A Hét 1971/1 (16. évfolyam, 1-26. szám)

1971-02-05 / 5. (5a.!) szám

§ZJtöj\5)0K biccentette fejét, nem szegezte szemét mereven a báróra, de nem is sütötte le. Ehelyett körülnézett a szobában. Tartá­sában, tekintetében sem alázat nem tükröződött, sem hányavetiség. Egysze­rűen nyugodt volt. Úgy állt, és úgy nézelődött, mint akinek egy szobában, hol életében először jár, joga van meg­nézni, ami érdekli. Végül is a báróra tekintett és megszólalt: — Excellenciád hívatott, Lomonoszov vagyok. — ön tehát Lomonoszov — mondta a báró vontatottan, és hagyta a fiatal­embert az ajtónál állni, — Miért ment el ön, ha egyszer már itt járt? Miért nem várt rám, ha én ide hívattam? Lomonoszov állta a báró éles tekin­tetét. — Excellenciád tudja — szólalt meg nyugodtan —, hogy az akadémiai fő­iskola tanulmányi rendje zsúfolt. Két órakor voltam itt. Időveszteség lett vol­na másfél órát az előszobában vára­koznom. — Úgy. Ezek szerint ön olyan ember, aki minden percét tanulásra használja. — Igen. — Hol töltötte ön ezt a másfél órát? a megfontolt, határozott válaszok. Ez a... hogy is nevezze?... ez a függet­lenség. Nem, ez az ember mégsem lehet törtető. Korff báróra zavaróan hatott, hogy ez a fiatalember viselkedésében, be­szédmodorában sem a nemesi ifjakhoz, sem a pópafiakhoz nem hasonlít. Pa­rasztfi lenne valóban? A parasztok, aki­ket ő ismer, nem ilyenszerűek. Azoknak a szemében félelem vagy dac ül... vagy engedelmeskednek, vagy lázadoz­nak. Honnan veszi a fiatalember ezt a független nyugalmat? „Lehetséges lenne — gondolta Korff báró hirtelen — hogy a tehetség és a tanulás, a sok éves elmélyült szellemi munka ily függetlenné formálja az embert?" Váratlanul egy másik fiatal tudós — az Akadémia térképészeti osztályán dolgozó ifjú német matematikus, Leon­hard Euler — képe merült fel Korff báró emlékezetében. Igen, abban az Eulerben észlelte ugyanezt a zavarba ejtő társadalomkívüliséget. Az is hason­ló forrásokból merítheti nyugalmát és öntudatát. — Mire olyan büszke ön? — kérdez­te hirtelen. A leningrádi Lomonoszov-múzeum — Az épület másik szárnyában, a könyvtárban. — ön tudja, hogy az Akadémiai Könyvtár látogatása diákoknak nincs engedélyezve. Miért szegte meg a ren­delkezést? — E rendelkezést magamra nézve értelmetlennek ítéltem. Hivatásom és kötelességem, hogy képezzem magam. Az Akadémiai Könyvtárban több olyan mű megtalálható, melyek ismeretére szükségem-van. — Ügy. ön tehát maga szabja meg, hogy felsőbb hatóságai mely rendelke­zéseit tartsa magára nézve kötelezőnek, s melyeket nem? A fiatalember elmosolyodott. — Csak a teljesen értelmetleneket hágom át. Korff báró jó emberismerőnek tartot­ta magát. De ez a fiatalember zavarba ejtette. Ez a nyugodt, nem tiszteletien, de nem is tiszteletteljes viselkedés. Ezek — Szokatlan kérdés ez, báró úr. De tudok válaszolni rá. Képességeimre, melyekről néhány év tanulmányi munká­ja meggyőzött. Továbbá arra, hogy képességeim jó felhasználásával né­hány esztendő alatt bizonyos tudást szereztem. Tapasztalataim megengedik a következtetést, hogy hazám hasznos fia lesz belőlem, éspedig azon a pá­lyán, amelyre fiatalságom óta kedvet és hajlamot érzek: a tudomány műve­lésében. „Igen, igen — gondolta a báró. — Valamire minden ember büszke. Ki a családfájára, ki a vagyonára, ki a hiva­tali hatalmára. De ez valami másféle büszkeség. Ez az ember, ez a fiatal tudósjelölt arra büszke, amit önmaga formált magából. Ezért érzi független­nek magát. Ez a fiatalember szabadabb minálunk." És Korff báró, a cári Tudományos Akadémia főparancsnoka, a legfelsőbb körök bennfentese némi irigységet ér­zett a névtelen ifjú iránt. — Jöjjön közelebb — mondta. — így. Ismerkedjünk meg kissé egymással, ön ugyebár paraszti családból származik? — Igen. Apám parasztrendű hajós Holmogor vidékén. — De volt idő és helyzet, amikor ön ezt eltagadta. — Igen. Szükséges volt eltagadnom. Az ezerhétszázhuszonnyolcban kibocsá­tott rendelkezés, mely kimondja, hogy paraszt fiát magasabb iskolába fel­venni nem szabad, szükségessé tette, hogy pap fiának mondjam magam. — Helyesnek tartja ön, hogy meg­tévesztette az iskola vezetőit és taná­rait? — Az ezerhétszázhuszonnyolcas ren­delkezésben az állt, hogy parasztok fiai magasabb iskolázásra természettől fog­va alkalmatlanok. Egy rendelkezést, amelynek alapja ez, egy rendelkezést, amelynek ésszerűtlenségét tehát a saját példámon világosan felismerhettem, nem tarthattam magamra nézve érvé­nyesnek. — Ezek szerint nem ön követett el hibát, hanem azok, akik a rendelkezést hozták?! Ezt állítja? Lomonoszov nem jött zavarba. — A rendelkezés kiadói kétségkívül tévedtek. Úgy lehet, tájékozatlanságból. Nem ismerték eléggé a parasztokat. Ez érthető: hiszen nem éltek úgy közöt­tük, hogy alkalmuk és módjuk lett vol­na tanulmányozni a parasztok észbeli képességeit, tudományra való alkalmas­ságát ... — Nem gondolja ön — vágott közbe a báró —, hogy a törvényt, még ha egyes tételei, mint ön mondja, tájéko­zatlanságból erednek is, mindenkinek szigorúan meg kell tartania? —- Nincs olyan törvény — felelte Lo monoszov komolyan —, amelynek érvé nye alól, magasabb érdekből, ne tehet nénk kivételt. Feltéve, hogy e maga sabb érdek: az állam valódi érdeke Salus rei publicae suprema lex esto A legfőbb törvény: a köz üdve. — De mit ért ön az állam valódi érdekén... a salus rei publlcaen? — Amit Péter cár megtanított érte­nünk. Az ország gazdagítását. Ipará­nak, szorgalmának fejlesztését. A mű­veltség elterjesztését. A mesterségek és tudömányok felvirágoztatását. — Igen, igen — mondta a báró, és lapozgatni kezdett az előtte fekvő ira­tokban. — önnek, éppen mint kiváló képességű embernek, mint a tudomány művelőjének, mint az államérdekek jö­vendő oszlopónak tudnia kell, hogy komoly hibát követett el, amikor szár­mazását felettesei előtt eltagadta. A ta­nulmányi munkában tanúsított szorgal­ma, kiváló előmenetele, professzorainak jó véleménye és nem utolsósorban a jelen beszélgetés folyamán nyilvánított őszintesége alapján ... továbbá az ön­től a jövőben várható hasznos munkál­kodás és törvényhű viselkedés reményé­ben hajlandó vagyok eltekinteni régeb­bi hibái fölött. Most utoljára. Felnézett az iratokból, és így foly­tatta : — Ki fogjuk küldeni önt Német­országba, természettudományi stúdiu­mai folytatása és elmélyítése végett... — Hová? Kihez? — kérdezte Lomo­noszov élénken. — Wolff professzorhoz Marburgba. — Ez igen! — kiáltotta Mihajlo, és most először ütközött ki belőle a pa­rasztfiú. Arcára tiszta ragyogással kiült a felszabadult, szinte gyerekes öröm. — No jó, no jó — mondta a báró hűvösen. — Most végeztünk. Három napon belül küldje el hivatalomba rész­letes jelentését eddigi tanulmányairól. És azonnal kezdjen el németül tanulni. M. I. és J. I. NEVETŐ VILÁG ANGLIA London környékén fölszáll a vo­natra két kifogástalan öltözetű, de kissé italos úriember. Ugyanabban a fülkében foglalnak helyet, mind­ketten igyekeznek józannak tűnni s méltóságteljesen viselkedni. Az egyik gentleman a lehető legtermé­szetesebb hangon kérdi a másiktól: — Bocsánat, uram, hány óra? A másik gentleman udvariasan meghajol, kihúzza zsebéből cigaret­tatárcáját, egy darabig figyelmesen szemléli, majd néhány másodperc múlva így felel: — Igenis, uram, ma péntek van. Erre az első úriember is udvaria­san meghajol, nagyon köszöni a szí­vességét, s azt mondja: — Péntek, uram? Érdekes, nekem s éppen ott kell leszállnom ... • Csúcsforgalom idején egy taxi ver­gődik a gépkocsik tömkelegében a Regent Streeten. A kocsiban ülő hölgy türelmetlenül fordul a sofőr­höz: — Nem tudna, uram, egy kicsit gyorsabban menni? — Well. Én ugyan tudnék, asszo­nyom — dörmögi a taxis — de a kocsit nem hagyhatom itt... • Egy ijedős angol hölgy éjnek ide­jén nem mer átmenni a temetőn. Megkér egy sétáló férfit, kísérje el. Miközben a sírok között ballagnak, megszólal az idegen: —• Teljesen megértem önt asszo­nyom, én is nagyon féltem, amíg éltem... SPANYOLORSZÁG A vidéki városka csendőre, senor Bernardo, késő este váratlanul haza­tér; éjjeli szolgálata lett volna, de elmaradt. Amikor belép a szobájába, nagy csönd fogadja: Izabella, a fele­sége már ágyban van. A gyöngéd férj a vetkőzéshez nem gyújt lám­pát, hogy ne zavarja az asszonyt. De felesége hirtelen keservesen jajgatni kezd: — Borzasztó fejgörcsöm van! Kö­nyörgök, Bernardom, rohanj gyorsan a patikába, és hozz valami fájdalom­csillapítót, mert megőrülök! A csendőr ész nélkül magára kap­kodja egyenruháját, és rohan a pa­tikába, felveri a gyógyszerészt. Mi­alatt a patikus a fájdalomcsillapító port keveri, megkérdezi a férjet: — Mondja, senor Bernardo, miért hagyta ott a csendőrséget? — Ki mondta önnek, hogy ott­hagytam? Dehogyis hagytam ott! A gyógyszerész csodálkozik: — Nem hagyta ott, senor Bernar­do? Mióta hordanak a csendőrök tűzoltó uniformist? — Mama! Gyere gyorsan! Félek! het 17

Next

/
Oldalképek
Tartalom