A Hét 1961/2 (6. évfolyam, 27-52. szám)

1961-08-20 / 34. szám

— Figyelem ezt az állatot, anya, olyan különös . .. Ahogy a könyveim között szi­matol, ahogy a lábamhoz kuporodik, ahogy álmában fölvinnyog, nyöszörög, ha­ragosan morog ... Néha leül velem szem­ben, rám emeli fényes szemét, hosszan, szinte várom, mikor szólal meg. — Aztán meg ne ijedj, ha egyszer iga­zán megszólal — nevette el magát Bar­­táné. Vállat vont és kiindult a konyhába. — Pedig azt hiszem, megijednék — szólt utána elgondolkozva a fiatalember. — Ügy érzem, szörnyű dolgokat mesélne. Burkus november végéig naponta két­szer háromszor lekutyagolt a fáspincébe. Sőt — nemegyszer éjszaka is. Nyugodtan tűrte hogy a tanár szájkosarat tegyen rá. Később a pincébe vonulás előtt, már maga tartotta oda a pofáját. A szájko sarat Szikra bácsi ajánlotta fel: — a ku­tya csak kutya — hümmögte — megvadul és bajt csinál... — Bait?...? — legyintett mosolyogva Barta. Burkus nem csinál bajt. Ismerem a kutyámat... — A kutyáját! — bólogatott csendesen Bartáné, s rájött, mennyire megnyugta­tóbb, ha fia Burkust simogatja a fáskam­rában, mintha az óvóhelyen vitatkozik Gerberrel, Buzánszkyval vagy a többi nagyszájúval. Valaki úgyis kikaparta, hogy néhai idősebb Barta Lászlót miért tették ki tizenkilenc után az alsodobasi iskolából.. . Egyszer odadörgölik a Laci orra alá és kész a baj... Burkus legalább nem mar meg gáládul senkit... Kutya és nem farkas. — Micsoda furcsa állat...! — csóválta néha a fejét Barta, s mind szenvedélye­sebb burzgalommal kutatta a bernáthegyi viselkedésének rejtélyét. Bizalom, ra­gaszkodás, hála sugárzott az aranybarna szempárból és még valami, aminek ér­telmét a tanár sehogysem tudta megfej­teni. Félelem .. . ? bánat... ? borzalom ..? — ki tudná megmondani, mit titkol egy ilyen jámbor jószág izgalmas némasága.? Mi az a remegés, ami végigborzong raj­ta, mi az a fény, ami a pupillák mélyén villan ? Megfejthetetlen, kibogózhatat­­len, örökre eltemetett titok. Aztán egy nap, kora délután, közvetle­nül lámpagyújtás és sötétítés előtt, va­lami történt. A tanár a kanapén feküdt és olvasott. Burkus ott hevert előtte a padlón — szu­nyókált. A kihalt utcán, távolból, dübör­gő léptek közeledtek Hamarosan a ház előtt hangzott fel egy arra masírozó ná­cicsapat éneke: Wir fahren gegen Engelland ... A csizmakopogás durva ritmusában fel­­dörgő hangra Barta szája széle megreb­bent. Fülére rántotta a kispárnát, de eb­ben a pillanatban Burkus mély, gurgulázó torokhangon felmordult. A morgás hirte­len erősödött, a kutya felugrott, az ajtó felé rohant, és — mintha félrevert ha­rang kondult volna — ugatni kezdett. Ijesztően, vadul, tragikusan. Mióta új gazdájához szegődött, akkor ugatott először. Minthogy a nyilvános óvóhelyet men­tőállomássá alakították át a bérház lakói, karácsony után, u hátsó udvar pincerészé­ben rendezkedtek be. Néhányan felvetet­ték, nem kellene-e Burkust kilakoltatni a fáskamrából ... A fenyegető veszélyt a gyerekek ragaszkodása és Szente-Szabó ügyeskedése ugyan elhárította, de Burkus etetésének, gondozásának feladata így is megnehezült. Barta, nyugalmasabb pilla­natokban, a kutya ócska csajkájával vé­gigjárta a szomszédos pincéket is, de a bernáthegyi kosztja nehezen gyűlt össze. A gyerekeket ritkán eresztették fel a pin­céből, s a tanár, ha csak lehetett, maga bicegett végig szájkosaras rövid láncra fogott kutyájával a behavazott hátsó ud­varon. — Oda se neki, Burkus! ■*- simogatta meg a szorosan mellette ballagó eb fejét. — Ha egyszer a többi burkusoktól meg­szabadulunk, olyan ünnepi moslékot ku­tyátok neked, hogy három napig nyalod utána a szádat... Ezekre a bizalmas beszélgetésekre na­gyon szüksége volt a fiatal tanárnak, mert, amióta a karácsony este Hitler győ­zelmi esélyeinek kérdésében összezördült Gerberrel, gondosan kerülte az óvóhelyi vitákat. Ha már kénytelen-kelletlen oda­sodródott valamelyik tereferélő csoport­hoz, inkább a kutyájára terelte a szót. Megfigyelte, hogy Burkus szinte jelképes lény lett a pincelakók között Aki már nem mondhatta el, ami a szívén fekszik, a fáskamra berenáján át a bernáthegyit biztatgatta: — Lesz még ez jobban, öreg fiú... Rágsz te még mócsingot is, nemcsak le­szopott csontot ... Burkus ilyenkor feltápászkodott, oda­­sompolygott az emberséges emberhez és nedves orrával bizalmasan megbökte a ke­zét. január közepe táján, légiriadó alatt, a ház romos hátsó kapuján kisebb motor­­kerékpáros SS oszlop hajtott be — az óvóhelyet kereste Az udvaron elhagyott aknavető állás éktelenkedett, a nyilasok, akik ide telepítették röviddel azelőtt me­nekültek el a közelben ropogó szovjet géppisztolyok elől. A halálfejesek leugrottak a motorokról, vezetőjük egy társával a pincébe rohant és ordítani kezdett: — Zivilkleider! Aber rasch! Civilruha kell nekik — bökte oldalba Gerber Szénié Szabót. De a légóparancs­­nok meg se mozdult Buzánszky gyorsan hátraszaladt a motyójához. — Egy ócska kabátot adhatok nekik — súgta Gerbernek. Ekkor már az egész óvóhely visszhang­zott Burkus bömbölésétől. Barta a fás­­kamrába rohant, átölelte a kutya nyakát, rákapcsolta a nyakláncot és csttítani kezdte: — Csit, Burkust Csiba te ... I Hallgass!!! A kutya most nem hallgatott a szóra. Orrlikai kitágultak, beleszagolt a leve­gőbe, felpattant, s a tanárt póráznál fog­va magával rántva, kirohant a pincetér­be. Egy két asszony felsikoltott, a gye­rekek szétrebbentek. Bartáné sápadtan támaszkodott a falhoz: — Laci...! Barta képtelen volt az állatot vissza­tartani. Botladozva, elfulladtan rohant utána: — Megállj...! Burkus... megállj... Burkus pofáján vastag tajték bukkant, szeme izzóit, mint a zsarát. Az SS-tiszt előtt meghőkölt, két lábra állt és hatal­mas mancsának egyetlen csapásával föld­re terítette. Aztán a torkának ugrott. — Du Saujud, verfluchter! g- üvöltötte a másik Bartára, és géppisztolyát, amit a feléjük bukdácsoló tanárra szegezett, gyorsan a kutyára irányította. — Ne!!! — jajdult fel Barta, de már ropogott a sorozat.. Burkus vért okádva omlott az összemarcangolt torkú SS-re. Tompa zuhanás hallattszott, amint Bar­táné a fal mellett némán a földre ros­­kadt. És fent, a pincegádor torkában, ré­mült, sürgető kiáltás: — Helmuth! Abfahren!!! Sofort...! Die Russen . .. A géppisztolyos SS villámgyors moz­dulattal kikapta Buzánszky kezéből a ci­vilkabátot és tigrisugrásokkal rohant föl a lépcsőn. Még hallatszott a motorok búgása, a feldübörgő kipufogók, majd hir­telen csend lett. Burkus teste egyet-kettőt ráhdult, aztán elernyedt élettelenül. Vér­ben úszó, óriás bundája teljesen eltemet­te az alatta elnyúlt halálfejest. I 11

Next

/
Oldalképek
Tartalom