidesen láthat majd. Szinte egytőlegyig nagyszerűek az utóbbi hónapokban készült magyar filmalkotások. De erről majd legközelebb ... (F. I.) TORA,TORA,TORA! Folytatótól kópéi filmregény a második világháború legnagyobb légi ói tengeri ctatájáról I i II. FOLYTATÁS KÜLÖNÖSEN A {APÁN KORMÁNY egyet tagjei ellenezték a tervet. — Hitler Németországával csak az ürültek köthetnek szövetséget. Felelőtlen kaland, Japán tragédiáin a terv és a hadbalépésl — Jelentette ki losida miniszter. — Meg kell nyernünk a haditengerészet vezérkarát! Ha ez sikerül, nem valósulhat meg a kalandorok terve, elkerüljük a háborút — tanácsolta Fumimaro Konoje herceg, a japán kormány miniszterelnöke a császárnak. A reálisan gondolkodó politikusokra nem hallgattak, azok a háttérbe kerültek. ■ A Pearl Herbur-t villámtámadás tervét szinte minden részleteiben jamamoto tengernagy, a japán tengerészet főparancsnoka dolgozta ki. Jamamoto ügyes diplomata, de még jobb katona volt. Főiskolai tanulmányait amerikai egyetemeken végezte, majd éveken át a washingtoni japán nagykövetség katonai attaséja volt. Júl Ismerte Amerikát... — Ha egyszer parancsot kapnék az amerikai tengeri haderőmegtámadására, komoly problémák elé kerülnék — jelentette ki a tengernagy 1B40 őszén a japán miniszterelnöknek —, mert tudom, hogy csak az első hat hónapban érhatnénk el komoly hadlslkert, a második és a harmadik évben súlyos vereséggel kellene számolnunk. Ezért remélem, hogy minden körülmények között elkerüljük az amerikaiak elleni hadbalépést. Jamamoto tehát 1940 őszén még ellenezte a háborút. Ismerte annak következményeit. Hogyan történhetett mégis, hogy a támadás tervét mégis 6 dolgozta ki és ahhoz ragaszkodott? Erre a kérdésre a japán történészek adták meg a választ: Japán politikai Irányvonala egy év leforgása alatt alapjaiban megváltozott. fis Jamamoto népe történelmének foglya volt, nem volt más lehetősége. Fumimaro Konoje herceg, a japán miniszterelnök reálisén ecsetelte akkor Japán helyzetét: — Amerika nem nézi jé szemmel sem a Kína elleni háborúnkat, sem pedig a Németországgal folytatott tárgyalásainkat. Amerikai embargúval számolhatunk. Két lehetőségünk van: vagy megjavítjuk kapcsolatainkat az Amerikai Egyesült Államokkal, és haderőinket visszavonjuk Kínából, vagy a másik megoldás mellett döntünk. A hadbalépés azonban felelőtlen kaland! Hldeki Todzsé tábornok, hadügyminiszter válaszolt a miniszterelnök felszólalására: AMERIKA FfiL TÜLÜNK! Rooseveltnek most nagy gondjai vannak Európával, ahol Németország hallatlan hadisikereket arat! Ml nem vonulnnk ki Kínából! Most kell lecsapnunk az ellenségre, soha vissza nem térő alkalom! Az angolok, hollandok és a franciák Ázsiából kivonják seregeiket, hogy az európai hadseregüket erősítsék. Délen kell lecsapnunk! De nagyon elővigyázatosaknak kell lennünk, mert az amerikaiak a Csendesóceán különböző helyein erős támaszpontokat létesítettek, fis ne feledjük azt, hogy a Pearl Harburban összpontosított amerikai flotta kés a nyakunkon! Hosszú vita után, különösen Saburo Kurusu japán berlini nagykövet befolyására, Tokióban úgy döntöttek, hogy csatlakoznak a Berlln-Róma tengelyhez. Ünnepélyes keretek között a szerződést Berlinben Írták alá. AMERIKAI POLITIKAI fiS KATONAI KÖRÜKBEN némi meglepe téssel fogadták Japán döntését. Cordell Hull külügyminiszter és Henry L. Stlmson hadügyminiszter — noha már bizonyítékaik voltak arra, hogy Japán rövidesen Németország oldalán belép a háborúba — tovább tárgyaltak a washingtoni japán nagykövettel. Az amerikai hadvezetőség tudta, hogy a Japán elleni háború első fázisa nagy ember- és anyagveszteséggel járna, ezért mindent megtettek, hogy azt elkerüljék. — Speciális gépi berendezés segítségével sikerült megoldanunk, hogy a washingtoni japán nagykövetséghez érkező re|tjelzett tokiói utasításokat percek alatt megfejtjük. Gyorsabban, mint a japán nagykövetségen. A legutóbbi tokiói utasítások vitathatatlanul bizonyítják, hogy a japánok támadásra készülnek — jelentette Alvin D. Kramer kapitány, az amerikai haditengerészet kémelhárltó főnöke feletteseinek. — Hihetetlen! El sem hinném, ha a bizonyítékot nem látom — mondotta Rufus ß. Bratton ezredes, az amerikai vezérkar kémelhárltó főnöke, majd hozzáfűzte: Szerencsétlen ötlet volt a Csendes-Óceáni flottánkat Pearl Harburban összpontosítani. San Dlegóban kellett volna maradnia. Pearl Harbur csapda, egérfogói Az egész hajóhad néhány óra alatt ott elpusztítható! A JAPÁNOK MEGGYORSÍTOTTÁK a speciális légi osztagok ki képzését. A legjobb stratégák és kiképzőtlsxtak vettek részt a munkában. — Tudom, hogy tervem kockázatos. Mindennek a legnagyobb titokban kell történnie, az amerikaiaknak sejteniük sem szabad, hogy Pearl Harbur ellen támadásra készülünk — Jelentette ki Jamamoto tisztjelnek. Ezért csak a legjobb és legmegbízhatóbb pilótáink jöhetnek számításba! — Repülőgépeink jobbak és gyorsabbak, mint a Spitfire, yagy akár a Messerschmidt típusú német gépek. Ha rajtaütésszerűen, váratlanul csapunk le az ellenségre, a siker biztos! — válaszolt tengernagyának Fucsida a harmadik japán flotilla parancsnoka. (Folytatjuk)