A Hét 1963/1 (8. évfolyam, 1-26. szám)

1963-06-16 / 24. szám

Ordódy Katalin D PaIticirizíí Ocögve megindult velem az autóbusz az Ipoly völgyén felfelé. Iskolás gyerekek, menyecskék, nénik utaztak és néhány mun­kás meg hivatalnok-féle ember. Szóbaered­­tek egymással, s én titkos élvezettel hall­gattam a zamatos, más nyelvjáráshoz nem is hasonlítható palóc beszédet. Zsenge zöld tavaszi táj tekingetett be az ablakon, me­lyet minduntalan megszakított egy tekin­télyes, csaknem összefüggü víztükör: az Idei tavaszon oly rakoncátlannak bizonyuló Ipoly áradása. Közvetlenül a magyar határ mellett me­gyünk. Az már ott Magyarország. Drégely­­palánk — mondja egyik ütitársnőm. Ipolyhivég és Drégelypalánk testvériesen egyforma fehér falu, zsíndelyes vagy piros cseréppel borított házai a dombok hajlatá­ból átkukucskálnak, átmosolyognak egy­másra, s nekem irodalom, történelem órák jutnak az eszembe: Drégely vára ... Szondy két aprődja ... Tekintetem mohón kutat a Börzsöny és a Cserhát szelíd hegy vonula­tain, merre is vannak annak a híres, meg­énekelt várnak a romjai. Az autóbusz ro­han, és éh nem tudom, hogy valóság volt-e a ködből kisejlő sasfészek, vagy csak a tá­voli erdők, sziklás hegyoldalak foltjai ját­szottak képzeletemmel. Megint útítársnőm szavaira figyelek. — Nincs ez a vidék azért egészen az is­ten háta mögött, ha talán hozzáférhetőség­ben, közlekedési eszközökben kissé mosto­hább is az átlagnál. Mindenről tudnak itt az «mberek, minden érdekli őket, ami kö­rülöttük és a világ távolabbi tájain törté­nik, ezzel bekapcsolódnak az élet áramla­tába. Balogot kellene csak megnéznie, mi­lyen munkát fejt ki a tanítóság! Kultúrmű­sorok, színdarabok, irodalom,... mindenre futja az érdeklődés. Ilyen helyen a fiatal­ság jól érzi magát, csak hát... erről a nyilvánosság nemigen szerez tudomást, mert az újságíró ritkábban vetődik el erre, mint az ország más tájaira. Ogy érzem, a szemrehányás nem egészen jogtalan. Sajnálom, hogy nem beszélhetünk tovább, mert kis útitársnőm leszáll. Észreveszem, nemcsak ő hagyott el minket, de az ára­dás nyomai is elmaradnak, amelyek egé­szen Csalomjáig kísértek hol távolabb, hol közelebb felbukkanó csillogó vízterület képében. A táj egyre elragadóbb, változa­tosabb, s csodálatos harmóniával ötvözi egybe a síkságot a komoly hegyvidékkel. Zsélyt is elhagyjuk, Szklabonyához köze­ledünk. A Nagy Palóc emlékműve köszönti az átuzatót. Ennek a vidéknek lelke él Mikszáth írásaiban, legizesebb alakjai eb­ből a talajból sarjadtak s vívtak ki ma­guknak tiszteletreméltó helyet a magyar irodalomban. Nemsokára elérem úti célomat, Nagykür­töst, azaz a kékkői bányaüzem egyik tár­náját: Dolinát. Itt alakul ki váratlanul to­vábbi útitervem. Emberekkel, bányászokkal beszélgetek, őszinte szavakat váltunk, akad közte örömteli dicsekvés, de panaszos szó is. A Hegedűs testvérek magukkal visznek Busára. Innen járnak naponta mind a hár­man a bányába. Mutatni akarnak valamit. Mikor az orgonavirágos, gőlyafészkes falut már-már elhagyjuk, akkor tárul elém hir­telen a kép, amiért ide kellett jönnöm. Egy új negyeddel, vagy negyven-ötven villával nézek farkasszemet. Készen, takarosán, vagy még vakolatlanul, de egyaránt vidám optimizmussal állnak a gondosan ápolt ker­tek közepén. A látvány lenyűgöző. A Hege­dűsök rám néznek, szemükből látom, hogy elégedettek a hatással. Csupa bányászlakés. A tárnák mélye, a sötétbarna szén, a keskeny vájatok itt csurgó napfénnyé, fehér falakká, tágas, levegős szobákká, kertekké változtak. Így lehet ez a Nagykürtöst környező többi fal­vakban is, hiszen a nincsteleneket mágnes­ként húzta magához a bánya, de a kis parcellák tulajdonosainak nagy része is, életformát változtatott. Nem mehetett vég­be ez a változás máról holnapra, de a jó kereseti lehetőségek s a szemük előtt so­kasodó példák vonzó .ereje legyőzte az el­lenállást, amit a hosszú éveken át beléjük rögződött megszokás Jelentett. Azért a föld­del való régi kapcsolataik sem szakadtak meg. A busái szövetkezet éppen a bánya védnöksége alá tartozik, s a csákányokhoz, fúrógéphez, szénkambájn irányításához szokott kezek gyakorlottan fogják továbbra Is a kapa, kasza nyelét. Busa a gazdagabb faluk közé tartozott, a Székács-féle maradékbirtok már nem je­lenthetett komoly veszedelmet a kisgazdák számára, nem is igen kaphattak a nagy­gazdák helybeli cselédet. Azokat a szom­szédos falvak, Csalár, Mulyad szolgáltat­ták, ahol sok volt a nincstelen, s ipari központ sem volt a közelben, amely fel­szívta volna őket. Harmincnyolc után Sal­gótarján felé indult meg a munkát keresők csapata, de nem egy család odaátról Is útrakelt, hogy Itt találjon megélhetést. Busára települt például a közeli Nógrád­­szakállról a nagy létszámú Bozsó család. Gazdákhoz szegődtek cselédnek, s a gyere­kek, akik egy-egy földes padlójú szoba vagy istálló sarkát nevezhették otthonuknak, ma a tyúkfarmon, a bányában jól kereső mun­kások. Van közöttük traktoros is, de a busái anyakönyvvezető is Bozsó leány. A szavakon átsütő dicsekvés mellett azért megláttam az árnyékot is. Az emberek ér­deklődése talán túlságosan is az anyagiak felé fordul. Igaz, míg a Faluszínház léte­zett és rendszeresen felkereste őket, a né­zőtéren nem maradt üres hely, és fájlalják, hogy a komáromi Területi Színház nemigen néz feléjük. Arra azonban mér nem telik kultúra-szeretetükből, hogy ők maguk ne­veljenek fel egy műkedvelő színjátszó gár­dát. Könyvtár, könyvek, irodalom ... nem népszerű dolgok Busán. írót még meg nem hívták, irodalmi estet még nem tartottak. Nem nagyon örömteljes jelenség egy kb. négyezer lakosú községben. Alkony! árnyak borulnak a falura, mikor tovább indulok, de szemben a magyaror­szági Ludány és Zellő házalt még vörös­arany fényben fürdeti a lemenő nap. Másnap reggel kelek útra Nagykürtösről, hogy a dicsekvő szavak után, melyek Bu­sára vezettek, most a panaszos szó nyomán induljak el Györkibe. Útközben nemegyszer támad kedvem ki­szállni, olyan tájakon robog az autó. Palócföld szépségével nem lehet betelni, minden fordulóján újabb meglepetést tar­togat. Alig tudok elszakadni a látványtól, ami Csábot elhagyva elém tárul. Tátrai tájra emlékeztető, meghökkentően merész vonalú sziklameredek téved a mértéktartó dombok közé, melyeknek egyikén, mint ap­ró fecskefészkek, pincék tapadnak meg egymás hegyén-hátán. Egészen bizarr kép, aki egyszer látta, nemigen felejti el többé. Az autóbusz azonban nem áll meg, menet­rend szerint rója a kilométereket, már

Next

/
Oldalképek
Tartalom