A Hét 1957/1 (2. évfolyam, 1-26. szám)

1957-03-03 / 9. szám

Dankó Pista muzsikája Füleken Füleken f br. 13-án újra előadták Dan­kó Pista muzsikáját. Láttunk már jobb felfogásban is játszani d; abot a fü­leki műkedvelőktől, amelyben jobban érvényesült igényes műgondjuk, üe erre való különös tekintet nélkül azt lehetne mondani, hogy ez alkalommal is a meg­szokott jó teljesítményt nyújtották. Ki­finomult ízléssel díszleteztek, kitűnőek voltak a kösztűmtervek, gondos volt a rendezés is, s a zseniális cigányprímás megragyogtatott regénye mégis elsikkadt a külsőségekben sziporkázó inszcenálás mögött. Erről azonban már nem annyira a műkedvelők tehetnek, a legjobbaknak számító népszínművekben is feltűnik oly­kor-o'.ykor a külsőleges hatásokra spe­kuláló, a frappanciára törekvés (s ebben á műkedvelők tehetnek, a legjobbaknak megoldásokat képezik), — ezért inkább csak a darab-írót (Cserháti Lajos) érheti szó, de szükségtélen és időszerűtlen bírá­lat nélkül, mert ez viszont az előadásra vonatkozó megjegyzések határát lépné túl. A színpad-írás kiskátéja azt mondja a népszínműről (már azt a megállapítást kerülendő, hogy a múlt századi Budapest megmagyarosításának kiváló művészi esz­köze volt s csak a nyolcvanas évekig virágzott), hogy benne a drámai komoly­ság uralkodik a komikus elemek fe'ett mindvégig. A darabot nézve el kellett (gondolkodni ezen a megállapításon, amely rögtön latolgatásra is késztetett: vajon a színmű-fró vagy a szereplők felfogásá­ban van-e a blaszfémia ? Határvonalat nehéz húzni: a szerző invenciója minden­képp kihat a műkedvelők autodidakta készségére, a kisebb tehetség majdnem mindig letompítja a drámai, vagy komi­kai csúcsokat, elszürkíti a színpadi fénye­ket. Nincs rác'ő és lelkiismeret helytál­lóbbat kimondani: ez történt Dankő Pistá­val is Füleken; a helyenként jómodorú előadást egy sor szellős humor és hely­zetkomikum pongyolásította, Dankó Pista a po'gáii környezetben talpraugrott és a letörő népi zseni eljutott oda, ahová a népszínmű szánta, — maga felett sok­szor értetlenül álló, házikabátos haldokló lett. Nem lobogott, ki a tehetség, az új gor 'olat heve a darabbó', ami a Dankó­történet igazsága lenne, noha nagyon ke­vés műkedvelő együttes lenne képes olyan mélyü't előadásra, mint amilyen a füle­kieké volt. Dankó Pista (Za a László) megpróbálta kiparírozni a darab fogyatékosságait, leg­inkább a szerelmi jelenetekben mutatott érett játékot, de az epizód-szereplők ká­ros szomszédsága őt sem -engedte a nagy helyzetérzésű és az inspiráló környezet folytán rrár nemzeti fogalmakban gondol­kodó Dankó Pistáig eljutni, hazafias ki­törései ballasztikus hatásúak maradtak. Fe'.e ége Domonkos Ilona szerepében játszó Tóth Éva szintén megküzdött a darab nehézségeivel, kevés alkalma volt átélt játékot, mutatni, csak a dr -mái feloldások juttatták képességei ér­vényesüléséhez. Ugyanígy vergődött Rózsi, cigánylány is (Varga Éva), aki tragikai pátosszal próbálta kitölteni a realitásokat igénylő ös-zetett jellemű, primitív lelkiségű ci­gánylány rossz pszichikai megoldásokra beállított szerepét. A legjobbnak tűnő alakítás talán Peti cigányé (Kellner Emil) volt, aki a sok­féle lehetőség közül a legracionálisabbat fogta fel: differenciált játéka közvetle­nül adta vissza az én-problémát, a ci­gány-szerelmet. sajátosan megoldó és az ötletekben szimultánt játszó hatásos ci­gányfigura hitelességét. Szinte kár volt, hogy szerepe nem egyszer lipótvárosi-ízű polgári aranyköpéseket mondatott vele, ez rontota a kitűnően rezon-'ló alakítás hangulatát. Átélt zsánerben mutatkozott újra Do­monkos festő szerepében játsző Slosziár Pál is, akinek egyébként jó koncepciója van a kiegyenlített, hangsúlyos szerepek­hez. Takács Jánosné (Dankóné) letompított játéka is a darab erényei közé tartozott. Az epizódszereplők általában a naivitás és a pillanatra felvillanó tehetség határai között vergődtek a -zír.padi megpróbálta­tás elég súlyos feltételei mellett. Okulásul szolgáló tanulságokat jelenthetett ez a darab a füleki műkedvelőknek, akik egyébként dicséretes szorgalommal hoz­ták színre Dankó Pista muzsikáját, ame­lyet más felfogásban, jobban csak hiva­tásos színház tudna előadni. (- m -) Ha Füleken kulturális ese­mény zajlik le, akkor abban többnyire tevékeny részt vesz a zománcgyár üzemi kultúrgárdája is, vagy egyenesen az lép jel, mint szórakoztató. Mert Füleken úgy állanak a dolgok, hogy a Csemadok helyi szervezetének kultúrgárdája mel­lett még két üzemi kultúregyiittes ls szerepel, a zománcgyári és a Béke-üzem kultúrgárdája. A füleki zománcgyár üzemi klubja te­vékenyen 1949-tő' működik. Eleinte a szlovák munkásság művelődését szolgálta, később aztán sorra megalakulták a ma­gyar tánccsoport, a színjiátszógárda, a sakk-kör, a bélyeggyűjtők köre s az üzemi könyvtárba magyar nyelvű szakiro­dalom is került. Nem régi az üzemi könyv­tár, a múlt év nyarán bocsátott a rendelkezé­sükre a járási népkönyvtár a mintegy 3000 kötetből álló könyvtárat (amelyhez újfent csak a szokásos sajnálkozó meg­jegyzést füzhetjük, hogy ebben mintegy 800 kötet csak a magyar nyelvű irodalom). Az üzemnek vem külön műszaki könyv­tára is. Körülbelül 1800 kötetnyi technikai és egyéb szakirodalmat tartalmaz ez a könyvtár, amelyet az üzem egyik fiatal szakértelmiségije, Hrncsiarik Milan vezet, aki Vodnár mérnökkel, a szákkönyvek re­ferensével együtt arról is gondoskodott, hogy a szakkönyvek valóban hatékony se­gítséget nyújtsanak a munkásoknak. Olyanformán juttatják el a munkások ke­zébe, hogy minden műhelyben ún. vörös sarkot létesítettek, itt kiáll.tották a leg­választékosabb és illetékes szakirodalmat, ami a munkásnak a nap bármelyik per­cében rendelkezésére áll, ha valamilyen szakmai problémába ütközik. A gyár mér­nökei és technikai vezetői a technikai műveltség terjesztői az üzemben, az üze­mi újságban sorozatosan jelennek meg tőlük szakmai kérdésekel tárgyaló cikkel ok tartják a technikai kabinetben (amely­nek tevékenységét szinten Hrncsiarik Mi­lán irányítja) a szokásos szakmai előadó-Helyzetkép egy üzemi klubban sokat. Említésre méltó, hogy a füleki zománcgyár technikai kabinetje az első helyezést érte el a kerületben a gépészeti szakszövetség értékelésében. Az üzemi klub tánccsoport ja, ha már nem is jelenti azt a reprezentációt, mint a majdnem tíz évvel ezelőtt működő lá • nosík-együttes, sikeresen szerepelget. A Művelődési Ház terve alapján dolgo­zik, eszerint évente kétszer lép fel, dc majdnem minden ünnepélyes alkalommai műsort ad, s nemcsak az üzem ünnep­ségein, hanem a szélesebb közönséget je­lentő városi közönség, sőt a vidék la­kossága előtt is. A legtevékenyebb, már csak szerepénél fogva is, a színjátszó-gárda. Ötventagú együttes ez, az üzem egyik hivatalnoka, Guris József irányítja a tevékenységet, s rendezi a darab-próbákat is. Ez ideig már számos alkalommal léptek színpadra, füleki és vidéki színpadokon. Néhány év alatt előadták a Fény a faluban, a Közös út, Figaró házassága, A Noszty fiú esete Tóth Marival, a Csikós, A Nagymama című színműveket, jelenleg pedig Darms József Szakadék című drámájának szín • padi változatát szeretnék előadásuk prog­ramjára tűzni. Legfrissebb szereplésük egy esztrád volt, amel'yel a pótori bányászok előtt léptek fel. Az üzemek közötti ba­rátságnak lehetne példaképe az a viszony, ami a füleki zománcgyár és a pótori bá­nyaüzem között fennáll. Evekkel ezelőtt a füleki zománcgyár kezdeményezóen élen­járt a bányásztoborzásban, aminek ered­ményeképpen több mint kétszázan jelent­keztek az üzemből és a környék falvai­ból a pótori bányába dolgozni. Jó bányá­szokká váltak ezek a munkások, mert egyenletesen 105 százalékra teljesítik a szénfejtést tervet már hosszú idő óta, s a. besztercebányai bányaigaz­gatási központ évről-évre bi­zonyos mennyiségű szenet bocsát a bányamunkások rendelkezésére, szabad eladás céljából, amit a pótoriak a füleki munkásoknak adnak át. Most kérték, hogy a Jüleki üzemi kultúregyüt­tes látogassa meg őket, s a fülekiek gazdag szórakoztató műsorral készültek. Műsorukon Kálmán-, Lehár-, Szirmai­operett dalok, Chopin-dalok, magyar nép­dalok és táncok, egzotikus táncdalok, a „Kati és Katica" című egy felvonásos jelenet és egy székely népballida szere­pel. Az üzemi klub elnöke, Mócik Pál sze-' rint az üzemi klub élénkebb tevékenységre is képes lenne, ha az üzemvezetőség na­gyobb gondot fordítana a kulturális mun­kára. — Ha másban nem is, Izgalább abban segítene — mondja —, hogy az üzemi klub tevékenységét irányító kultúrmun­kásokat a nekik megfelelő munkakörbe osztaná be. Én például évek óta a legvál­tozatosabb munkahelyeken dolgoztam. A felszabadulás óta én voltam az üzem élelmezési osztályának vezetője, utána a lakásügyi osztály vezetője, később helyi nemzeti bizottsági elnök, azután az üze­mi pénztárban do'goztam, onnan az isko-> laügyi osztály élére kerültem, s most újra a pénztárban dolgozom. Ilyen változta­tások mellett sehol sem tudom bedolgozni magam. Én mindig azzal a példával hoza­kodok elő, hogy olyan tisztviselő lehet csak szakképzett, mint Bihari elvtárs, aki a háború óta egy munkahelyen dolgozik, a gyár beruházási ügyeit intézi. De nem­csak én vagyok így, Gyuris elvtárs és még több kultúrmunkás is sínyli a beosz­tásából eredő kötelességek és a kultúr­munka kettősségének hátrányait. Ezen kellene az üzemvezetőségnek segítem. Valóban akadályt jelenthetnek ezek az üzemi kultúrális élet kifejlődésében, kü­lönösen ott, ahol már némi eredményt is elértek. 10

Next

/
Oldalképek
Tartalom