A Hét 1957/1 (2. évfolyam, 1-26. szám)

1957-02-10 / 6. szám

SAKK­. ': ^•'wwfwűffc.s ROVAT Az első csehszlovák nagymester Hosszas betegség után 75 éves korában meghalt Oldrich Duras nemzetközi nagymester, a csehszlovák sakkozás legen­dás alakja és világviszonylat­ban is kiemelkedő képviselője. Róvid sakkpályafutása — a szá­zad elejétől az első világháború kitöréséig játszott versenysze­rűen — a ragyogó versenysike­rek sorozata volt. Az 1906-tól 1912-ig terjedő időszak jelenti sakkpályafutásá­nak zenitjét. 1906-ban második Marshall amerikai nagymester mögött a nürnbergi nemzetközi versenyen, 1907-ben Bécsben ugyancsak második a német Mieses mögött. Az 1908-as esztendőben a világ legeredmé­nyesebb játékosa. Maróczyval és Schlechterrel együtt meg­nyerte az igen erős mezónyű bécsi nemzetközi versenyt, Schlechterrel együtt pedig a prágai nemzetközi tornát. Pá­lyafutásának további jelentősebb állomásai, az 1909-es pétervári 3.—4.-ik, az 1910-es hamburgi 2-ik helyezése és győzelme 1912-ben a breslaui nemzetközi sakkversenyen. Játéka fordulatos, ötletes volt, félelmetes kombinatív érzékkel rendelkezett, ellenfeleinek gya­korta állította fel a különböző rejtett taktikai csapdákat. Min­den játszmájában szívósan küz­dött és nem adta fel a harcot a legreménytelenebbnek tünö ál­lásokban sem. Mint kortársai közül a legtöbben, ő is nagy­szerűen kezelte a végjátékokat, úgyhogy játszmái — nem szá­mítva az elavult megnyitásokat — a sakkozás mai színvonalával mérve is maradandó értéket jelentenek. Bemutatjuk szépségdíjas játszmáját az 1912-es évi pös­tyéni nemzetközi versenyről. DURAS SPIELMANN 1. e4 e6 2. d4 d5 3. НсЗ Ш6 4. e5 (ma már ritkán előforduló folytatás, a szokásos Fg5 he­lyett) 4.... Híd7 5. Hee2 c5 6. f4 Hc6 7. c3 Vb6 8. Hf3 Fe7 (az elmélet szerint a helyes folyta­tás azonnali f6!) 9. g3! Í6 10. Fh3 (rátapint a 8-ik lépés hi­bás voltára. Sötét kénytelen le­zárni az állást) 10 f5 11. 0—0 0—0 12. g4 g6 13. gf5: gf5: 14. Khl Kh8 15. Bgl Bf7 (Bg8 16. Bg8:+ Kg8: 17. Vgl+ Kh8 18. Hg5 Fg5: 19. Vg5: után világos támadása még eröseöo lenne, mint a játszmában) 16 Hy3 Fg5: 17. Bg5: cd4 18. Vgl. He7 19. Hd4; Hf8 20. Ffl Fd7 21. Fe2 Hfg6 22. Vg3 Bg8 23. ЬЗ Hc6 24. Fe3 Hd4: (a világos huszár d4-en igen kellemetlen volt) 25. Fd4: Va5 26. a4 a6 27. Bgl Vd8 28. h4 (a tisztek stratégiai át­csoportosítása után kezdődik a harc a g-vonal megnyitásáért) 28 Vf8 29. h5 Vh6 30. Ff3 Bfg7 (sótét védi az Fd4; fenye­getést és most ő maga fenye­get Hf4:-el) 31. Vh2! (védi a fenyegetést, most Hf4:-re 32. Bg7: Bg7: 33. Bg7: Bg7: 34: Fe3 következne, és kikerüli sötét csapdáját, mert a kínálkozó 31. Fc5 Hf4: 32. Fe7-re Bg5! 33. Fg5: Hh5:! 34. Vh4 Bg5: és 35.... Hg3 + után világos ve­zért veszít) 31 He7 32. Fc5 Hc6 33. Vh4 (fenyeget Ff8 ami azonnal céltalan lett volna Bg5: 34. Fh6: Bgl:+ miatt) 33 Bg6 34. Blg2 (későbbi elemzé­sek gyors nyerést mutattak ki 34. Ff8!! Bf8: 35: Bg6: hg6: 36. Bg6: Vh7 37. Vg5 Bg8 38. Vf6 + Bg7 39. Bh6-al) 34 Fe8 35. Ь4 b5 36. аЬ5: ab5: 37. Kh2! Bg5: 38. fg5: Vg7 39. Vf4 He5: (végre megnyílt a futó átlója, azonban az óvatos Ff7-re 40. Kh3 Ba8 után a 41. g6! hg6: 42. hg6: Fg6: 43. Vh4+ Kg8 44. Fh5 áttörés dönti el a játsz­mát) 40. Fd4 Hf3:+ 41. Vf3: e5 42. h6! (az első finomság. A vezér a bástya vonalára kény­szerül, mert Vc7-re a finom Vf4ü lépés azonnal eldöntené a játszmát) 42 Ve7 43. Be2 Bg5: 44. Be5: (nyert a Drózai Fe5:+ Kg8 45. Ff4 is, Duras azonban szépen akar nyerni) 44 Vd6 (most úgy tűnik, hogy sötét csapdába ejtette ellenfelét, mert a világos király nem térhet ki a kötés alól. Lásd az ábrát). ш Üí. # f§ ffl Ш NoÍ Ш m isf*r . Ш mm » ШШ m m m M w m abode f gh 45. Vg31! (gyönyörű megol­dása a helyzetnek, sötét király­nak nincs ideje ellépni a kö­tésből, a vezér pedig nem üt­hető matt miatt) 45 Vh6: + 46. Vh3 Vd6 (Vh3: + -ra 47. Kh3: Kg8 48. Be8:+ könnyen nyer) 47. Khl 1 (most már van ellépési helye a királynak és ez eldönti a játszmát) 47... Kg8 48. Be8:+ Kf7 49. Bh8 sötét fel­adta. VÍZSZINTES: 1. Turgenyev mondta Puskinról: „Egy­magának két munkát kellett elvégeznie, amelyek más országokban egész évszáza­dot, sőt ínég többet vesznek igénybe, éspedig... (a nyíl irányában folytatva 22. „K" fonetikusan. 23. Orosz templomban van. 24. Kívánt. 25. Gyümölcsöt konzervál. 26. Régi 27. 999 római számokkal. 28. Fo­lyó Romániában. 30. Kalcium vegyjele. 32. Női becenév. 34. Angol keresztnév. 35. A kapának is van. 37. Némó mássalhang­zói. 38. Puskin első epikus müve. 43. Tova. 44. Útra kel 47. Gábor becézve. 48. Allam­díjas csehszlovákiai magyar iró vezeték­neve. 49. Légnemű anyagot — névelővel. 51. Szlovák vonatkozó névmás. 52. S. A. A. 54. Vonatkozó névmás. 55. Péter magán­hangzói. 56. Kép a könyvben. 58. Szerb pá­linka. 61. A XIX. század egyik legnagyobb magyar zeneszerzője. 64. Fekete — fran­ciául. 67 Angol keresztnév. 68. Futball­klub. 69. Libahang. 70. Részt vesz valamely szervezetben. 72. Seb betűi keverve. 73. Y. B. 74. Végtag. 77. Testrész. 78. R. M. 80. Pál szlovák beceneve. 82 Zola kereszt­neve. 86. Átlátszó fele! 89. Puskin legis­mertebb elbeszélő költeménye. 95. Előtt — latinul (ékezettel!) 97. Préselek. 99. A Ka­ribi-tenger egyik öble. 100. Jó, kifogástalan. 101. V. Ö. 102. Göngyölegsúly. 105. Szicíliai kikötőváros. 107. Egyik skandináv állam ' 'városa. 110. Berúg magánhangzói. 111. ? iskin színpadra is alkalmazott, többször megfilmesített novellája. 113. Nagyobb gyárüzem: FÜGGŐLEGES: 1. Puskin-novella a Pugacsov-felkelésről. 2. Vissza: hőemelkedés. 3 A versnek is kell, hogy legyen. A Volga jobboldali mel­lékfolyója. 5. Adok — latinul. 6. Ruha — tréfásan. 7. Nem tegnap 8. A Kama bal­oldali mellékfolyója. 9. Zola világhírű na­turalista regénye. 10. Y. R. 11. Vissza: miatta. 12. Folyó a Délafrikai Unióban (680 XERESZTREJTVENY km). 13. Kötöszó. 14. Dorgál. 15. Ad acta. 16. Zemplényi Lajos. 17. Szánkó. 18. O. D. 19. Nagy orosz folyó. 20. Puskin verses re­génye. 21. Olaj — angolul. 29. És — néme­tül. 31. Perzsa eredetű népszerű játék (né­velővel.) 33. Kötősző. 34. Eltesz. 36. El­áraszt eleje. 39. Kutya. 40. Kis lyukak. 41. Mérsékelt hőség. 42. I. G. 45. Indiai hercegi vatalos irat. 89. Ritka férfinév. 90. Francia Egyenlítői Afrika legészakibb városa. 92. Madarat. 93. Csak — szlovákul. 94. Ilyen újság is van. 95. Kocka — latinul. 96. Sze­mélyes névmás. 100. Kérdőnévmás. 103. Abonyi Márton. 104. Heiyhatározó rag. 105. Engem — latinul. 106. A. P. 108. Sav mássalhangzói. 109. Zenei hang. cím. 46. Olasz névelő. 49. I. K. 50. Ideg­bántalom. 53. Népfaj. 54. Hasonlóság, for­ma. 57. Radón kémiai vegyjele. 59. Szám­jegy. 60. Monte Christo hires szigete. 62. Tetejére. 63. Angol kötőszó (fonetikusan.) 65. Húst rögzít a csontokhoz. 67. Két da­rab. 71. Növény. 75. Ausztriai város a Thaya folyó mentén. 76. Cél — csehül. 79. Ölöm — szlovákul 80. Pék mássalhangzói. 81. Nem ép 83. Gép hajtására szolgáló eszköz. 84. Kettős mássalhangzó. 85. Háziállat (névelővel). 87. Te — szlovákul. 88. Hi-Beküldendő a Turgenyev-idézet és a Puskin-müvek megfejtése, legkésőbb feb­ruár 24-ig. A helyes megfejtők közt értékes könyveket sorsolunk ki. A 4. számban közölt keresztrejtvény he­lyes megfejtése: AZ ÜRHATNÄM POLGÁR, TARTUFFE, A KÉPZELT BETEG, A TUDÖS NŐK, FÖS­VÉNY, A NŐK ISKOLÁJA, DANDIN GYÖRGY.

Next

/
Oldalképek
Tartalom