A Hét 1965/1 (10. évfolyam, 1-26. szám)

1965-01-24 / 4. szám

rkotfegfai/jirge/Ieffefe 4 M. ANDERSEN NEXÖ: Bérfizetés (Idill a múltból) Fönn a hegyeken alszik a téli erdő. Formátlan, nagy fehérség az egész, vastagon, puhán takarja a hó. Csak itt-ott nyúlik ki feketén, ijesztően egy-egy meztelen gally, ahol madár ült meg, és lerázta a havat. A mély szakadékokat is betemette a hó, meg a tisztást és a csupasz, kék sziklatöm­böket. A karcsú, cipi'us formájú boró­ka meghajlik a fehér kristályok ter­hétől, a kökénybokor lassan érleli gyümölcsét a szelíd párna hidege alatt. A hegyoldalba vágott kőbányát is vastagon borítja a fehérség. A munká­sok nem férnek a kőfalhoz, amíg el nem lapátolják, el neiu talicskázták a sok havat. A fejtés felső szélén, a csupaszon előmeredő fenyőgyökerek­ről hosszú jégcsapok lógnak. És lejjebb is, ameddig a szem ellát, minden fehér, a bozót a sziklák tövé­ben és távolabb a sík mezők, ahol a gyerekek korcsolyáznak meg a város­kán túl, végig, le egészen a tengerig, amely fél mérföldre van a hegyektől, és most úszó jégtáblák borítják. A nap süt ugyan, de kékesfehér, szelíd fény­nyel, olyan bágyadt és erőtlen, mint egy öreg anyóka mosolya. A tengerparton van egy kis falucs­ka, amely a szikláknak köszöni meg­élhetését. A házak apró ablakai mind a kőbánya felé fordulnak, mintha éber szemek lesnék, hol dolgoznak a csa­ládfenntartók. A föld sovány, köves, de a kőből is kenyér lesz, hétről hét­re megadja a mindennapit. Olykor szűkén, de bőven sohasem. Általában megvannak valahogy. A háztetők kipiroslanak a sok fe­hérségből. Piros-fehér, mintha zászlók lengenének ott a szegénység tisztele­tére. A nap leáldozóban van. A fehér vi­lágon halvány rózsaszín ömlik el. Min­­,den konyhán begyújtottak már, min­den kémény füstöl, kéken, egyenesen száll felfelé a füst, mintha a tűzhe­lyek szegényes áldozatát, a hínárt, tőzeget, tehéntrágyát ezúttal kegye­sen fogadnák a szeszélyes istenek. A tehénlepény összekimkorodik a lángok között, a hínár ropog, fellob­ban a szombat esti tűz a konyhákon. Várja a fazékba valót, amelyet a csa­ládapa vásárol útközben, hazajövet. A gyerekek közel hajolnak a tűzhöz, kerek szemükben, csöpögő orrukon vil­log a fény. Az asszonyok nyugtalanul futkosnak a tűzhelytől az ablakhoz meg vissza. A nap letűnt. Akkor most már jönniük kel.. Az utat majdnem végig belátni, ahogy felfelé kanyarog egészen a bá­nyáig. De hol a mozgó, fekete vonal, amelyik ilyenkor, napszállta után már lefelé szokott ereszkedni ott? Csak nem tértek be útközben valahová? Is­ten őrizzen attól. Egyik-másik asszony kezét tördeli aggodalmában, vagy elkeseredetten káromkodik. Itt-ott felsír egy-egy éhes gyerek messze hangzó panasza. A kőfejtők is látják, hogy a nap már leszállt a hegyek mögött, és lenn, a faluban füstölögnek a kémények. Befejezték a munkát, félretették a szerszámot, csoportosan állnak, és már csak a bányatulajdonost várják. Ott, a hegygerinc végén van a főépület, on­nan fog jönni. Ördögbe is, hogy azt a keservesen pár garast sem kapja meg az ember idejében. Még jó, ha el nem utazza ma is, mint a múlt szom­baton. Na végre, jön már a nagy kutya is vele. Kezében a bőrzacskó. Akkor hát ma pénzt is látnak. Jó fél óra múlva otthon lehetnek, hiszen, völgynek visz az út, és ha zsebében a nyolc ko­rona hetibér, az ember könnyen emel­geti a lábát. A bányatulajdonos vállas, magas ember. Sorra járja embereivel, felbe­csüli a rakásokat, a heti fejtést — külön van az útkő, a törmelék, a lép­csőnek való. Az egyik törmelék-rakás­nál nagyot káromkodik, dombos hely­re rakták, és így csal a mérték. A svéd Anders lesunyja fejét, inkább zsebre vágja a szidást, reméli, hogy így ta­lán megússza. Visszafelé stile el a jámbor család, hiszen most a tulajdo­nosnak joga van csak úgy „szemre“ becsülni a munkát a megbízható öl­­mérték helyett. A bányatulajdonos fürkészve néz rá. — Na, nem bánom, most az egy­szer. Az a pár garas, amivel becsap­tál, nein tesz tönkre —■ mondja jósá­gosán, és kezdi bontogatni a zacskót. Abban a pillantban csengettyűsző hallik a hegyoldalról markos ló húz­za a kis szánkót, csak úgy repül lefe­lé az úton, már itt is van. A tulajdo­nos fia ugrik le róla, prémbundás, kucsmás, jóképű fiú. Odalép apjához. — Nem jössz be a városba, papa? Nagy l’hombre parti lesz a szállodá­ban. — Sajnos ma nincs pénzem. A fiú a bőrzacskó felé bök csizmá­ja orrával. De az öreg nemet int fejé­vel, és munkásaira néz, mintha tőlük várná a döntést ebben a kérdésben. Eh, ostobaság, öregem. A munkások majd várnak hétfőig. Ma pénz ütné a markodat, gondold meg, ott a hen­tes, máris kapatos, meg egy új pali, a nagykereskedő. Különben is, a hen­tes revanssal tartozik neked, a múlt­korról, tudod. Az apa egy pillanatig tétovázik, az­tán benyúl a zacskóba, hogy kifizesse az elsőt az emberek közül, de hirtelen megérzi a szinte fenyegető várako­zást, ahogy minden szem rátapadt. Egyszeriben megkeményedik arca. — Na jó. Akkor várunk a kifizetés­sel hétfőig, emberek. Felhág a szánkóra, és már hajtanak is, nagy csengéssel vissza, a főépület­hez. A kőfejtők hosszú sora pedig elin­dul a kanyargós úton a parti kuny­hók felé, ahol most már világít min­den ablak. Ahogy ott baktatnak fá­radtan, görnyedten, egyik a másik után, mintha szomorú illusztrációi volnának a törvénynek, amely szerint az emberi járás nem egyéb, mint foly­tonos, megszakított esés. Hátuk mögött megint felhangzik a csengettyűszó, sebesen közeledik a szán. A tulajdonos nagy kutyája ugat­va elszalad mellettük. Bágyadt moz­dulattal megemelik sapkájukat, egyik a másik után, mind hajadonfött áll­nak az út mentén, mire a szán oda­ér — megismerik urakat a kutyáról. Aztán lassan kiegyenesítik dereku­kat, felteszik a sapkát és közömbö­sen pillanatának a szánkó után, amely elsuhant a lehajtott fejek sorfala előtt. Csak egy van, aki nem emelte meg sapkáját, legelői a hosszú sor elején. — Ennek kiadom az útját, mihelyt nélkülözni tudom — mondta fiának a bányatulajdonos. — Izgága fickó, va­lami szocialista vagy mi. Akikből oda­át olyan sók van. A fiú meglendíti az ostort, és úgy kanyarítja víg pattintással a munkás fejé fölött, hogy az ostor, hegye lecsí­pi a sapkát, és az árokba repíti. 9

Next

/
Oldalképek
Tartalom