A Hét 1960/2 (5. évfolyam, 27-52. szám)

1960-10-23 / 43. szám

ZSÍROS ISTVÁN Őszi ajándék fit gyár felett magasodó erdő pirult, akár a vetkőzésen kapott asszony. A munkások műszak után lassú hullám­zással haladtak a kapu felé. A vénülő, tikkadt nap szilaj kánikulák maradék melegével cirógatta a nők hajába ta­padt, nyármúlásra figyelmeztető ökör­nyálat. . A lányosan lenge Lukácsné kecsesen libbenő mozdulattal ejtette be a bélyeg­zőóra csillogó kelyhébe kártyáját, majd rápillantott az óra feletti kicsiny üveg­szekrényre, ahová a munkások gyárba címzett leveleit tették. Rápillantott, úgy, mint ama emlékezetes nőnapi összejöve­tel óta mindig ... Akkor, a nemrégiben brigádjukba került fiú, az együtt áttán­colt délután egymásrataláló, boldog ká­bulatára gondolva, forrón, perzselön sut­togta a fülébe: — Milyen szép még a mozdulata is, amikor beejti a kártyát... Akkor nézett zavarában először a szekrénykére — eddig soha nem várt senkitől levelet —, s a kezdődő szere­lemtől csillogó szemek rémülten vették észre, hogy az üveglapról gúnyosan vi­gyorog rá homlokának négy mély ránca, harmincnyolc évére emlékeztetön. Most is, mint minden nap azóta, mintha ellen­őrizni akarná, hogy a tizenöt évi özvegy­ség után feltámadt boldogság csodája nem törölte-e el a társtalan esztendők bánatekéinek bús barázdáit — belepil­lantott. Am hirtelen megdobbant szerelmes szíve. Mert az időmúlásról árulkodó rán­cok alatt, az üvegszekrényben ott ra­gyogott — fehér borítékon — a drága név: Demkó Imre, lakatos. Az asszony valami ismeretlen vesze­delemtől félő, hirtelen támadt elszánt­sággal kivette a levelet. Csak amikor táskájába csúsztatta, döbbent meg tet­tétől. Riadtan nézett körül, de sem cso­dálkozó, sem megrovó arcokkal nem ta­lálkozott. Szerelmük nem volt titok a gyáriak előtt, ott bomlott ki szemük lát­tára. Az utána jövő Alabánné magátől­értetődőn, bár a levéllel kapcsolatos képzettársítással megkérdezte: — Mikor jön haza Imre? — Ma — ragyogott fel az asszony ijedt arca. — Estefelé várom — tette hozzá diadalmasan. — Hiába, no — sóhajtott Alabánné, részvétteljes hang mögé bújtatva gú­nyosságát. — Az ilyen huszonnégyéve­seket ... — nyomta meg a szót — köny­nyen rángatják katonai gyakorlatra. — A... — legyintett fölényesen Lu­kácsné, bár a tüske elevenébe talált. — Most egy jó ideig nyugta lesz, ha le­tudta ezt a három hónapot... Aranyos időnk van — próbált változtatni a be­szélgetésen, de Alabánné rávágta: — Vénasszonyok nyara — mondta nem csekély éllel, hogy a tüskét ezzel még mélyebbre' döfje. De nem kellett azt mélyebbre verni. A levél, az ismeretlen, szálkás betűjű, női kézre valló levél, az is elég mélyre hatolt. Otthon nem is mert rá gondolni, ha­nem gyorsan főzéshez, takarításhoz lá­tott. Testhez simuló házi ruhájában, mely kiemelte fiatalos alakjának minden szépségét, serényen hajladozott ide-oda. Mert szép volt Lukácsné, nagyon szép ... Amikor tizenöt évvel ezelőtt elesett a férje, s két éves kislányát, Ildikót a pincében szerzett gonosz tüdőgyulladás elvitte, magára maradt; bár nemcsak a futó kalandra éhes férfiak rajzották kö­rül, hanem olyanok is, akik feleségnek akarták volna a feltűnően csinos öz­vegyet. Lukácsné azonban került minden alkalmat, nehogy újra megcsapja a sze­relem lángja. Amíg ... amíg nem jött a fiatal Demkó Imre. S akkor a komoly, hideg Lukácsné elvesztette a fejét.. . Mindent rendbetett, s a szobában már hazaváró csönd volt, csak a kony­hából hallatszott be a sülő hús sis­tergése. Az, meg a falióra kattogó ketyegése a vonat­zaktolást juttatta eszébe. Azét a vo­natét, amelyik perceken belül megérkezik és ha­zahozza a fiút. A tükör elé ült, s keresztbe rakva formás, karcsú, görög amforákra emlékeztető lábát, csinosította magát. Ma nagyon szép akart lenni. Nem­csak azért, mert három havi távol­iét után újra látni fogja őt, hanem azért... Miért is? Valami a lelke mé­lyén nyugtalanítja, valamitől fél. Mi­től? Mi félni va­lója lehet ? - Szép vagyok — állapítja meg önelégülten, de aztán elkomorodik. — Csak az a négy mély ránc ... Igaz, Imre erről sohasem beszélt, s olyan szerelemmel csókolta végig azo­kat, mintha a hom­loka sima volna, akárcsak bárso­nyos arca. Az a négy ránc_. — sóhajt mélyről, s ak­kor hirtelen eszébe villan újból a rán­cok tükörképe alól ránéző név: Demkó Imre, lakatos. — Jaj... a levél. Felugrott, s táskájából izgatottan ki­vette a borítékot. Nézte, forgatta. Mit tegyen, mit tegyen. Odaadja Imrének olvasatlanul? De hiszen joga van hozzá, hogy tudja, mi van a levélben? Mert Imre az övé és ö Imréé. Bár nyíltan so­hasem beszéltek erről, de a fiú odave­tett szavaiból kivehette már, hogy az a szándéka, ha letudta ezt a gyakorlatot, összeházasodnak. Hát akkor? Minek té­továzni? Nem lett volna igazi asszony, ha nem győz benne a-kíváncsiság meg a félelem, hogy ki tudja, nem a boldogságáról van-e szó ebben az idegen nőtől, két­ségtelenül nőtől származó levélben. A borítékbői a levél olvasásra kínálón kellette magát, s Lukácsné szívdobogva kivette. Még habozott, de aztán mégis belefogott. „Drága Imrém! Bocsáss meg — ezt kell, hogy leírjam először. Bocsáss meg! Tudom, nagyot vétettem ellened, de rá­jöttem, hiába engedtem anyuék unszo­lásának, — akik úgy vélték, a javamat akarják, — s szakítottam Veled, hogy aztán Krizsán mérnök menyasszonya le­gyek. Anyuék akarták; megpróbáltam. Nem ment... Halogattam az esküvőt, s ma, tizen­nyolc éves koromban is csak azt tudom 10

Next

/
Oldalképek
Tartalom