A Hét 1957/1 (2. évfolyam, 1-26. szám)

1957-03-10 / 10. szám

Németországi jegyzetek (Drezda) Mindig szerettem тюШа Drez­dába kerülni, a német Firen­zébe, ahogyan Herder nevezte. Vonzott ermek a városnak a szelleme, ez a barokk arcú ge­nius loci. A művészettörténetből és képek után elég jól ismer­tem ezt az elbaparti várost. Tudtam, hogy évszázadok fo­lyamán csodálatos egységgé alakult itt a táj és az egyes korok által kiformált város. Tudtam, hogy о gót, rene­szánsz, barokk és rokokó formák úgy követik itt egymást mint egy szimfónia tételei, miközben az átlandócm előcsülanó alap­téma a barokk marad. Az ilyen fajta ismeret azonban nem elé­gítheti ki ctz építészt. A képek, alaprajzok segítségével ugyan elképzelhetővé váUk a város, de térbeli látást, az arányok összehasonlítását csak a való­ság teheti lehetővé. Kívánságom részben teljesedett. Eljutottam ugyan Drezdába, elég időm is volt ahhoz, hogy alaposan meg­ismerkedhessem a várossal, de a megálmodott büszke Drezdát már nem találtam meg. Ott volt helyette az összetiport város, amell/et még ma is ezer seb borít. Megváltozott a szerkezete is. A régi nagyváros egy sor városkára bomlott, melyek a perifériákból alakultak. A köz­pont, a híres Altstadt csak most kezd ébrezedni a szörnyű csa­pásból. A villamosok kihalt uta­kon csörömpölnek ott, ahol maradványa. Baltr müvéből, az európai barokk egyik legcsodá­latosabb alkotásából néhány üszkös fal és egy hatalmas kő­halom maradt. A sors iróniája, hogy a néhány méterre álló képzőművészeti akadémia ízlés­telen eklektikus épülete, amely keletkezése óta szégyenfolt volt a város arculatán, teljesen épen maradt. Soha nem feledem el azonban azt a látványosságot, amellyel Drezda megajándéko­zott, amikor a Brühl teraszról körültekintettem. Jobbra az El­ba, előttem pedig Drezda leg­szebb tere, a Theaterplatz, amelyről kezdenek már eltűnni a háború nyomai. A teret kelet­ről a Katholische Hoflcirche épülete, az olasz Chiaveri test­vérek müve, határ ólja. A temp­lomon erősen érezni az olasz szellem hatását, leheletfinom farmái játékos könnyedséggel bontakoznak ki, mégis telve vannak barokkos, drámai fe­szültséggel. A templom mellett fekszik a várkastély, melynek szintén szerepe van a tér kiala­kításában. Szigorú reneszánsz formái erős ellentétet jelente­nek az előbbi épület sziporkázó ötletekkel kialakított homlok­zata mellett. Gazdag sziluett­jét a háború még bizarrabbá, csipkésebbé tette. A tér nyugati falát az Mami Operaház épü­lete, Gottfried Semper, a német neoreneszánsz nagy építészének müve képezi. A színház térre Semper-galéria a Zwingerben valaha a világváros élete lük­tetett. Az utcák szélességét csak a két oldalt húzódó kóhd­mök és romok jelzik. Megdöb­bentő látvány a Frauenkirche néző homlokzata részben már óeridben van. Az újfáépifésE munkák az épületen azonban még folynak. Végül a déli ré­szen a teret a Zwinger zárja A Frauenkirche romjai a Luther emlékművel le, az úgynevezett Semper szárnnyal, ahol a világhírű drezdai képtár van el'helyezve. Maga a Zwinger már vissza­nyerte régi fényét. Az egész épületcsoport valamikor az udvari játékok színhelyéül szol­gált, játékos, vidám, tehát kül­ső megjelenése is. Mathias Pöp­pelmarm ebben a müvében a ro­kokó építészet egész sajátos, egyéni alkotását teremtette meg. A nagy négyszögű udvart a hozzácsatlakozó félkörös ré­szekkél, a főtengelyekben és a sarkokon emeletes pavilonok veszik körül. Ezeket a földszin­tes galériák kapcsolják össze. A főbejárattól balra helyezke­dik el a térbelíleg gazdag ki­képzésű, figurális motívumokkal bőven díszített Nimphenbad, amely jó példája a vízesések és szökőkutak architektonikus fel­használásának. Térjünk vissza azonban né­hány pillanatra a Theaterplatz­ra, ahol érdemes megtekinteni Schinkel klasszicista pavilonját, amely mint egy ékszerdoboz helyezkedik el a színház és a kastély között. Nagyon jól van elhelyezve János szász király louafiszö&ra 'is, mely szerves egységet alkot a teret kiképző architektonikus elemekkel. El­jártam erre a, térre többször napjában. Égésién más volt a hangulat a reogéU napfényben mint délben, változtatta arcát estefelé, és egész másképp festett éjjeli megvilágításban. Sehcü sem éreztem magam oly közel a barokk építészet lénye­géhez, mint itt. Miközben néha órákat töltöttem ezen a he­lyen, úgy éreztem, mintha a régi mesterek Bühr, Chiaveri, vagy Pöppelmann szólnának a mozdulatlan kövekből. Jankovich Imre Drezdai városrészlet Folyik az újjáépítés i %

Next

/
Oldalképek
Tartalom