A Hét 1965/1 (10. évfolyam, 1-26. szám)

1965-02-14 / 7. szám

D u b a Gyula: Ember, könyv, társadalom A magyar könyv nyomában a lévai járásban Felsőszemeréd a Léva-Ipolyság út­vonal mentén fekszik. Lakosainak száma 824, ennek kb. 10 százaléka szlovák, akik 1945 után települtek be a faluba, a többi magyar. A falunak kilencéves alapfokú iskolája van. Az egyesített (szlovák-magyar) iskolát szlovák igazgató-tanító, Cyril Frank vezeti és 88 gyerek látogatja, a szlo­vák osztályokat 45, a magyarokat 43 gyerek. A falu szélén lévő, valamikori Vilcsek grófok kastélyában mezőgaz­dasági szakiskola működik, melyet 1951-ben nyitottak meg és jelenleg 79 tanulója van. A község utcája ren­dezett és jómódra enged következtet­ni. A házak nem a tipikus, fehérre meszelt parasztházak, de színesre fes­tett, nagyablakos, sokszor kimondot­tan villaszerű épületek. A háború óta 73 új ház épült a faluban, mely 1952 óta szövetkezeti falu. A szövetkezet jobb a közepestől, a munkaegység ér­téke 18 korona, melyből 12 koronát fizetnek előlegként. Az életszínvonal­ra jellemző, hogy a falu lakóinak 5 autója, 23 motorkerékpárja, 9 robo­gója, 131 rádiója és 57 televíziókészü­léke van. Az életszínvonal emelkedé­sét a helyi Jednota fogyasztási cikkek eladásából származó forgalma is bizo­nyítja, mely 1961-ben 882 158 korona volt, míg 1962-ben már 1 029 873 koro­nára növekedett. Ugyanebben az év­ben a falu lakói 830 286 koronát he­lyeztek el a takarékban. A falu mű­velődési otthona kb. 250 férőhelyes, céljának megfelelő nagyterem, mel­lékhelyiségeiben a helyi könyvtár van elhelyezve. Hetente háromszor rend­szeresen mozielőadásokat tartanak a faluban. A kérdőívek összegezésének eredménye Közvéleménykutató akciónk keretén belül Felsőszemerédről 42 darab ki­töltött kérdőív érkezett be. A kérdő­íveket 17 nő és 25 férfi töltötte ki. Foglalkozásuk különfélesége szerint el lehet fogadni, hogy lényegében a falu társadalmának keresztmetszetét képviselik. Iskolai végzettségük túl­nyomó többségben általános kilenc­éves iskola, (illetve az öregeknél ele­mi iskola) vagy szakiskola. Érdeklő­dési körük (Mivel tölti szabadidejét?) szintén kimeríti az összes lehetősége­ket. A kérdésekre adott válaszok né­hány érdekes körülményre vetettek fényt a falu és a könyv viszonyát illetően. Mennyi könyve van egy lakosnak? A 42 megkérdezett közül 30 kérdezett 1549 könyvet vallott magáénak. Älta­­lánossítva ez azt jelentené, hogy a lakosság 70 százalékának vannak sa­ját könyvei, s ezekből a könyvekből egy főre (azokat is számítva, akiknek nincs könyvük!) 37 darab jut. Ennek a figyelemreméltó mennyiségnek el­lentmondani látszik a következő adat: 1964-ben a 42-ből csupán 15-en vásá­roltak összesen 71 darab könyvet, vagyis általánosítva a falu felnőtt lakossága kb. 2 könyvet vásárolt fe­jenként. Magyarázatul valószínűleg elfogadhatjuk Cyril Frank igazgató­nak, s egyben a falu könyvtárosának információját, miszerint a falu ki­mondottan magyar könyvekből álló, régi könyvtárát a front átvonulása alatt széthordták az emberek, és az öreg könyvek ronggyá olvasva még mindig köröznek a faluban, vagy gaz­dagítják a könyvespolcokat. Ezt bizo­nyítja az a tény is, hogy Jókai, Petőfi, Mikszáth nagy fölénnyel veri a többie­ket a kedvenc írók, vásárolt és olva­sott könyvek sorában. Mennyit és mit olvasnak az embe­rek? A 42 megkérdezett közül 31 ösz­­szesen 419 könyvet olvasott el a múlt évben. Vagyis a falu lakosságának 75 százaléka olvas könyvet, s egy felnőtt lakosra átlag 1Ö elolvasott könyv jut. Legtöbben Jókait és Mikszáthot olvas­ták. Ami a napisajtót illeti, legtöbb Oj Szó'jár a faluba (42-ből 35 ember­nek), aztán Dolgozó Nő (42-ből 14- nek) és Szabad Földműves (42-ből 8-nak) Hogyan olvasnak és vásárolnák könyveket? Erre a kérdésre a felelet több adat komponenseként tevődik össze. A kérdésre, hogy azokat a könyveket, melyeket olvasni szeretne, be tudja-e szerezni a helyi könyvtár­ban, vagy a könyvesboltban, 21 kér­dezett nem válaszolt. Ez azt jelenti, hogy nem probléma számára bizonyos könyvek beszerzése. Mi nem tetszik Önnek a helyi könyvtár, a járási könyvtár és a Slovenská kniha köny­vesboltjainak munkájában? — erre a kérdésre a 42 kérdezettből 23 nem válaszolt. Ha figyelembe is vesszük a falu óvatosságát, hogy nem szívesen kritizál, a kérdés iránt tanúsított ér­dektelenség mindenképpen azt mutat­ja, hogy az említett Intézmények munkája nem probléma a lakosság nagyobb többsége számára. Milyen a kapcsolata a járási könyvtárral? — erre a kérdésre 28-an nem válaszol­tak. Mindezekből egyetlen végkövet­keztetést vonhatunk le: a falu a tuda­tos és célratörő olvasás, a szellemi tájékozottságon alapuló irodalmi kí­váncsiság szempontjából nézve elha­nyagolt vidék, parlagon heverő, szűz terület. Ne irodalmár szemmel nézzük a falut! Szellemi munkát végző környezet­ben élő, eszmék és gondolatok vajú­dását figyelő és átérző íróemberek sokszor türelmetlenek olvasóikkal szemben. Nem értik Jókai-imádatukat, türelmetlenül és sértetten bírálják az új könyvekkel szemben tanúsított kö­zömbösségüket, vagy éppen ellenszen­vüket. Ne bíráljuk irodalmár szemmel és intelektuel Igényekkel az olvasói! A falusi olvasó (legalább is döntő többségében) szórakozni akar az ol­vasással, szabad időt eltölteni, pihen­ni. Mindennapi munkája és gondjai mellett annyi időt és figyelmet szen­tel a könyvnek, amennyit tud. S ezt az időt olyan könyveknek szenteli, melyek lelki örömet és felszabadulást szereznek számára. így születik aztán a Jókai és Mikszáth reneszánsz és az olyan meghökkentő helyzet, hogy az említett írók neve mintegy a „jó re­gényt“ szimbolizálja az olvasótöme­gek előtt. A Jókai regények „igaz me­sék“ egy régi világról, amely elmúlt és soha többé vissza néni jön. S éppen ebben van a vonzóereje, a szépsé­ge, a romantikája. Hiba ez? kérdez­hetnénk. Meg mernék kockáztatni olyan kijelentést, hogy talán nem is olyan nagy hiba, mint amilyennek egyesek gondolják. A romantika min­denképpen emberségre nevel és gaz­dagítja az érzelemvilágot. De hol ma­rad akkor a szocialista irodalom tár­sadalomalakító és emberformáló ere­je, ha az emberek egyszerűen nem ér­deklődnek a realista, illetve szocia­lista irodalom iránt? Hát igen, ez is helyén való kérdés. A tévedés ott van, hogy azért az emberek (legalább is jelentős százalékuk) érdeklődne utá­na, de a legtöbb esetben egyszerűen nem szereznek, és nem szerezhetnek róla tudomást, az új könyvek puszta léte sem jut el a tudatukig. S ha el­jut, nem tudják őket megszerezni. A könyvtáros és a könyvtár Már említettem, hogy Felsőszeme­­réden az iskolaigazgató, Cyril Frank egyben a könyvtáros is. Nagy köz­kedveltségnek örvend a faluban, Kar­dos László, a HNB elnöke mesélte, hogy szinte egy évtizede náluk tanít. Egyszer elhelyezték innen, de a falu népe visszahozatta. Szlovák ember, töri a magyar nyelvet. Ahogy végig­megyek vele a falun, tisztelettel kö­szöntik az emberek. A kultúrházat és a könyvtárat megyünk megnézni. A helyi könyvtárat a múlt évben a ke­rület hét legjobb könyvtárának egyi­keként értékelték, amiért a könyvtár 1200 korona értékű új könyvet, a könyvtáros pedig 100 korona pénzju­talmat kapott. Négy szekrényben van elhelyezve a könyvtár 1037 kötele (523 szlovák és 514 magyar könyv). Két szekrényben a szépirodalom, egy­ben az ifjúsági, egyben pedig a szak­könyvek. A könyveket — valószínűleg beszerzésük sorrendjében — vegyesen helyezték el a polcokon, szlovák könyv — magyar könyv, egymás után. A katalógusok sincsenek ábécé sor­rendben. az írók neve szerint elkészít­ve, s így szinte lehetetlen áttekinteni, hogy milyen könyvei vannak a könyv­tárnak, vagy megkeresni egy konkrét könyvet. Kölcsönzéskor hát találomra kell válogatni a szekrényekben. (Régi módszer: az olvasók egymásnak ajánl­ják a jó könyveket. Ösztönösség az olvasásban.) Frank igazgató arról is 10

Next

/
Oldalképek
Tartalom