A Jó Pásztor, 1961. július-december (41. évfolyam, 27-52. szám)
1961-09-15 / 37. szám
“Poharas mustárt vettünk a napokban, 4.60 forintot fizettünk érte. Amikor felbontottuk, észrevettük, hogy fedelére fogyasztói árként 3,40 forintot nyomtattak az oldalán levő kis papircédulán pedig ez áll: fogyasztói ára2,90 forint. Lehet, hogy a Budapesti Konzervgyárban a bal kéz, amely a tetőt teszi fel, nem tudja, hogy mit csinál a jobb, amely a cédulát ragasztja a pohár oldalára ? * “Vettem egy kerékpárt kisfiamnak 400 forintért. A gyermek öröme nem tartott sokáig, mert a jobboldali pedáltengely eltörött. Vigasztaltam, hogy ilyesmi előfordulhat, majd megjavittatj.uk. Kaptam egy címet is; Ráday utca 2. De oda hiába mentünk. És hiába megyünk más üzletekbe is, sehol sem vállalják rendbehozását. Ez a huzavona már egy éve tart. * Csak a nőket érinti ez a kérdés, közünük sem mindegyiket, de aki festi a száját, igazat ad nekem. Sokáig használtam a Michel-ruzst. Az utóbbi időben azonban túl száraznak találtam, és áttértem a Favorit III-ra. (Ez olyan zsíros, hogy percek alatt szétmázolódik a szám körül. * Lakóházunk udvarára a kerületi házkezelőség két évvel ezelőtt tetemes mennyiségű szeméthulladékot hordátott. A szél a port a lakásokba hordja. Többszöri kérésükre sem intézkedtek. * i. , Pannónia motorkerékpárhoz hónapok óta nem tudok külső gumiköpenyt, belső - gumit, láncot, stb. kapni. * Március végén költöztem jelenlegi lakásomba, ahol a mosdó törött volt. Gondoltam, ez még nem olyan nagy baj, egy százasból megúszom. Hamarosan rájöttem, hogy ez nem olyan egyszerű, nem is pénzkérdés. Mosdót ugyanis Budapesten nem lehet kapni. Minden héten körtelefont intézek a főváros szaküzleteihez. Nagyjából ezeket válaszolják; “Nincs ! Nem érkezett! Nem tudjuk, mikor lesz” Felhivtam már a Vas- és Edénybolt áruforgalmi osztályát is. Fagyos udvariassággal közölték, hogy a mosdó “hiánycikk”, nem tudnak segíteni. Négy hónapja nem tudok mosdót szerezni! PESTI GÖRBE TÜKÖR Két telefonbeszélgetés — Halló! Aladdin kályhiaszaküzlet? Kapható-e olajtüzelésű kályha? —. Sajnos, pillanatnyilag nincsen . . Másfél hónapja kaptunk utoljára . . . ■ — Akkor miért hagyják napokig sorba állni az embereit két? Több olvasónk panaszol> ja, hogy szabadságát ott tölti el a József körút 59 kapualjá, ban, lésve a- jószerencsét: az olajkályhát. )— Kérem, mi erről nem tehetünk. Megmondtuk és megl: mondjuk, hogy nincsen. . Ter!■ mészetesen azt is közöljük a vevőkkel, hogy várjuk az árut Igaz, nem sokat kapunk, sokkal kevesebbet, mint amenynyit el tudnánk adni. — Vajon miért? — Erről tessék a felső szervektől felvilágosítást kérni. (.Népszava, Budapest.) * — Halló! Belkereskedelmi , ,■ , minisztérium ? A vas- és mü<l( szaki főigazgatósággal szeretnék tárgyalni ... — Olajkályha ? Hát igen. Ezzel vannlak problémák . . . — Nem szállít a gyár? — Dehogynem, kérem! A Mechanikai Müvek pontosan annyit szállít, amennyit rendelünk. Csakhogy ... Évente 100,000 kályhát adunk el, és ennek csupán két százaléka olajtüzelésű kályha. A közönség pedig keresi ezt a modern kellemes, tiszta kályhatipust, évente 100,000 darab is elkelne belőle. De egyelőre energiahelyzetünk riem teszi lehetővé, hogy a jelenleginél több kerüljön forgalomba. A közönségnek meg kell értenie, hogy a rendelkezésre álló olajmennyiség nagy része a mezőgazdaságnak kell. így csak annyi kályhát gyártat a kereskedelem, amennyihez biztosítani lehet az olajat. Ha a Százhalombattai Olajfinomító és a Bartá'ság-olaj vezeték elkészül, kapható lesz megfelelő mennyiségű olaj kályha. MARADI OTTHON -BUDAPEST. — A Népszava humoristájának, Tahi Lászlónak tréfás cikkéből értesülünk arról a komoly tényről, hogy Magyarországon a . papírszalvéta és gyufacimke gyűjtési láz után képeslapgyűjtési járvány tört ki. Ez komoly dolog, nagyjelentőségű. Mert a képeslevelező lapok nézegetése azt az illúziót kelti, hogy idegen országokban, idegen népek közt vannak és ée jót tesz az idegeknek egy népidemokratikus országban, amely nem más, mint egy nagy koncentrációs tábor, szegasdróttoeritéssel és aknamezőkkel elzárva a nagyvilág- tói. A magyarországi börtön raibj ainak legtöbb j e csak kommunista Országokba látov gathat el, ahol ugyanazt látják, amit otthon látnak. A , szabad világba csak képzeletük szárnyán szökhetnek ki és "• • képzeletüknek a bépeslevelezőlap ad szárnyat. A Népszava humoristája jelenti, hogy a képeslevelezőlapgyüjtők a közeljövőben országos ankétet fognak rendezni és kérdi: Mit várok én et'! tői az ankéttől? Saját kérdlésére mindjárt meg is felel: . vv : ; Mindenekelőtt a képeslapgyűjtők legszélesebb alapokon nyugvó összefogását és jobb megértésiét. De váróm ezenfe- VILÁGOT LÁTSZ! lül a képesiapgyüjtés országos méretekben megmutatkozó fellendülését, az egy főre eső képeslapmennyiség jelentékeny emelkedését. Várom nem utolsósorban a képeslapgyűjtés ma még igen különböző módszereinek egységesítését, elvi és erkölcsi normáinak szabatos meghatározását. Vannak, akik a képeslapot albumokban, mások dobozban, fiókban, vagy papírzacskóban gyűjtik — ez Így tovább nem mehet. Tudomásom van egy celldömölki képeslapgyüjtőről, aki albumába a képeslapokat nem képes oldalukkal, hanem üres oldalukkal felfelé ragasztja be. Az efféle elfajzott s nyilván Nyugatról származó gyűjtési mód, ha elejét nem vesszük idejében, könynyen követőkre találhat. Vigyázat, mázolva! így incselkedik a Népszava humoristája és az amerikai újságolvasó éppen úgy, mint a pesti olvasó — érti a csíziót. Mi az, hogy “Nyugatról származó gyűjtési mód?” Hát a Nyugat szabad országaiban spiclik és besúgók kémlelik, hogy milyen képeslevelezőlapoikat őriznek meg az emberek? Dehogy, a humorista nem igy gondolja. Hanem úgy, á jő pásztor Fehér takaró jelzi a letakart holttestet és rajta a pilóta sapkája, a borzalmas repülőszerencsétlenség után Hinsdale, ill.-ban. AZ EURÓPAI KÖZÖS PIAC NYUGTALANÍTJA a vörösöket (FEC). — Anglia nagy lépése, mellyel az Európai Közös Piacba való felvételét kérte, megdöbbenést és félelmet keltett a magyar kommunistáknál. A Népszabadság “Európa megosztásának politikája” címmel ir cikket, ameylben hangot ad a magyar kommunista kormányzat megrökönyödésének. Az ok részben nolitikai, résziben gazdasági. Kijelentik, hogy Angliáik ez a lépése “valójában euí.óipai dezintegráció”, amely kizárja ebből a csoportosulásból az évről-évre egyre szállító- és felvevőképesebb piacként jelentkező “300 milliós szocialista Európát.” (A cikkíró Szibéria lakóit is besorolja ' Európaiaknak). Ezzel a Népszabadság szerint csak önmaguknak ártanak, mert megfosztják magukat természetes gazdasági piacaiktól és nehezítik a kapacitások kihasználását, csökkentik a munkaerő foglalkoztatottságát, továbbá fékezik a tőkésországok gazdaságának a szocialista országokhoz miérten amúgy is lassúbb fejlődési ütemét. E félelem és krokodilkönnyhullatás oka; az európai egységből kisugárzó politikai, szellemi és gazdasági erő, mely a hagyományosan nyugati orientációjú középeurópai népeket még jobban Moszkva ellen hangolja és vágyaikat Moszkva helyett Páris, London és Bécs felé irányítja. így folytatja a Népszabadság “Nyugatnémet, francia, és olasz részről teljes nyíltsággal hajtogatják, hogy a Kö?ös Piac formailag ugyan vámunióból gazdasági unióba átfejlődő alakulat, igazi célja a politikai unió és ehhez mi hozzátehetjük: politikai unió a szocialista országokkal szemben! Evégett kell kettészakítani Európát, ezért kell szétvágni a hagyományos gazdasági kapcsolatokat, emiatt kéül természetelilenes, esztelen alapokra átépíteni az európai nemzetközi munkamegosztást”. Mintha a vasfüggönyt nyugaton húzták volna fel és a gazdasági elzárkózást nem Sztálin hajtotta volna hogy Magyarországon a legjobb családban is megeshet, hogy az úttörő urfi vagy a szobáddá vagy egy kedves barátnő értesíti a politikai rendőrséget, hogy “ebben a házban Amerikából és más imperialista országokból származó képesleveleket ragasztanak be a gyűjteménybe.” Nos hát ily veszély elkerülése végett a pesti nép az imperialista képeket arccal befelé ragasztja be a képesieveliezőlap albumba. Maradj otthon és gyönyörködj a nagyvilág szép tájainak szívderítő látványában. Aztán fordítsd meg a képeket, nehogy az úttörő iskolástiu vagy bárki más államellenes tevékenység miatt feljelenthessen! végre, amikor megtiltotta csatlósainak még a nyugati segély és kölcsön elfogadását is. A magyar kommunisták aggodalma érthető. Magyarország gazdasági életében a Nyugattal folyó kereskedelemnek Sztálin halála óta egyre fokozódó jelentősége van. Évről-évre emelkedett a külkereskedelmi forgalom. 1960- ban az összes behozatal 29,6 és az összes kivitel 28,7 százaléka irányult tőkés országokba ennek 75 százaléka a NATO tagállamaiba. Jellemző, hogy Nyugat-Németország a magyar külkereskedelmi forgalomban a Szovjetunió, Csehszlovákia és Kelet-Németország után következik, jelentősen megelőzve Lengyelországot, Romániát és Bulgáriát. De túl a forgalom arányán, Magyarország elsősorban mezőgazdasági termékeivel jelentkezhetett a NATO-országok piacain, mig értékes ipari nyersanyagokat és még értékesebb gépeket kapott cserébe.. A Népszabadság bevallja: “Behozatalunk csak akkor növelhető, ha ezzel együtt azokban az országokban a magyar áruk eladási lehetőségei is nőnek. Eddigi tapasztalataink szerint- azonban a Nyugat országaiban hátrány osan megkülömböztethető intézkedések sújtják kivitelünket. Tény az, hogy eladási lehetőségeink ezeken a hagyományos piacokon és hagyományos cikkeinkben — mint például szarvasmarha, vágott baromfi, friss gyümölcs és főzelék, bor, izzólámpa, rádiócső, bőr- és szőrmeáru, stb. — az utóbbi időben romlanak.” Magyar részről fájlalják azokat az előnyöket, amelyeket az európai államok egymásnak nyújtanak. Ezért Európa megosztásáról, szűklátókörűi integrációs politikáról Írnak és még ilyen mondatot is megkockáztatnak: “Európához minden tekintetben hozzátartozik a szocialista tábor nyolc országa.” Meghalt Rózsahegyi Kálmán Augusztus 27-én Budapesten 88 éves korában ímeghalt Rózsahegyi Kálmán a Nemzeti Szinház örökös tagja, aki majd 7 évtizeden át vitte filmen, színpadon diadalra az uj magyar színjátszást. A régi népszínműveik lákkcsizmás, mesterkélt beszédű figurái helyett igazi, husból-vérből való falusi embereket állított szinpadra. Gárdonyi Géza “A Bor” című darabjában tűnt fel, mint fiatal színész, és azóta ‘évtizedeken át a magyar színjátszás első soraiban foglalt helyet. Legismertebb alakítása a “Vén Gazember” főszerepe és az “Uj Földesur” kasznárja volt, ■ ........ VIETNAMI GYUFACIMKE * KÍVÜL TÁGASABB (FEC). — Rákosi Mátyás jelenleg Zaporozsje orosz város közelében egy üdülőtelep szélén, magányosan álló háromszobás házban lakik. Zaporozsje területét nem hagyhatja el. Rákosi i960 őszén levelet intézett Kruscsevhez, amelyben kérte, engedjék gyógykezeltetés céljából rövid időre Magyarországra utazni. A levélben arra hivatkozott, hogy betegségét eredményesen csak magyar gyógyfürdőkben tudná gyógykezeltetni. Kruscsev ezt a levelet válasz nélkül hagyta. Rákosi ekkor levelet intézett a Moszkvai Magyar Követséghez, amelyben megismételte kérését. A követség továbbította a levelet Kádár Jánoshoz. Kádár rövid választ küldött Rákosinak: jelenléte ezidőszerint nem kívánatos Magyarországon. De azért a Kossuth Kiadó rendszeresen küldi neki kiadványait, valamint a Népszabadság, Népszava, Esti Hírlap és Magyar Nemzet cirnü lapokat. PAPI GYÉMÁNTJUBILEUM SZÉKESFEHÉRVÁR. — Shvoy Lajos pápai trónálló, székesfehérvári megyéspüspök most ünnepelte pappá szentelésének 60-ik évfordulóját. Jósnők és írásszakértők BUDAPEST. — Egy idegorvosnál súlyos állapotú, a depresszió és a szorongás mélypontján levő 40 éves tanárnő jelentkezett kezelés végett. Ismerősei tanácsára férjével együtt felkeresett egy jósgrafológust, aki Írásszakértői engedéllyel működik évtizedek óta a fővárosban; Az írásszakértő 600 forintért horoszkópot készített mindkettőjüknek. A feleséget valósággal halálra Ítélte, a horoszkópból ugyanis azt mutatta ki, hogy rövidesen meghal. A rossz sejtelmekben, halálfélelemben gyötrődő, munkakedvét elveszítő asszony rendszeres ideggyógyászati kezelésre szorul. Nemrég eljárás indult Csongrádban egy álgrafológus ellen, aki 55 csalást követett el. Felelősségre vonták a főváros 20-ik kerületében azokat a javasasszonyokat is, akik 3000 forintot csaltak ki egy hiszékeny szigetszentmiklósi nőtől. Miután köpenyek állnak az őszi divat előtérében, Pierre Cardin, párisi divattervező kihozta ezt a bozontos gyapjúból készült kabátot barna, fehér és narancs színekben. BUDAPEST. — A papírszalvéta mánia után most gyufacimke gyűjtési járvány dúl Magyarországon. Gyűjtenek veszett buzgalommal gyufaskatulyákat, a világ minden részéből. Világ gyuíacimkéi, egyesüljetek 1 A “Borsodi Szemle” legújabb számában olvasni lehet Rádai Ödön élményeit Vietnamban, a délkeletázsiai ország északi, kommunista országrészében. Legérdekesebb élményét a messzi földre eljutott vándor igy írja le: Megkértem tolmácsunkat, tudja meg, hol lehet gyufacímkét kapni. Azt válaszolta, hogy ő nem tudja, de a gépkocsivezető, aki igen ügyes ember, biztosan segit majd. Lenn, az utcán, a ránk várakozó kocsi előtt meg is kérdezte a gépkocsivezetőt: hogy le-STOCKHOLM. — Egy stockholmi bíróság a közelmúltban Ítélt egy nagystílű házaságszédelgő felett. A szélhámos osztrák származású; igazi neve: Maximilian Franz Burghardt,—ezt a nevet azonban csak szűk családja ismerte, Csalásaihoz az álnevek tucatjait használta, legtöbbször igy mutatkozott be: báró Alexander Michael von Strasswehr. A házasságszédelgő több mint ötven nőnek ígért házasságot. Áldozatai nagyrészt a svéd nők köréből szedte, de akadt egy-két osztrák, nyugatnémet sőt, finn is. Trükkje az volt, hogy hirdetéseket tett közzé a lapokban; a csábitó szövegezésű hirdetésre a levelek százait kapta. Válaszleveleibe ' igyekezett valami “egyéni humort” vinni. Az egyik tipusu válaszlevél szövege ez volt : “Kedves Ismeretlen! Mivel sokszor nehezemre esik megkezdeni egy levelet, engedje meg, hogy ajánlatomat egy kis humorral vegyítsem. Nevem: Alexander Michael Strasswehr, magasságom 1,76cm. sötétszőke skalpom van és kék szemeim, amelyekkel ártatlanul nézek a világba. Három év óta Stockholmban lakom, egy kis kastélyban, amely egy vadon burjánzó park közepén emelkedik. Miből élek? Időnkint beledugom az orromat mások pénzügyeibe. Van egy gyors sportautóm Jaguár márkájú) és van egy édes kis macskám, Marion Swabb 19 éves lány Amsterdamban született, New Yorkban lakik. Amikor a papája, Henri Swább, exportimport üzletember, Amerikába hozta, a hajójukat a madárvilág ősi törvényéhez híven nagy távolságba elkísérték sirályok, egyesek ottrekedtek az óceánjáró gőzös fedélzetén. Marionnak fantasztikus eszméje támadt: Ami szabad a sirálynak, szabad az embernek is. Potyán hajókázni a nagy vizeken szabad — ha lehet. Egy szép napon New York kikötőjében a Libertá francia gőzös induláskor besurrant az utasok közé, megbújt egy kabinban és a hajó már a nyílt tengeren szelte a hullámokat, amikor a szőke feketeutast felfedezték. Felfedezte a szökést a papa is és, mit tehetett egyebet, a hajótársaság irodájában lefizette azoda-vissza utazás viteldijat és megtoldotta azt zsebpénzzel a tengerre kirepült leányka részére. Marion szép napokat töltött Európában, aztán mint fizető utast a Liberté visszahozta New Yorkba. Ez tavaly történt. És mert olyan nagyszerűen sikerült, Marion megint kirepült a tengerre. Ezúttal a Rotterdam nevű holland hajón rejtőzköhet gyufacimkéhez jutni? A vezető megadta az információt,' és a tolmács azt nyomban lefordította: “írásban kell kérni, két héttel előbb kell igényelni és egy bizottság dönti el, hogy jogos-e az igény”. Természetesen nagyon meglepődtem, és kértem a tolmácsot, tisztázza ezt a különös ügyet. A tisztázást hangos nevetés követte. Kiderült, hogy a vezető nem gyufacimkét értett, hanem teherautót. Vietnami nyelven a gyufacimke neve “zim”. A gépkocsivezető pedig nem “zim”-et, hanem “2IM”-et értett, vagyis a szovjet gyártmányú teherautót. S egy kis hangsulykülömbség elég volt a derűt fakasztó félreértéshez ... amely legjobban motorcsónakomban érzi magát. Papám méltóságos volt, anyám pedig egy csodálatos asszony . . .”— és igy továbo. A rendkívül jómegjelenésü és intelligens szélhámos még segítőtársat is alkalmazott akciói lebonyolításához. Segítőtársa — a saját nővére volt. Nővére irta helyette a levelek százait, intézte a randevúkat, egyszóval ő volt a titkárnője. Az már egészen természetes, hogy Maximilian csak gazdag nőkre vetette ki hálóját. Ilymódon több mint százezer dollárt “szedett össze”. Az ügy érdekessége az, hogy a becsapott nők legtöbbje “megbocsátott” a tárgyaláson és kijelentette, hogy “még mindig szereti” — Alexandert. A bíróság elnöke megkérdezte a vádlottól: miért éppen Svédországot “tisztelte” meg jelenlétével, miért nem ment inkább a Riviérára ? A “szép Max” — mert igy hívták őt a nők — mosolyogva válaszolt: “A Riviérán óvatosak a nők és szélhámosnak tartottak volna. Stockholmban: azonban a svéd nők diszkrétek. Azért a pár rongyos koronáért nem futnak rögtön a birsághoz . . .” A bíróság azonban nem méltányolta ezt a száraz humort. Két és félévi fegyházzal sújtotta a házasságszédelgőt és elrendelte vagyona elkobzását. Húga — a titkárnő — tizennyolchónapi fogházat kapott. dött el. Amikor, nyílt tenger ren, rátaláltak, Marion szapora holland szóval megnyugtatta a kapitányt, hogy nem lesz semmi baj, a papa majd megküldi a round trip jegy árát. O. K., mondta a kapitány. De a papa azt üzente, hogy — nem fizet. Ennek fele sem tréfa, mondta a Rotterdam kapitánya. És a holland kikötőben a potyázó sirályt nem hagyta kirepülni, hanem áttette az éppen amerikai útra készülő Sloterdijk teherhajóra. Ott a kapitány munkára fogta, takarító, súroló munkára. Marion ledolgozta a viteldijat. Hoboken kikötőjében nemcsak a papa várta Mariont, hanem az EBI embere is. Utóbbi félórahosszat komoly beszélgetést folytatott a madárfilozófiát; valló hölgyikével. Minthogy közben kalandjának híre ment a kikötő tájékán, pór kiváncsi ember vette körül Mariont. Valaki megkérdezte : kemény munkáira fogták-e? Dehogy, mondta ő, a munka könnyű volt. Csak az volt a baj, hogy Arend Danners, a kapitány, nem engedte meg neki, hogy a teherhajó 11 utasával beszélgessen, szórakozzék. ÉSZAKON KÖNNYÉBE A DOLGA A HÁZASSÁGSZÉDELGŐNEK SZABAD, MINT A SIRÁLY ÓHAZAI HÍRADÓ PANASZOK.., PANASZOK... 4, OLDAL t—WI’l I» M I—