A Hét 1960/1 (5. évfolyam, 1-26. szám)

1960-02-28 / 9. szám

Off€?//?#/sr/eZ/etf/e/e K Kultúra, ízlés, fiatalság Ifjúság. Volt-e kor a történelemben, melynek fontosabb problémája volt az ifjúság, a holnap, a jövendő ügye? Hiszen a holnap a mában gyökere­zik, ahogy a ma a tegnapban, s az hogy kik és milyenek lesznek a holnap embe­rei, semmi és senki máson annyira nem múlik, mint a ma emberein, rajtunk. Korforduló, őrségváltás. Recsegve-ro­pogva dől, omlik halomra minden, ami ré­gi, ami tegnapi, s nagy piros szekereken vonul be mai világunkba, eszméinkbe, tetteinkbe és gondolatainkba az új, a jö­vendő. Szűkebb hazámból például, a Sajómente Pelsöctől Tornaijáig nyúló szakaszából százával, ezrével tódul a nép az aprő piroscserepes falvakból a kisebb-nagyobb ipari központokba: Jolsvára, Nagyrőcére, Rozsnyóra, Gömörhorkára vagy Fülekre, de sokan még ezen is túlra, Kassára, Dobsinára, Piesokra, némelyek egészen Handlovára, Qstravára. Kőművesek, ácsok, villanyszerelők, nők és férfiak, mindenek­előtt persze az ifjúság. S a munkahelyváltással együtt jár az ízlés váltás is. Táplálkozásban, öltözködés­ben, építkezésben, viselkedésben s kultú­rában. Van-e felemelőbb valami, mint lát­ni egy-egy csapat szépen kiöltözött csol­tói, lekenyei, szárnyi vagy horkai (de Tőként mellétei, ardai, hosszúszavi, ke­csei — mer(r ezek voltak a legelmaradot­tabb falvak) fiatal lányt, akik egy-két éve még (sértés ne essék!) butácska falusi libáknak számítottak, ma meg jól kereső, szépen öltözködő munkáslányok, akik büszkék arra, hogy kenyeret keres­nek, akiknek méltóságot adott a munka, s akiket már csak úgy titulálnak az idős falusi nénikék: kisasszonyok (néha rossz, sokszor azonban megtisztelő értelemben). Képzeljük bele magunkat, mi játszódik le agy ilyen 15-17 éves lánynak, fiúnak a lelkében, micsoda erők ütköznek meg benne! Micsoda óriási je­lentőségű dolog az, hogy ez a hirtelen talaját (otthona, faluja, eddigi megszo­kott környezete tápláló talaját) változ­tató fiatal emberpalánta milyen új kör­nyezetbe kerül, milyen erők kerítik su­gárzásukba formálódó lelki világát, mi­lyen példák, adottságok nyomán alakul ki benne végül is az új világ. Rossz példát is tudunk akárhányat. Sajnos ilyen esetben ezekből az embe­rekből verbuválódhat leginkább a kis- és nagyvárosi stricik, vagányok, könnyű nők még mindig tengődő cso­portja, bár ez természetesen csak egy jelentéktelen százaléka az egésznek, ám tünetnek épp elég, s bizonyító erejű. Mert strici vagy utcai lány csak egy­kettőből lesz, de hányaveti, nemtörődöm, ferde ízlésű és gondolkodású már sajnos többől. Hol a gyökere a dolognak? Megpró­bálok egy példával érvelni. A minap ki­sebb baráti társasággal egyik kisváro­sunkban jártunk. Szombat este lévén be­tértünk nevezetes mulatójába. A lényeg azonban nem ott kezdődik, hogy mulató­ban voltunk, s még csak ott sem, hogy nem csárdást táncoltunk, hanem (tisz­telet a kivételnek!) egy-egy szolid tan­gó, polka vagy keringő mellett vadnyu­gati badarságokat, hanem ott, hogy a tánc előtt, s sajnos sokszor még egy-egy tánc megszakítása közben is, a helyi szórakoztató ipari vállalat külön műsor­ról, esztrádról gondoskodott szegény árva, vendégeinek. Es most képzeljenek el két koro­sodó konferánsziét, egy szőke ha­jú fehéret, aki egybe szerzője is a konferansznak, s egy vézna, szemüve­ges feketét, a vicceket verejtékezöt, aki majd belehal az igyekezetbe, hogy egy kis mosolyt váltson ki ormótlan vicceivel a közönségből, de akit vfgül is nem tap­sol meg senki más, csak a háta mögött serénykedő szerző- és konferanszié-társ, a csicsergőhangú szőkeség. S aztán a műsor! A pocakos nagytata szerelmes éneke, a csábító primadonna émelyítő „harangszom rád, mert nem sze­retsz"^, a Moszkvai éjszakák c. „szlo­vák" dal, s mindennek betetőzéséül: „Az egyik szemem sihír, • a másik meg ne­veeth." Biztosan hallották már Alfonzét, vagy Kazalt a rádióban részegember pa­ródiákban, mikor azt éneklik, hogy „Gye­re Bodri kutyám"; nahát szakaszott az volt. Csak persze nem paródiaként véve, hanem halálos komolyan. S végül még a két pocakos nagytata tánca az aszta­lok között. Ráadásként. Miért mőndom el mindezt? Nem tévedtünk el a tárgytól, nem fe­ledkeztünk meg a fiatalokról. Az idézett városban szintén rengeteg őrségváltó, környezet váltó fiatal él, tanul vagy dol­gozik, s természetesen ezek töltik meg leginkább esténként a szórakozóhelye­ket. De nemcsak a bent dolgozók, hanem még a környező falvak fiataljai is eljön­nek szombatonként, mert im ma már a^t a 10 — 15 kilométert megtenni vonaton, autóbusszal jó időben akár biciklin is. épzeljük most el ezeket az embe­reket. Akik ^lenézik az eddigi ízlést, az eddigi kultúrát, a falu­sit, a parasztit, ha másért nem, hát azért, mert az megszokott, mindennapi; akik új ízlésre, új kulturára szomjúhoznak, s nem lévén más ezt az ízlést, ezt a kultúrát kapják. A legrosszabb az, hogy ők őszintén ezt tartják a jónak, mert azt hiszik, ez a város ízlése és kultúrája; de honnan tudja azt a tizenöt éves falusi ember, hogy ez émelyítő ízléstelenség, népbutí­tás. S csodálkozzunk-e aztán fiatalságunk egy részén: a ferde ízlésű, kisiklott életű egynap a világ embereken? K MIRCSO JAKUBOV (Bulgária): A kis afrikai ALDO SEVERINI (Olaszország) Ne itassatok szesszel Ne itassatok szesszel, hogy az új ember útjáról énekeljek, égeti gyomrom s eljog a szédülés. A levegőt betöltő tengernyi forma, a színek ropant változatossága, melyet szemünk büvölten habzsol, a tér meghódítására űrbe röpített ember széles gyermek-mosolya, a selyemszoknyák, melyek úgy suhognak, akár a szél a fák csúcsán, egy asszony rózsaillata, ki makulátlan, akár a perzselő nap, a folyó, mely elhagyja medrét, hogy kiterjedt új földeket öntözzön .., Nem kell ahhoz szesz, hogy az ember útjáról énekeljek. Jánosházy György fordítása Persze ferdítenénk a dolgot, hogy ha azt állítanánk, hogy fiatalságunkra álta­lában ez a jellemző. Nem így van. Ám egy részénél (s éppen az említett talaját veszteit, környezetváltő, helyét kereső részénél) fennáll ez a veszély! E cikk nem íródott másért, minthogy felhívja erre a veszélyre a fiatalok s nem utolsósorban az illetékesek figyelmét, s tett-' re buzdítson: vigyázzunk a jövendőkre! CSELÉNYI LÁSZLÓ 9

Next

/
Oldalképek
Tartalom