A Hét 1964/1 (9. évfolyam, 1-26. szám)

1964-04-26 / 17. szám

Rolf Hochhuth: BERLINI 3NTIQONÉ ■' Egy hamis vallomást rábizonyítottak már a vádlottra, a hadbíró-tábornok tehát bízott benne, hogy ezúttal is kétségessé teheti a lány szavait, s így megmentheti még őt: Anna azt állította ugyanis, hogy a bátyját — az akasztottat, ahogy az ál­lamügyész mondta minden lehető alka­lommal — nyomban a légitámadás után, Idegen segítség nélkül hozta ki az anató­miáról, és vitte az invalidusok temető­jébe A Frigyes Vilmos egyetemmél folyó építkezéstől csakugyan elvittek egy kézi­kocsit meg egy lapátot is. Az is igaz, hogy akkor éjjel, mint bombázások után mindig, tűzoltók, Hitler-ifjak és katonák sorjában egymás mellé fektették a fellelt áldozatokat egy tornacsarnokban vagy a temető főútvonala mentén. A bíróság előtt azonban két sírásó az­zal a szertartásos körülményességgel, amely mesterségükre jellemző, de a tö­meghalál napjaiban éppen olyan fölösle­ges túlzás, akár a koporsó, hitelt érdemlő módon tagadja, hogy a kettőszáznyolcvan megégett vagy megfulladt hulla között, akiket számbavételükig krepppapírra fek­tettek a fák alatt, látták volna egy fiatal­ember ruhátlán, csupán ponyvával leta­kart testét. Az ő vallomásuk bizonyító erővel bírt. Különösen a méllékes részle­teket ecsetelték nagy pontossággal, és előadták, hogy azt az ötvenegy halottat, akiket nem lehetett azonosítani, sem pe­dig hozzátartozók nem kerestek, három nap múlva személyesen helyezték a gö­dörbe. a közös sírba. A tömegsír elnevezés tilos volt. A bi­rodalmi kormány a közös sírok halottait rendkívül vigaszt nyújtó pompával te­mette el: nemcsak a két vallás papjai és egy neves pártszónok, hanem még az őrzászlóalj zenés menete és a zászló fél­­árbócra eresztése sem maradhatott el. f A birodalmi haditörvényszék egyik al­­itöke, egy atyaian melegszívű tengernagy — az egyetlen a majdnem üres, elhanya­golt teremben, akiben nem volt félelem — annyira megindult, amikor a gyászsze­­tartást ecsetelték, hogy. jóindulatú erő­szakkal igyekezett rávenni a vádlottat, mondja meg végre az igazat halott báty­ja „maradványai“ felől: ellenkező esetben sajnos — ezt a „sajnos“-t kétszer és őszintén mondta — súlyosbító körülmény­nek tekintendő, hogy a közös sírt meg­­szentségtelenítette egy olyan tiszt hullá­jával, akit ez a törvényszék elítélt. Anna elgyötörtén és csendesen kitartott hazugsága mellett... A hadbíró-tábornok, miközben a ten­gernagy beszélt, magában a fiával vívott párharcot, de már nem tudta felidézni Bodo arcát; elmosódott a szeme előtt, mint akkor a mozdony füstjében, Bodo frontra indulásának előestéjén, miután üggvel-baijal nvélbe ütötték a megállapo­dást Nem tudott többet kicsikarni a fiából; csupán attól a szándékától térítet­te el, hogy nyilvánosan eljegyezze magát 3gy hazaáruló húgával. Amikor leszögez­te, hogy ehhez a mésalliance-hoz soha­sem adja atyai hozzájárulását, Bodo vá­laszul kijelentette, nyomban házasságot köt ezzel a nőszemélvel. aki nyilván már hetek óta minden szabad óráiéban eljött érte a postdami laktanya kapujához — még azután is, még akkor is, amikor An­na bátyját már letartóztatták. Bodo ahelyett, hogy hálás lett volna, amiért súlyos sebesültként az egyik utol­só repülőgépen kimenekülhetett a sztálin­grádi katlanból, felgyógyulása után szé­gyentelenül kijelentette: nem az oroszok, hanem a Führer pusztította el a 6. hadse­reget. És ettől Bodo nem tágított... A hadbíró-tábornok gyötrő elkesere­désében nem akarta mindezt még egy­szer végiggondolni. Mereven nézett egy vízfoltot, amely most mint életnagyság­nál nagyobb ujjlenyomat verte át a falat a Führer mellszobra fölött. A roppant bronz ottmaradt rendületlenül a talapza­tán, bár az éjszakai bombázás légnyomá­sa még a csöveket is kiszaggatta a tör­vényszék falából... A hadbíró-tábornok alig ügyelt a pec­kes tartású államügyész szavaira. Bodó­­nak nyilván nem volt érzéke hozzá, de anyjának sem, milyen sokba került neki, hogy a Führer szavait kicsavarva ezt a tragédiát komédiára fordítsa — és ez a renitens nőszemély megmeneküljön a hó­­hérbárdtól. Ha ő visszautasítja az elnök­lést, ki másnak állt volna érdekében, hogy Hitlernek asztalbontás után elhang­zó" Ironikusan elhárító utasítását: a vád­lott köteles „a hullát saját szemé­lyében visszaszolgáltatni az anatómiának“ — úgy magyarázza, mintha a lány hall­gatólagosan visszavihetné az eltemetett holttestet? A Führer, akit a propagandaminiszter mellékesen tájékoztatott az ügyről, mi­közben a küldönc már újabb sürgönyöket nyújtott át neki az olaszországi politikai összeomlásról, minden bizonnyal még bí­rósági eljárásra sem gondolt; Annának fe­jét kell venni, és testét — azoknak az orvostanhallgatóknak az elretientésére, akik bátyja holttestének elvitelében fel­tehetően kezére jártak — át kell adni az anatómiának. Itt, a birodalmi fővárosban, a kárörvendö diplomáciai testület szeme­­láttára, tette még hozzá Hitler, nem kell nagy lármával nyomozni veszélvtelen renitensek után a diákok között, elég kí­nos úgyis, hogy tavaszzal az ellenséges sajtó megneszelte a müncheni diáklázon­gást, mert Freisler vészbírósága rajtaütés­szerűen ugyan, de túlságosan nagy zaj­jal végezte a felszámolást. A hadbíró-tábornok, aki ritkán fordult meg a főhadiszálláson, még ritkábban Hitler asztalánál, redmedt ajakkal mor­molta, hogy „Igenis Führerein“, és ké­sőbb zavarában még a kocsijához is alig talált vissza. Hogyan mondhatta volna el, szemébe nézve, azt a lehetetlen beisme­rést, hogy ez a lánv, aki egy hazaáruló húga. titokban jegyben jár a fiával... Izzadságcseppek gyűltek a sapkája alá, amikor ő is átvette az idős tengernagy már-már emberi, személyes hanghordozá­sát, és a vádlottnak szinte bizalmasan azt ígérte, hogy enyhítő körülménye­ket vesznek figyelembe. Izgatottan, de szabatosan vágott vissza az államügyész­nek: igaz, hogy az egvetem alagsorába éjjel a riadó alatt be lehet jutni; a bonc­tan három ablakáról is le kellett szerelni biztonsági okokból a rácsokat, mert to­vábbi vészkijáratokat kellett létesíteni; és csak a bombázás okozta katasztrofá­lis zűrzavar következtében vihette ma­gával a vádlott a kulcsokat. Ennek elle­nére: a hulla eltávolítása nem jelent sze­mélyes gazdagodást, „ennélfogva“ foszto­gatásról nem lehet beszélni. Azonkívül az elföldelés sem feltétlenül államellenes megnyilvánulás, mert az áruló személvé­ben testvérről volt szó. Enyhítő körül­ménynek számít még a lelki ziláltság: a testvér elítélését tudvalevőleg követte az anya öngyilkossága. Gyanús, gondolta az államügyész, a kí­nosan lefésült hamburgi, akinek hangja olyan volt, mint az üvegvágóé —, gyanús. A tábornok szavai azonban elnémították. Még szájizmait is működésbe hozta, anél­kül azonban, hogy ebből a tervezett le­kötelező mosoly lett volna: az elnöknek ugyanis jogában áll arról dönteni, hogy továbbra is megtartja-e őt, vagy pedig „kitolatja“ a frontra. Szerette volna a kezébe kaparintani ezt a főnököt. Mégis­csak nevetséges, hogy most években ki­szabott fegyházbüntetést ígér a vádlott­nak, ha az hajlandó a bátyja sírját őri­zet alatt kihantoltatni, az ilyen ajánlat — bár nyilvánvalóan nem kell megtar­tani — egyáltalán nincs összhangban a vádlott tettével, aki megszegte a Führer parancsát a politikai bűnösök temetési ti­lalmáról .... Míg az ügyész teljes elégtétellel vette tudomásul, hogy főnöke csflri-csavarja a törvényt; míg a tengernagy az éltes urak fájdalmas tetszésével cirógatta pillantá­saival ezt a félig már kioltott szépségű lányt ott a vádlottak padján; és míg a vízfolt a Führer hosszú, vadvörös zászló­kelmével körülvett mellszobra fölött egy­re tovább és egyre sötétebben terjedt, a tábornok már lélegzete fogytán, már re­mény nélkül, a brutalitás pózát erőltette magára: — A totális hábórúnak ebben az idő­szakában a törvényszék nem fecsérelheti erejét hosszú nyomozgatásokra — fenye­gette meg rekedten és izgatottan Annát és önmagát is. — Huszonnégy órát fon­tolgathatja, hogy bűntársai az anatómián bátyja holttestét viszontláják-e, vagy pe­dig hogy a beavatottakat a maga testé­nek beszállításával — persze fejét a törzstől elválasztva — kell-e majd felvi­lágosítani arról, hogv mi, nemzeti szocia­listák minden defetista ellenszegülést ir­galmatlanul eltiprunk. Mostantól kezdve nem hagyta el Annát a halálfélelem. Estére azért mégis olyan nyugodt volt a keze, hogy írni tudott Bó­dénak. Ez már a búcsú volt, tudta, és Brandeburg, a derék felügyelő, aki An-^ nában, amikor bevitték, borzongő féle­lemmel nyomban felismerte a „húgocs­­kát“, kész volt a levelet repülő táboripos­taként kicsempészni. „Majd megtudod, hova temettem a bá­tyámat, és ha később újra keresel engem, vágj le néhány ágat a nyírfánkról a Havel partján, és tedd a sírjára, akkor­­közel leszel hozzám.“ Ohm lelkészre akarta bízni a titkot, hogy hová vitte a bátyját — ő legalább biztonságban volt a íogdmegektől és hullagyalázóktól. Ez a gondolat óvta meg attól, hogy megbánja, amit tett, bár ha­lálbüntetésre nem számított és összeom­lott, mikor a hadbíró-tábornok fenyegető szavait hallotta. Minden erejével a már álommá vált tíz nappal azelőtti éjszaka emlékére terelte gondolatait, hogy a fé­lelme ne kerítse újra hatalmába. — A törvényszék nem hiszi el magá­nak, hogy a bátyját az “Invalidusok teme-12

Next

/
Oldalképek
Tartalom