A Hét 1960/2 (5. évfolyam, 27-52. szám)

1960-10-16 / 42. szám

Utcarészlet A révkapitányság épülete mam Egy bolgár faluban Nesszebári panoráma II. A nap forrón tűz, áthevül a homok, az ég sötéten kéklik, akár a tűzben edzett kardpenge acélja. A szőke fejek vagy a színes ernyők árnyékába bújnak, vagy pe­dig boldogan vetik magukat a tenger lan­gyosan simogató habjaiba. Minden a nyár látszatát kelti; ám a gyümölcsös tálakon rőt színű szőlő és őszibarack mosolyog hí­vogatón. A kertekben túlérett, vörös feje lóg bánatosan a paradicsomnak, s a pá­zsiton sárga, kimúlt falevelek hevernek — az ősz csalhatatlan jelei. Aztán egy csillogó-villogó hideg éjszaka után rádöbbenek: ez már nem nyári reg­gel, s egyszeriben barátságtalanná válik a Vendéglátó-tenger is. Szabályos időközökben megismétlődő, tompa morajlásra ébredek. Az ég alján lá­bát a tengerbe lógatja az eső, a haragos fekete-zöld hullámokon, mint a rohamozó tengerészgyalogság sapkája világít a fehér tarajok rengetegje. A tenger szüntelen ostrom alatt tartja a partot, ahol vad sze­lek kavarják fel és kergetik a máskor oly aranyló homokot. Már nem közlekedik a várnai vízibusz áem, hiába állnak fázós nyaralók a mólón. Ezekben a borús, szeles napokban a vár­nai hullámtörő beton fedélzetén éltem át a bolgár ósz legszebb pillanatait. .Itt nyo­ma sem volt a nagy víz játsziságának. Dü­höngve morajlott, zúgott, szinte forrott a tenger, s mint láncáról elszabadult sze­lindek, tajtékos, habzó pofával, üvöltve vetette magát a hullámtörő háznagyságú tömbjeire. Roham roham után indult a szikla- és betonfal ellen, az elemek em­bertelen, mindent szétzúzó erejével zúdult az ellenállóra, hogy aztán néhány pilla­natnyi erőgyűjtésre visszavonuljon, hogy későbben majd még nagyobb dühvel vesse magát a móló beton kockáira és elsöpör­jön mindent, ami az útjába kerül. Napokon át. hosszú órák során rosto­koltam csuromvizesen a világítótorony tö­vében, hogy vérembe, agyamba és ide­geimbe vésve magammal vigyem e királyi színjáték minden mozzanatát, emlékét egy új Wallpurgisz éj előestéjének. És itt találkoztam a sirállyal. Nem az­zal a barátságos vltavai madárral, amely elvárja a jő prágaiaktól, hogy kenyér-és kalácsdarabokkal etessék, sem az al­konytájt tengeri fövenyen begyeskedő strand díszével. Az én sirályom nem rikoltozott félel­mében, nem röpködött ide-oda megret­tenve a két-három emeletnyi hullámok vészes játékától. Ez a sirály először a magasabban keringett, megfontolt lassúság-Hullámverés a várnai mólón

Next

/
Oldalképek
Tartalom