A Hét 1959/2 (4. évfolyam, 27-52. szám)

1959-10-04 / 40. szám

Szlcüfa népe most választotta meg a sziget új tartományi gyűlését. A választásokon végeredményben a baloldali pártok nagyarányú előretörését láthatjuk, ami egyúttal a sziget autonómiájáért velUk egyUtt küzdő új keresztény szociális unió sikere is. Ez utóbbi annál inkább is jelentős, mert a kereszténydemokraták összpontosított támadásai és az egyház nyílt beavatkozásai ellenére is Igazolja az olasz ka­tolikusok politikai mozgalmának kettészakadását. A kommu­nista párt növelte mandátumainak számát. Az Olasz' Kommu­nista tártra 516 900 szavazat esett, tehál jóval több, mint az 1955. évi tartományi választásokon. (Ojsághfr) Virágzik a mandula Taorminában. Írója is) egyetért abban, hogy Szi­oilia déli tengerpartja a világ egyik legszebb tája. , Amint délfelé száguldó vonatunk maga mögött hagyja az Etna lan­káit — Riposto, majd Acireale után — lassan elsimul a táj, s már itt is vagyunk Cataniában, amelynek dallamos nevét az illatos narancso­kat burkoló tarka selyempapirosról talán mindenki ismeri. A város a Catarviai-alföld szélén fekszik; mikor megérkezünk, úgy érezzük, mintha egyenesen az Etna izzó lángtenge­rének közepébe pottyantunk volna. Nem csoda, hiszen a vidék nyári átlaghőmérséklete nem kevesebb, mint J4 Celsius fok. A déli nap­fényben szinte szikráznak a házalc; a hőség olyan kábító, hegy szinte percenként kell „kúrálnia" magát az embernek. Persze ki ezzel, kl azzal. Az egyik forró kávéval, a másik halványzölden csillogó, jég­behűtött cedratávai, cédrusszörppel próbálja lehűteni magát Catania legszebb közkertjében, a Villa Belli­ni parkjában. A híres olasz muzsi­kusról elnevezett kert pálmái alatt estefelé megélénkül az addig szinte mozdulatlan élet. Megindul a „kor­zózás". A dolgozó emberek szépen felöltöznek napi munkájuk után, s megmutatják magukat a korzó áradatában. Ez talán a legjellegze­tesebb délolasz szórakozás. Hattérben az örökké füstölgő Etna Ca tanián túl érjük el a Lentini-tó mocsaras vidékét. Itt már akkora a hőség, hogy az utazás szinte több szenvedést, mint örömet okoz, an­nak ellenére, hogy vonatunk nyitott ablakain a százhuszas tempó széllö­kései próbálják hűsitgetni verítékező homlokunkat. Augustánál már ismét a tenger partján csattognak a sínek, az olasz gyorsvonat, a „direttisimo" kerekei alatt. Utunk utolsó állomá­sa Siracusa, ez a rokonszenves mo­dern város, mely valamikor Athén­nel, Rómával és Karthágóval veteke­dett. Régi szépségének és nagyságá­nak emlékei ma már romokban he­vernek, de még romjaikban is cso­dálatosak és lenyűgözök. Siracusa — mint Cicero mondotta — nem ismer mást, mint ragyogó napokat. Ez az örök napsütés a közeli kőbá­nyák fehér mészkövéből emelt épü­leteken ezerszeres fényre gyullad, s úgy szikrázik, mintha az egész várost csillogó gyémántporral hin­tették volna be. Egész Szicíliában talán az Euryelos várának sziklái­ról élvezhetjük a legszebb kilátást. A táj, amit innét látunk, a legszí­nesebb délolasz vidék: balról a hó­födte Etna, jobbról pedig a narancs­ligetek mögött felcsillanó, örök mu­zsikáját zengő, rózsaszín ködökbe burkolózó óceán . .. . ZÓLYOMI ANTAL ,A hír Szicília népének politikai ar­culatát mutatja. S mindent meg­mond, 'amire kíváncsi az olvasó. De most az utas emlékezik, aki szá­mára felejthetetlen emlékek sokasá­gát jelenti ez a páratlanul szép vidék . . . Messina. Ez a gyönyörű város 1908-ban földrengés következtében majdnem teljesen elpusztult. A bor­zalmas szerencsétlenség alkalmával 150 000 ember vesztette életét. De az emberi erő és akarat újjáépítet­te a várost. Messina fontos kikötő és kereskedelmi központ, azzá tette ritka előnyös helyzete, amellyel a Messinal-szoroson uralkodik. Sarló alakú kikötője a legnagyobb hajókat ls befogadhatja. Megkapó látvány a kisebb nagyobb hajóktól, színes vi­torlásoktól nyüzsgő kikötő, mögötte a parthoz simulő várossal és a kéklő hegyekkel. A parti sétány régi pa­lotáit maidnem teljesen elpusztítot­ta az 1908-as földrengés. Csodála­tosképpen • épségben maradt a szo-Palermo festői kikötője tun kút, mind az öt medencéjével és szobor-csoportozatával, amely Neptun istent ábrázolja Scylla és Chary bdis, az ókori mondákból is­mert két félelmetes tengeri szörny társaságában. Messina dómja is ne­vezetes emlék. Még a normann hó­dítás idejében, a XI. században kezdték építeni. Többszöri átalakítás, s a földrengéstol megrongált részek újjáépítése után Szicília egyik leg­nagyobb és legszebb temploma lett. S most utazzunk a keleti és dél­keleti part tájaira. Nincs időnk rá, hogy frissen szedett narancsból csorduló, szódavízzel feleresztett aranynedvet tízóraizzunk Páiermo pálmainak árnyékában, nem keres­sük Vulcanus regebeli műhelyét az Etna sziklái közt, nem fülelünk az elrabolt Persephoné halkan felcsuk­ló bírására, mely még ma is meg­riasztja a jámbor lelkeket az E_tna szelíd berkeiben, nerfi kóstolgatjuk 20 Szicíliai teherdordó öszvérfogat A szicíliai bányászok 50 fokos melegben dolgoz­nak az úgynevezett kén sírokban rosan a tengerpartra épített Nép­nyelvünk hegyével Marsala fekete borát, nem szédülünk meg Trapani kikötőjének kiskocsmáiban „idegen­forgalmi látványosság" elmén ren­dezett tarantellák vad forgatagától. Most Taormina felé indulunk a ró­zsaszínű tenger mellett vágtató gyorsvonaton. Taormina. Az állomásról sziklába vágott, kanyargós út visz a magasan fekvő városkáig. Kis palazzók, ódon házacskák, finomvonalú szállók sze­gélyezik az utat, s a kovácsolt vas kapuk mögött tarka virágokkal zsúfolt kertek illatoznak. Rpdo­dendronok, lila gliciniák, hússzínű azáleák, kék campanuiák, rózsaszínű dianthusok, karcsú agávébokrok, lángvörös kaktuszvirágok. Micsoda színek, micsoda illatok! Taormina ősrégi görög színházainak romjaitól messze-messze ellát a szem, s a tájat az örökké pipázó, hófödte Et­na égbenyúló csúcsa koronázza . . . A legtöbb utazó (e sorok szerény

Next

/
Oldalképek
Tartalom