A Kürt, 1990 (10. évfolyam, 1-10. szám)
1990-07-01 / 7-8. szám
2. oldal 1990. július—augusztus THE TRUMPET Published bi-monthly by The Hungarian Baptist Conference of the American Continent Co-operating with the Greater Cleveland Baptist Association - SBC -Felelős szerkesztő — Editor in Chief REV. DR. ALEXANDER S. HARASZTI Szerkesztő — Editor REV. KÁLMÁN MÉSZÁROS Szerkesztőség — Editorial Office 8758 Olde Eight Road Northfield Center, Ohio 44067 Telephone: (216) 467-6495 Munkatársak — Co-workers: REV. DR. GÉZA HERJECZKI REV. GYULA KUN REV. LAJOS OLÁH Előfizetési díj — Subscription fee Egy évre — For One Year $12.00 U.S. Dollars $15.00 Canadian Dollars Over Seas Air Mail $28.00 U.S. $34.00 Can. Send subscription to: Mrs. Ildikó Mikó 15275 O’Connor Allen Park, Ml 48101 Telephone: (313) 388-6857 Címváltozásokat kérjük jelentsék: A SZERKESZTŐSÉGNEK OFFICES — TISZTVISELŐK President — Elnök: REV. A. S. HARASZTI, M.D., Ph.D. Henry General Professional Building Stockbridge, Georgia 30281 Telephone: (404) 474-3686 (Office) (404) 47Ml83 (Residence) Vice-President — Alelnök: MRS. HENRY WERLE 3 Basswood Road Willowdale, Ont. Canada M2N 2N2 Telephone: (416) 222-3593 General Secretary — Főtitkár: REV. ANDRÁS HERJECZKI 1370 Michigan Blvd. Lincoln Park, Michigan 48146 Telephone: (313) 382-3735 Convention Evangelist — Konvenciós Evangélista REV. LAJOS OLÁH 43 Yorkshire Rd. Scarborough, Ontario, MIK 3B7 Telephone: (416) 752-1687 Convention Missionary — Konvenciós Misszionárius REV. JULIUS KUN 920 29th Str. N. St. Petersburg, FL 33713 Telephone: (813) 323-5160 Treasurer — Pénztáros: MRS. ILDIKÓ MIKÓ 15275 O’Connor Allen Park, MI 48101 Telephone: (313) 388-6857 Printed by Classic Printing Corporation 9527 Madison Ave., Cleveland, Ohio 44102 lapok eddigi szerkesztői közösen végzik majd munkájukat. Ennél a pontnál azonban meg kell állnom. Nem tagadhatom, hogy az elmúlt években — feleségemmel együtt — igazán szívügyünkké vált az amerikai magyar baptisták missziómunkájának segítése és felvirágoztatása. Egyek voltunk a szomorúságban, és egyek voltunk az örömben. Most azonban sorsfordító helyzethez érkeztünk. A mi eredetileg 4 évre szóló gyülekezeti meghívásunk ez év tavaszán már lejárt. Ezekben a hónapokban el kellett határoznunk, hogy a továbbiakban végleg itt maradjunk-e Amerikában, vagy az óhazai égető lelkipásztorhiányt figyelembe véve, ismét visszatérjünk a külmisszióba kibocsátó magyarországi hittestvéreink közé. A belső kényszernek engedve mi az utóbbi mellett döntöttünk... De nem fogunk elfelejteni benneteket. Szeretetünkkel és imádságainkkal továbbra is kísérni fogjuk életeteket és sorsotokat. Szeretnénk, ha az óhazai baptista misszió közelebb kerülhetne lelkileg úgy az ország közvetlen határain kívül élő magyar baptista testvérekhez, mint a tengeren túlra sodródott hittestvéreinkhez. De legyen ez az óceán innenső oldalán is minél többeknek szívügye. Amivel csak tudjuk segítsük és támogassuk egymást. Lapunk következő számát már dr. Herjeczki Géza detroiti lelkipásztor fogja szerkeszteni és ő lesz — Novák József testvérrel együtt — az egyesített Evangéliumi Hírnök társszerkesztője is. Novák testvér illetve Herjeczki testvér közös lapszerkesztő munkáját kísérje Istenünk áldása. A helyi clevelandi gyülekezet sorsa is kedvezően alakul. A lelkipásztori szolgálatra dr. Fazekas László, jelenleg vácegresi (Magyarország) lelkipásztor kapott meghívást, aki remélhetőleg megérkezik az ősz folyamán Clevelandba családjával együtt. Fazekas testvér jöveteléig Megyesi József — jelenleg Amerikában tartózkodó nagyváradi (Erdély) lelkipásztor végez kisegítő szolgálatot a clevelandi gyülekezetben. Isten áldjon meg Benneteket Amerikában és Kanadában. Tegye lelkileg gyümölcsözővé az Ő országáért végzendő további fáradozásotokat, nem feledve az igei buzdítást: „a ti munkátok nem hiábavaló az Úrban”. (lKor. 15:58) Testvéri szeretettel búcsúzom, hűséges hitvestársam Gyöngyvér és gyermekeim — Renáta, Gyöngyvirág, Illés — nevében: Mészáros Kálmán (Kürtös) clevelandi lelkipásztor és lapszerkesztő.■■■» ■— -Amerika sokfélesége Pázsitos széles utcák hatalmas fákkal, gondozott kertek sokszínű virággal, úszómedencék tiszta vizébe’ visszatükrözik az égbolt kékje. Házat, árnyas fák között építenek, hogy ne láthassanak be az emberek. Szemetnyugtató csendes részek, dombok, völgyek, csengő madárének, fényes autók szinte repülnek; itt a jobb módú emberek élnek. Keskenyebb utcák sűrűn épült házak, a szomszédok egymás konyhájába látnak, kocsik sokasága száguld dübörögve, nem vigyáznak a rendre, a csendre, itt zajlik az élet rohanás és hajsza, ember az embert sokszor eltiporja, mert élni kell s az élet ezt diktálja. Nincs méltóságos csend, nincsen madárének, — és itt a szegényebb emberek élnek! Vásárlóközpontok üzlet-üzlet hátán, megszédül az ember a gazdagság láttán. Ruha, élelmiszer, ital és ékszerek itt is ott is a jóban turkáló emberek. Az üzleten kívül szemétládák állnak, szomorú egy látvány mikor: ott is emberek turkálnak! Herjeczki Lidia