A Hét 1968/1 (13. évfolyam, 1-26. szám)
1968-01-28 / 4. szám
ügynöke volt és ő is kihallgatta Ferrie-t 1963- ban. De Bruys 1961—63 között részt vett New Orleans-ban a Castro-ellenes tevékenységben és gyakran megjelent a jobboldalt Kubai Forradalmi Demokratikus Front gyűlésein. Szívesen Ismerném De Bruys és Oswald kapcsolatának valódi jellegét. Amíg Oswald New Orlans-ban volt, addig ott volt De Bruys is. Amikor Oswald Dallasba költözött, oda költözött De Bruys is. Lehetett ez csak véletlen, de érdekesnek tartom, hogy De Bruys nem hajlandó velünk szóbaállni. Érdekes ez és kellemetlen, mivel szerintem jelentős mértékben megvilágíthatná Oswald viszonyát a Castro-ellenes csoportok.hoz. Le akarom tartóztatni G. Novel CIA ügynököt P.: Ön 1967. március 23-án elrendelte, hogy tartóztassák le Gordon Növelt mint tanút a Kennedy elnök meggyilkolására szőtt összeesküvés ügyében, és Ohio államtól kérte a kiadatását. Mit gondol, milyen szerepet játszott Novel az összeesküvésben? G.: Nem foglalkozhatom Novel tevékenységének valamennyi részletével, mivel éppen most indítunk ellene bírósági eljárást. Novel szorosan együttdolgozott David Ferrie-vel és a Cas tro-ellenes kubai emigránsokkal. 1961-ben Ferrie-vel és a kubai emigránsok fontos vezető emberével megtámadta Louisiana állam Houma nevű városának fegyverraktárát és a zsákmányolt fegyvereket a CIA ügynökei továbbították Kubába a földalatti ellenforradalmároknak. Dolgozott az „Evergreen“ reklámcégnek is, amely New Orleans-ban a CIA fedőszervevolt és rejtjeles jelentések útján — amelyeket a rádióban karácsonyfákról szóló hirdetések formájában közöltek — tudtára adta a kubai emigránsoknak a Disznó-öbölben végrehajtandó partraszállás tervezett időpontját. Stephen Plotkin, Novel védőügyvédje maga Is bevallja, hogy ügyfele CIA ügynök. A „New Orleans States-Item“ 1967. május 23-án idézte Plotkin nyilatkozatát, hogy ügyfele „közvetítő szerepet töltött be a CIA és a Castro-ellenes kubaiak között New Orleans-ban és Miamiban, 1961 áprilisában, a Disznó-öbölben végrehajtott partraszállás előtt“. És ugyanaznap ezt írta az Associated Press hírügynöksége, amelyről senki sem állíthatja, hogy nekem csinál reklámot: „Mikor Novel először szökött meg New Orleans-ból, egyenesen a Virginia állambeli McLean községbe ment, amelynek villanegye dében felkereste a Central Intelligence Agency-t (CIA-t). Ez egyáltalán nem meglepő, mivel Gordon Novel a hatvanas évek elején a CIA ügynöke volt.“ P.: ön azt állítja, hogy a CIA nemcsak el utasítja az Önnel való együttműködést, de egyenesen akadályozza a vizsgálatokat. Ha ez igaz, honnan ismeri Novel kapcsolatát a ClA-val? G.: Louisiana népe azért fizeti nyomozószerveimet, hogy nyomozzanak. De ebben a különleges esetben ránkmosolygott a szerencse. Mi kor Novel márciusban megszökött New Orleans ból, munkatársaim és a rendőrség átkutatták a lakását, csakhogy Novel nagyon jól eltüntette maga után a nyomokat. Ám úgy látszik, ebben az esetben mégsem voltunk elég alaposak. ugyanis az a két lány, aki néhány hét múlva beköltözött Novel volt lakásába, nagytakarítást rendezett, és a konyhai mosogatónál, egy linoleumsáv alatt egy levél ceruzával írt plszkozatát találta. Az egyik lány átadta a levelet az udvarlójának, egy tulani egyetemi hallgatónak, az továbbadta egy tanárjának, az pedig Hoke May-nek, a „New Orleans States-Item“ riporterének. May megbízta Gilbert Fortier független grafológust, hogy hasonlítsa össze a fogalmazványt Novel’ kézírásának mintáival, és Fortier valóban megállapította, hogy a szöveget Novel írta. Megerősítette ezt Novel ügyvédje is. Azt mondta, hogy „a levélnek Novelre vonatkozó része igaz“. A levél izgalmas olvasmány. Címzettje bizonyos Mr. «Weiss, bizonyára Novel fölöttese a CIA- nál. Novel ezt írja neki: „Ha megengedi, közvetlenül tájékoztatom a jelenlegi helyzetről, remélve, hogy híreimet továbbítja az illetékes úton. Kapcsolatunkban és tevékenységünkben annak idején részt vettek olyan Személyek, akik most összeesküvés vádja alá kerülnek Mr. Garrison kivizsgálása folyamán!“ Novel a továbbiakban figyelmeztet a veszedelemre, hogy nyomozásom során kiderülnek kapcsolatai a miami „Double-Chek Corporatíon“-nel, amelyet a „Láthatatlan hatalom“ című könyvben mint a CIA fedőszervét lepleztek le és amely pilótákat és szabotőröket toborzott a sikertelen kubai invázióhoz, valamint más Castro-ellenes kalá'ndokhoz. „Mr. Garrison — írja levelében Novel — nincs tisztában a Double- Chek szerepével, de erősen gyanakszik.“ Hozzáteszi még, hogy hazudott az FBI-nek: „A helyi FBI alaposan kihallgatott affelől, vajon voltak-e kapcsolataim a Double-Chek Corporation haldingi anyaszervezetével... Öt kérdésre tagadóan feleltem. Az FBI nincs tisztában a Doubie-Chek szerepével ebben az ügyben“. A levél arra mutat, hogy Novel kezd idegeskedni, ugyanis panaszkodik: „Egyelőre megúsztunk egy idézést és nem lepleződött le a Double- Chek Corporation tevékenysége ... Szeretnénk ebből az ügyből kikerülni csütörtökig, 1967 (—)3-ig. Jogi képviselőinknek megmondták, hogy további idézéseket várhatunk mint tanúk Akkor pedig nem segít majd sem az ötödik függelékre, sem az immunitásra való hivatkozás, sem a jogi fogások.“ Ügy látszik, Novel valami biztosítékról gon doskodott a maga számára arra az esetre, ha a CIA megtagadná tőle a pártfogását: „Védőügyvédjeinknek és másoknak birtokukban van a teljes lepecsételt dokumentáció, amely ennek az ügynek egész tájékoztató anyagát tartalmazza. Ha véletlenül vagy más módon elpusztulnánk, ezt a dokumentuációt utasítás szerint valamennyien egyszerre átadják külön böző helyeken“. Novel ebben a „kedves“ levélben sürgeti a CIA-t, hogy „foganatosítson hatékony akciót Garrisonék inkvizíciója ellen, mégpedig a katonai szerveken keresztül a DIA képviselőinek közvetítésével“. Ez Igen érdekes: a „DIA“ — a Defense Intelligence Agency — nagy mértékben titkos szerv, amelyet a sikertelen kubai invázió után alapítottak a CIA szemmel tartása és fokozott állami ellenőrzése céljából; a DIA-nak ez a tevékenysége közismerten sikertelen. P.: Novel ezután megszökött New Orleans-ból és Ohio államban húzódott meg. Miért nem sikerült önnek elérni, hogy kiadják? G.: Az ok, amelynél fogva nem értük el, hogy Ohio állam kiadja Növelt, ugyanaz, amelynél fogva senkit nem adtak ki eddig ezzel az esettel összefüggésben: azért, mert Washingtonban vannak olyan hatalmas erők, amelyek úgy tartják, hogy az amerikai nép elől el kell rejteni az igazságot a merényletről. Ezért az Unió bizonyos államainak kormányzóira óriási nyomást gyakorolnak, hogy kérésünknek ne tegyenek eleget és ne adják ki nekünk a vádlottakat, akiket bíróság elé akarnánk állítani. Eddig minden kormányzó megmutatta, hogy gerinc helyett kocsonya van a hátában, meghátrál és úgy táncol, ahogyan «Washington fütyül. Nem akarok igazságtalan lenni és úgy veszem, hogy talán csak nem akarják támogatni a nyomozást, amelyet a hivatalos fórumok nyíltan és titokban elleneznek mint felelőtlent és alaptalant. Nem tudom például, mi a célja Rhodes-nak, Ohio állam kormányzójának, ő ugyanis kijelentette, hogy kiadja nekem Növelt, akit elítélhetünk a Louisiana állambeli Houma város lőszerraktárának kirablásáért, amelynek a CIA volt az értelmi szerzője. De hozzátette: a kiadatási engedély kifejezetten megtiltja nekem, hogy Növelt a merénylettel kapcsolatban kihallgassam. Másszőval, ha valakit rablásért csukátok le, az rendben van, de nem szabad őt megkérdeznem vajon megölte-e az elnököt, mert az felizgatná. Minden szempontból elismerem a vádlottak állampolgári jogait, de ez már olyasmi, mintha a csodák országában járnánk. Ruby a CIA embere volt P.: Térjünk rá Jack Rubyra, akiről azt állítja, azért gyilkolta meg Oswaldot, hogy „elhallgattassa“. Alátámaszthatja valamivel a tényt, hogy Ruby és Oswald ismerték egymást? G.: Ezt a leghatározottabban tagadta mind Ruby, mind a Warren-jelentés, de teljesen nyilvánvaló, hogy ismerték egymást. Nem is kellett túl szorgalmasan nyomoznunk: elég volt kissé a dolgok felszíne alá nyúlni és minden oldalról előtűntek a kapcsolataik. P.: Mivel tudja megindokolni a vádat, hogy Rubynak része volt a Castro-ellenes emigránsok tevékenységében Oswalddal és Ferrie-vel együtt? G.: Bizonyítékaink vannak arról, hogy Ruby nemcsak a Castro-ellenes tevékenységben vett részt, hanem összeköttetésben állt csaknem mindenkivel, akinek szerepe volt ebben az ügyben, így magával a CIA-val Is. Nem szabad elfelejtenie, hogy a CIA-nak számos furcsa, a céljai szempontjából fontosnak tartott kapcsolata van. Elismerem, hogy nehéz Rubyt a kémszervezet hírszerzőjeként elképzelni, de úgy látszik, ugyanolyan jó alkalmazottja volt a CIA-nak, mint besúgója a dallasi rendőröknek. A margón megjegyezném, hogy ebben az öszszefüggésben hangsúlyozom az „alkalmazott“, nem pedig az ügynök kifejezést. A CIA a legkülönbözőbb feladatokra használ fel embereket, néha csak mint alkalmi erőket, egyszeri fizetségért, és ezek az emberek nincsenek úgy hozzákötve, mint a rendes alkalmazottak. Bizonyító erejű okmányaim vannak arról, hogy Ruby, Ferrie, Oswald és az ügy további figurái valamennyien kaptak pénzt a CIA-tól különböző feladatok elvégzéséért, Ruby fegyvereket csempészett a kubai emigránsok részére, Ferrie irányította a kiképzésüket és a repülőgépeket, amelyek titkos ellenforradalmi csoportokat szállítottak Kubába, Oswaldnak pedig marxista hírébe kellett kerülnie és megszereznie az USA baloldali csoportjainak bizalmát. De bizonyos okoknál fogva azt hiszem, egyikük sem volt alkalmazott ügynök olyan formában, hogy beletartozott volna a CIA szervezeti felépítésébe. Ruby fülig bele volt keveredve az összeesküvésbe, bár ez, úgy látszik, nem függött össze közvetlenül a CIA részére kifejtett tevékenységével. És ugyanez érvényes a többi összeesküvőm Vizsgálatunk folyamán megfejtettük az Oswald által használt rejtjeles írást, és Oswald feljegyzései között megtaláltuk Ruby magántelefonjának titkos számát 1963-ból. Más bizonyítékaink is vannak Ruby kapcsolatáról a* összeesküvőkkel, de azokat nem sorolhatom Itt fel, mert összefüggnek a meginduló bírósági eljárással. 11 Folytatjuk