A Jó Pásztor, 1959. július-december (37. évfolyam, 27-52. szám)
1959-10-30 / 44. szám
a jó pásztor 5. OLDAL Detroit, Mich. és környéke MAGYAR MŰVÉSZNŐ TORONTÓBÓL ©etroitba jött portré festésre Sostay Ethel szobrász s festő művésznő. Tengerentúli és itteni hire előzte meg, több országban elismerést vívott ki nevének hatalmas szoboralkotásokkal. Egyik legnagyobb művészi sikere az volt, hogy elkerülte a sok évi börtönbüntetést, ami fenyegette, amikor 10 évvel ezelőtt Magyarországból átszökött Jugoszláviába és ott kémet gyanítottak benne. Azt, hogy ő nem kém, hanem szobrász, nem hitték el neki, még akkor sem, amikor az egyetemen kérdezősködve, megtudták, hogy csakugyan létezik egy E. H. Sostay nevű szobrász. De, mondta a nyomozó tiszt, mi tudjuk, hogy ez férfi művész neve . . . Aztán a kezébe nyomtak egy Tito fényképet és agyagot, és amikor ő az agyagból Tito-fejet gyúrt, kiengedték a fogdából. Sostay Ethel Budapesten már iskolai éveiben rajzolgatott, külföldi látogatók képmásait rajzolta egy újság számára. Papírra vázolta Barbara Hütton akkor fiatalos arcvonásait, a walesi herceget, Abesszinia császárát, Sziám királyát. Első szobor kiállítását 18 éves korában rendezte. A háború után férjét, Gábor Áron újságírót Oroszországba deportálták, ott halt meg, Otthon nem volt maradása, Jugoszláviába menekült, ott Mohácsi János menekülttel megesküdött s a menekült házaspár három évvel utóbb kivándorolt Kanadába, Torontóban élnek. Sostay Ethel most főleg arcképeket fest. A kanadaiaknak, mondja, nem kell szobor . . . Detroitban Sostay Ethel a Reiner Robert házaspár két gyermekének portréit festi. Mrs. Reiner kislány korában Budapesten ismerkedett meg a művésznővel, aki az ő apjának arcképét festette. Nemrég Torontóban egy magyar esküvőn Mrs. Reiner felismerte Sostay Ethelt és meghívta detroiti otthonába. SOUTH BEND ES VIDÉKÉ 1736 Ea«t 22nd Si., Cl«r»land 14. Ohio Chicagói Iroda — vexetőj® Frank Imra, 8341 Prairlo. Chicago 19, 111., talaíon TRlangla 4-1225 «ZEHStESZTŐSÉa fcS KIADÓHIVATAL* KI ÉS BE — KI ÉS BE . . . SOUTH BEND, Ind. — Nyikos T. Jamesre nem lehet panaszuk az itteni újságoknak, mindig hallat magáról, többnyire a rendőrségen és a bíróságon át. Nyikos szereti az alkoholt és a balszerencse üldözi őt. Legutóbb 1957 őszén kapott részeghajtás miatt 1-3 évi börtönt, mint visszaeső részeghajtó, és két évet ebből a büntetésből leült. Talán hamarabb szabadult volna, de valami komplikáció Az orvosi tudomány ELISMERI a méhfullánk mérgének hatását reumatikus esetekben. A “MUSCULAID” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méhfullánkmérget tartalmaz. — Fájdalom nélkül enyhitóleg hat. Reuma, arthritis, viszketegség, csípő és derékfájás, viszértágulás, gölcs, hülés stb. esetekben. Ne szenvedjen. Kérjen INGYENES bővebb értesítést. Cim: JOHN TÓTH, 1143 Hillcrest Rd„ South Bend 17, Ind. Csakis az Egyesült Államok és Canada területére i zállitunk. Ne hagyja a járt utat járatlanért! 'jött közbe: tavaly nyáron szabadonbocsátását kérte azon az alapon, hogy ügyvédje Joseph T. Pawowski tanácsára vallotta magát bűnösnek, annak az Ígéretnek fejében, hogy ha vall, feltételes büntetést kap. Ez a kifogás nem segített rajta, ellenben bajba hozta az ügyvédet, aki ellen eljárás indult meg az ügyvédi gyakorlat megtiltására. Most kiengedték Nyikost a börtönből, ahol két évet töltött. Szabadságnak örvend megint — de meddig? Folyamatban van még mindig, két elintézetlen részeghajtási ügy korábbi évekből . . . HALÁLOZÁS Özv. Balogh Lajosné Sz. Baráso Julia 61 éves korában meghalt. 1917-ben jött az óhazából, húsz 'év óta a Produers Market piacon volt stand je. Férjét hét év előtt vesztette el. Bridgeport, Conn. ÉS KÖRNYÉKE Irodavezető: HAHN B. JANOS ____ Iroda: 578 Bostwick Avenue (Horváth Magyar Patika) Lakás: 260 Mountain Grove St. — Telefon: ED 3-4939 HAHN B. JÁNOS október 20-án kettős jubileumot ünnepelt: 75-ik születésnapját és 25-ik évfordulóját annak, hogy átvette az Amerikai Magyar Népszava képviseletét Connecticut államban. Heti rovatában, melyet negyedévszázad óta ő maga ir, ezúttal mi Írunk róla: Azt, hogy magyar hűséggel, lelkiismeretesen, az állam magyar népének szolgálatában érdemes múltra tekinthet vissza életének és hivatásának eme újabb mérföldkövénél. A MAGYAR NAP ELSZÁMOLÁSA Az Amerikai Magyar Szövetség bridgeporti osztálya a múlt héten tartott gyűlésén számolt be a szeptember 13-án lezajlott Magyar Nap rendezéséről. A bevétel $2427.55, Amikor a gyász szomorú órája elérkezik, lel kiismer»-le» körültekintéssel vigyázunk a legki<ebb részletre is. Köszönjük a magyarság szives pártfogását. CONVERY and HANLEY Temetkezök és Balzsamozók 460 SUMMER STREET STAMFORD, CONN. Telefon: 3-1411 a kiadás $144/1.45, igy a tiszta haszon $086.10. Ebből a haszonból egyenlítették ki a szeptember 20-án a Seaside Parkban rendezett gyászünnepély kiadásait, a maradék összeget átadják Washingtonban a központ gyűlésén, amelyen mint delegátusok fognak résztvenni az osztály képviseletében Dr. Tury László,, sebészorvos és Tóth P. Barnabás. TEMPLOMI ÜNNEPÉLY A Szent háromság g. k. egyház a múlt szombaton avatta fel uj társadalmi épületét és utána 800 terítékes banketet rendezett az uj helyiségben. A felavatást Elkó Miklós pittsburghi püspök végezte, akinek segítségére voltak Ft. Marina Gyula New Yorkból, Rév. Moneta Robert New Britainből és a helybeli lekész Father Orosz László. A banket áldomásmestere Ft. Skurla Robert volt Danburyból. SZEMÉLYI ÉS CSALÁDI HÍREK Négy gyermek, nyolc unoka, kilenc dédunoka és egy ükunoka kívánt további jó egészséget özvegy Mattó Jánosné stratfordi lakosnak, aki szüle, tésénak 92-ik évfordulójához érkezett el. INNEN-ONNAN Jakab András a Jó Pásztor utazó képviselője 234 Wilson Si., Tel.: 37-8395 Johnstown, Pa. HALOTTAINK WINDBER, Pa. — Tokarsky János, a Knights életbiztosító társaság tisztviselője, 35 éves korában elhunyt október 7-én. Windberben született, a világháború veteránja volt, elnöke a Junior kereskedelmi kamarának. Édesapja id. Tokarsky János 1955-ben halt meg. Gyászolják: édesanyja, négy testvére. * CENTRAL CITY, Pa. — Id. Sesack G. János október 9-én meghalt 75 éves korában. Gyászolják: 4 gyermeke, 15 unokája, 2 testvére. Felesége és egy fia korábban meghaltak. * NETTLETON, Pa. — Biliary (Eehory) J. István bányász október 13-án meghalt 59 éves korában. ANGOLUL TANUL A SÜKETNÉMA MENEKÜLT ELIZABETH, N. J. — Vida Pál 26 éves szabadságharcos menekült megtanulta az angol jelbeszédet és egyben a nyelvet is, amelyből egy szót sem értett, amikor Amerikába jött. Egy itteni házaspártői kapta a nyelvleckéket. AMERIKA OLVAS Az amerikai lapkiadók szövetsége jelenti, hogy a múlt évben amerikaiak 3000 millió dollárt költöttek olvasnivalóda. Ennek az óriási összegnek egyik felét napilapokra és a napilapok vasárnapi mellékleteire költötték, másik felét könyvekre és folyóiratokra. ELNÖKIELÖLT NORFOLK, Va. — Még nem tudjuk, hogy kit jelölnek jövőre a demokraták és kit a republikánusok, de azt már tudjuk, hogy ki lesz a Független Párt elnökjelöltje: Graham Gray öreg norfolki borbély. És alelnöknek Graham Gray mellett ki fog futni? ő azt mondja, hogy szívesen látná a futásban John L. Lewist, a lengő hajzatu, bozontos szemöldökű bányászvezért. CSALÁDI ESKETŐ LAMBETH, Ont., Canada — Rev. H. W. Snell a napokban eskette Elizabeth Lawrence és Benjamin Duncan jegyespárt, ö eskette a menyasszony szüleit és nagyszüleit is. Gyermekvédelem PETERBOROUGH, Anglia — Egy vándor színtársulat pikáns színdarabot adott elő meztelen női szereplőkkel. A város női polgármestere, Maud Swift, nyomban kiadott egy rendeletet, hogy az előadásokra 14 éven aluli fiukat és leányokat nem szabad b>bocsátani. POLITIKAI MERÉNYLET RADICS POSTAMESTER ELLEN Radics G. Tamást, New Brunswick postamesterét elbocsátották hivatalából. Helyébe Fekete Albertet, a republikánusok itteni elnökét nevezték ki ideiglenesen, amig a Civil Service vizsgán túl fog esni. Radics elmozdítása nagy meglepetés volt és Lynch szenátor és Paulus polgármester véleménye szerint Radics egy politikai manővernek az áldozata. Árulók és majdnem-árulók Castro, a körszakállas cubai miniszterelnök, megint talált egy árulót körszakállas bajtársai közt. Hubert Matos őrnagy, a camagueyi katonai parancsnok, lemondott állásáról, mert helytelenti, bogy Castro egyre nagyobb befolyást enged a kommunistáknak a kormányzatban. Erre Castro lecsukatta az őrnagyot, forradalmi harcának egyik hősét. De — mondotta Castro — nem fogja agyonlövetni, még csak börtönben sem fogja sokáig tartani, kegyelmes lesz, mint Urrutia első forradalmi köztársasági elnökkel szemben, aki majdnem-áruló lett és Matos őrnagy bűntársát az árulásban, Pedro Luis Diazt sem börtönzi be, már csak azért sem, mert Diaz idejében megszökött és Washingtonban a U. S. szenátus egyik bizottsága előtt úgy nyilatkozott, hogy Castro kormánya és a közhivatalok hemzsegnek kommunistáktól. Amit Castro árulásnak és majd-árulásnak nevez, az a demokrácia nyelvén egyszerűen ellenzéket jelent. A különböző fokozatú ’árulók” helytelenítik a kommunisták bevonását a kormányba és a hivatalokba és helytelenítik a brutális eszközökkel folytatott földkisajáttitásokat. Az ‘árulók” mögött széles néprétegek állnak. Ellenforradalmi lázban vonaglik Castro forradalmi állama. Havanában utcai lövöldözések jelezték az elégületlenség mértékét. PHILADELPHIA ÉS KÖRNYÉKE Irodavezető: SZÉKELY ZOLTÁN 122 W. Loudon SÍ.. Philadelphia. 22. Pa. Telefon: GL 5-8666 CSÁRDÁSKIRÁLYNŐ Hivatásos művészekből álló 15 tagú menekült színtársulat október 31-én, szombat este bemutatja Kálmán Imre 3 felvonásos operettjét, xa Csárdáskirálynőt, a Munkás Dalárda volt Kultur Otthonában (1150 N. 4-ik utca). Az énekszámokat 5 tagú zenekar kiséri. Felcsendülnek az örökszép melódiák: Egy a szivem, Túl az óperancián, Hajmási Péter, Emlékszel-e stb. Saját szép díszleteket hoznak magukkal. Hasonló szép előadás már régen nem volt városunkban. Rezerválja jegyeit Székely Zoltán managernél. SZÉKELY ZOLTÁN NOTESZÉBŐL November 1-én, vasárnap este 7-től 11-ig táncmulatság lesz a Mjunkás Dalárdában. Ez este fog bemutatkozni a hires bethlehemi rádió magyar zenekar, Ilona prímással. November 8-án, vasárnap társasjátékkal egybekötött kávédélutánt rendez a Munkás Dalárda női osztálya, 1144 N. 4-ik utcai termünkben. November 8-án, vasárnap délután 4 órai kezdettel kávédélutánt rendez a Szent Szív Női Oltár Egylet a róm. kát. templom alatti teremben, az egyház javára. November 14-én, szombat este a Munkás Dalárdában igazi óhazai szüreti mulatság lesz, jó hazai musttal és magyar cigányzenével. Magyaros ételekről és hűsítőkről gondoskodni fog a figyelmes rendezőség. November 7-én, szombat este táncmulatságot rendez a Róm. Kát. Jótékonysági Egylet, 1435 Germantown Ave.-i dísztermükben. Jó zenekar, magyaros ételek és italok. A 64)5 N. 15-ik utcai International Institute ingyenes angol nyelvtanfolyamot tart fenn minden hétfő és szerda este. Hon-Group Membership How Open BLUE CROSS andA BLUE SHIELD If you are 64 or younger* and in good health mail this membership form by November 7 Blue Cross is for hospital bills Blue Shield is for doctor bills Now is your opportunity, if you are self - employed, retired, unemployed or working at a firm of less than 10 employees, to join these famous non-profit Plans that so adequately protect health and budget. This offer will be of special interest to a merchant, lawyer, farmer, widow, domestic worker, student, etc., and is limited to residents of Philadelphia, Montgomery, Bucks, Chester and Delaware counties. UNDER BLUE CROSS you have a choice of Standard coverage or the more liberal Co-Pay Comprehensive coverage which provides more benefits, higher maternity allowances—even diagnostic services in the hospital’s outpatient department or doctor’s office. Co-Pay subscribers make modest, limited payments when service is required. AND BLUE SHIELD pays all or a major part of your doctor’s surgical fees or even his medical fees—when you are hospitalized. Surgical allowances alone, for each hospital admission, are scheduled up to $200 under Plan A, $300 under Plan B. Over 4,100 Blue Shield participating doctors here agree to accept Blue Shield payment as payment in full for contract services provided Plan A subscribers with a total family income of not over $76.75 a week ($48 for the single subscriber) and Plan B subscribers with a total family income of not over $115 a week ($76.75 for the single subscriber). But no matter what your income, Blue Shield is your best protection for the money. Remember—Blue Cross and Blue Shield are your biggest health-care bargains. "// applying for husband and wife coverage, both must be 64 years or younger FILL OUT THIS BLANK NOW OR TELEPHONE LOCUST 8-0840 • ■ ' - • • • ■ ' CHOOSE BLUE CROSS p/us BLUE SHIELD (for hospital bills) (for surgery and medical fees) PLEASE PRINT-USE PENCIL IMPORTANT; All information requested must be given—or application cannot be processed. Upon acceptance of your application you will receive the following: a formal Application Card, full information explaining rates and benefits, and your bill. The card will show the effective date of your coverage if the bill is paid promptly. MR. □ MRS. □ MISS □ : I AM EMPLOYED BY. IF NONE----WRITE “NONE” LAST NAME FIRST NAME EMPLOYER'S ADDRESS. STREET ADDRESS CITY •YEAR— D*TE OP BIRTH month------------day-I.&JRIED WOMEN MUST ENROLL HUSBAND ZONE-PHONE NO.SINGLE □ MARRIED □ WIDOWED □ SEPARATED □ DIVORCED □ ARE YOU A BLUE CROSS SUBSCRIBER NOW? YES□ NOD GIVE GROUP NO. — CERTIFICATE NO____________________________i DEPENDENTS include husband or wife and unmarried children under 19 ! ■ 1 “ ! 1 ..... DATE OF BIRTH FIRST NAME INITIAL MQ DAY YEAR RELATIONSHIP j □ HUSBAND j _______ □ WIFE j V □ SON __________________________________________________________________________________ □ DAUGHTER □ SON □ DAUGHTER □ SON □ DAUGHTER CHECK THE COVERAGES YOU DESIRE ^ BLUE CROSS (hospitalization) ^ Co-Pay Comprehensive Q] Standard ! NUMBER Of EMPLOYEES_______________________________________________________________ j List below the information requested for any person included in this appli! cation who has any disease, ailment or infirmity or who has had medical ; or surgical advice or treatment or hospital care within the last 5 years. (IF NONE-WRITE "NONE") FIRST NAME ILLNESS OR CONDITION WAS OPERATION PERFORMED T NAME OF DOCTOR SIGN HER BLUE SHIELD (Medical-Surgical) □ PLAN A □ PLAN B If applying for husband and wife coverage, do you wish Blue Shield maternity benefits? 0 YES 0 NO '• SIGNATURE OF APPLICANT AND SEND TO ASSOCIATED HOSPITAL SERVICE OF PHILADELPHIA 112 SOUTH 16TH STREET, PHILADELPHIA 2, PA.