A Jó Pásztor, 1959. január-június (37. évfolyam, 1-26. szám)

1959-04-17 / 16. szám

á tó pásztor v. OLDáju — Sietnem kell, — vágott szavába hirtelen Ödön. — Ajánlom magam. — Ohó, várjon csak, — tartotta őt vissza a lady. — Még én nem végeztem. Tudja meg, hogy ön nem jár el úgy, amint kellene. Ön nem hii képviselője Lo­­rántffy Elemérnek, ön egyszerűen mellőzi az én jó tanácsaimat . . . — Bocsánat, lady, nekem a lorddal van dolgom, nem pedig kegyeddel. — igen ám, de a lord tévútra van vezetve. A lordban bízni e tekintetben nem lehet. Ezt én mon­dom önnek s ön mégsem akarja azt tenni, amit én mondok s amit megbízójának az érdeke is kíván. Egyáltalán nincs rendjén, hogy nem azt teszi, ami az adott viszonyok között elkerülhetetlenül szüksé­ges, hanem ehelyett orránál fogva engedi magát ve­zettetni. Mindkettőjüket Etelka rángatja dróton, mint a bábukat szokás. Erre már dühbe jött Ödön s egyet rázva fejé­vel, elsietett, Lady Balmoral utána nézett egy percig. — Talán most majd mégis tenni fog valamit ez az ember, — mormogta magában. A legközelebbi gyűjtő szekrénybe dobta a leve­let s ezt mormogta magában: — Etelka most már mehet Irlandba. Intézked­tem már, hogy megkapja ott, amit megérdemelt. Midőn visszatért a palotába, a lord és Ödön már nagyban tárgyalt. John egy Ízben valami ürügy alatt belépett a szobába s látta, hogy a lord nagyban ma­gyaráz valamit egy papirosról, melyre valami terv­rajz-féle volt rajzolva. A lady természetesen rögtön megcsípte őt, — Ugyan miről tárgyalnak? — kérdezte. — Ő lordsága egy tervrajzot magyaráz a báró urnák. — Hát azért jött ide az a hígvelejű Nemeshegyi? — fakadt ki a lady bősztilten. — Mondhatom Lo­­rántffy Elemér, kitűnő megbízottat választottál ma­gadnak. Tervrajzot tanulmányoznak, mintha építé­szettel foglalkoznának. Fogadd részvétemet, szegény Elemér. Nemeshegyi Ödönt a lord igen szívesen fogadta, mindjárt le is ültette s finom szivarral kínálta. — Jó, hogy eljött, — mondotta. — Tudja-e, hogy hova szándékozom utazni? Irlandba, kedves bará­tom. Volt ön már ott? Még nem. Milyen kár. Oh az egy igen szép ország. Csupa zöld minden, azért ne­vezik zöld szigetnek is. Nekem ott egy igen S2jép bir­tokom van. De az ön szivarja nem ég. Mindjárt segí­tünk a bajon. Ödön elcsodálkozott. Ugyan mit akar elérni a lord ezzel a hadaró beszéddel? Nyilván nem akarja, hogy szóhoz jussak. — Már ég, igy la, — folytatta a lord. — Tehát ön még nem volt Irlandban. következőleg ottani kas-' télyomat sem ismeri. Pedig mily gyönyörű épület. Igazán érdemes megnézni. Várjon csak kedves ba­rátom, mindjárt megmutatom a tervrajzot. — De igen tisztelt lord, — szólt Ödön, nem azért jöttem. — Várjon, várjon, kedves barátom. Mindjárt áttérünk a dologra. Csak a kastélyom rajzát akarom önnek megmutatni. Érdemes ám még rajzban is meg­nézni, hát még valóságban. — De bocsánat, lord, én nem azért jöttem. — Mindjárt megleszünk, kedves barátom. Már meg is van a tervrajz. Itt van ni. Ugye szép? Remé­lem, egyszer meg fog engemet ott látogatni. — Az a körülményektől függ, lord De az én itt­létemnek egészen más célja van. Lord igen jól tudja, hogy-miért jöttem ide. — Ah igen. Ha jól emlékszem, legutóbbi talál­kozásunk alkalmával vadászatról volt szó . . . Ödön bosszús mozdulatot tett, mert látta, hogy a Törd tücsköt boragat összehord, csakhogy őt láto­gatásának eredeti céljától elterelje. — Vadászatról mitsem tudok, — mondotta. — De mégis tudok, — tette hozzá hirtelen. — Én vol­­takép olyan vadászatra jöttem, melyben Miss Etelka képezi az elejtendő vadat. — Gyerekség, — legyintett kezével Parley. — Ugyan mit akar? Etelka úgyszólván hozzáférhetet­len. — De ön ígérte, hogy szükség esetében szembe­síteni fogja velem, — mondotta Ödön. — Ez okból állottam el feltett szándékomtól. De ha látom, hogy engem ki akarnak játszani . . . — Ugyan, ugyan, kedves báró, mikép gondolhat önt ilyet. Ki akarná önt kijátszani? Én bizonyára nem. ’ s. — Legyen szives tehát beváltani ígéretét. A lord most úgy tett, mintha emlékezetében ku­tatna. — Valóban már nem emlékszem, igértem-e va­lamit, vagy sem. Ugyan kérem, kedves báró, segít­sen már rajtam. — Ön arra kötelezte magát, lord, hogy Etelkát rá fogja bírni az igazság bevallására. De úgy látom, erre nézve még nem tett semmit.-r Mit akar hát tudni? — Azt, hogy hol van Elemér ur neje? — Hm. ön valóban azt kívánja tőlem, hogy pró­féta legyek. — Bocsánat lord, ezt én nem öntől, hanem Etel­kától akarom megtudni ... — Hü, az már nagy baj! — kiáltott fel a lord. — Miért éppen Etelkától. Talán jósnőnek tartja őt? — Nem. Lord úgy mondta, hogy lelkére beszél neki s őt ráfogja birni az igazság bevallására. — Ej, ej. Ön tehát még mindig azt hiszi, hogy o tud valamit. Pedig lássa ő semmit sem tud. Ő ne­kem már megsúgta, ki ebben a dologban a főtet­tes. Mindjárt meg is mondom, hogy egy bizonyos Dinnyés a fő-főmester ebben a dologban. Tehát őt kell megszorítani. Ödön arca csalódást árult el. — Lord, — mondotta, — vérmes reményekkel jöttem, de azok nélkül távozom. Ön egyáltalán nem váltotta be adott Ígéretét. — Valóban, kedves báró, nem emlékszem, hogy mit ígértem. — Majd én segítségére jövök emlékezetének. Ön azt ígérte, hogy Etelka nekem mindent meg fog mon­dani, amit Lorántffy Elemér nejéről tudni akarok. — Igazán? Én tehát ezt Ígértem önnek? — kér­dezte a lord. — Ha igen, akkor igen természetesen helyt is kell állni. Mindjárt ide is hivatom Etelkát. Ne mondhassa ön, hogy önnel szemben nem vagyok előzékeny. Csengetett és a belépő szolgának meghagyta, hogy hívja ide Miss Etelkát. Néhány perc múlva megérkezett a magyar lány­ból lett angol Miss. A lord mindjárt beléptekor rávetette tekinte­tét, mintha mondani akarta volna: ennek a bárgyú embernek mondhatsz, amit akarsz, ő mindent elhisz. ■ Etelka a lordot mély meghajlással, ellenben Ödönt csak könnyű fejbiccentéssel üdvözölte. — Kedves húgom, — kezdte a lord, — a mi Ödön barátunk minden áron látni aka,r téged­— Bocsánat, lord, nem éppen csak ezért jöttem. — Tudom, tudom, kedves barátom. De azért csak vallja be, hogy igazam van. Ön látni akarta unoka­­hugomat, azért jött el harmadszor is. $o de sebaj. Bzt én örlrt^fctm Veszem rossz néven. De térjünk a dologra. Etelka lelkem, — fordult unokahugához, — a báró ur tudni akarja, mi történt a kegyed ked­ves sógornőjével, kit annyira kedvel . . • Ödönhöz fordulva hozzá tette: — Ön csodálkozik? Pedig tessék elhinni, a kis­asszony nagyon szereti sógornőjét. — Tapasztaltuk, — jegyezte meg Ödön gúnyo­san. — Lehet mondani, úgy szerette, mint a kecske a kést. Etelka erre hirtelen közbe szólt: — Ön merőben téved, Nemeshegyi báró ur. Én nem tettem olyasmit, amiből ellenséges érzületre le­hetne következtetni. Ha egyáltalán valaki tett vala­mit, úgy ez senki más, mint Dinnyés. — Tehát ő vitette el Ilonkát? — Igenis ő. — És hová vitette? — Azt egész pontosan nem mondhatom meg, korábban elejtett szavaiból azonban úgy gyanitom, hogy Ilonkát Erdélyhez közel kell keresni a bihari hegységben ... — Talán rablók között? — Rablók vagy cigányok között. — felelt Etelka. — Mit gondol kisasszony, él-e még Ilonka? — Bizonyára él, akár cigányok, akár rablók tart­ják őt kezükben, mindegyik busás jutalmat remél, éppen ez okból vigyáznak rá, hogy ne legyen bántó­­dása. És most Isten önnel báró ur. Rögtön el is hagyta a termet. A lord nem is en­gedett időt Nemeshegyinek a gondolkozásra s mind­járt folytatta: — Kedves barátom, remélem, meg van velem elé­gedve. ígéretemet beváltottam. Most már tudja, hol kell keresni Ilonkát. Ön most már el fog állani ama szándékától, hogy Etelkát a bíróság kezébe szolgál­tassa. — E szándékomtól nem állok el végkép, hanem csak felfüggesztem, lord. — Nagyon jó, — gondolta magában a lord. — Függni fog ez a szándék ezután is. Fennhangon hozzátette: — Kedves báró, örvendek, hogy észre tért. Ön valóban igen okos és méltányos férfi, önnél dere­kabb és igazságosabb meghatalmazottat Elemér ba­rátunk keresve se találhatott volna. Belátja továbbá azt is, hogy szép szóval többre megy az ember, mint erőszakoskodással. Ha haza viteti Etelkát, otthon bizonyára semmit sem bírtak volna kivenni belőle, csak nagy botrány lett volna a dologból, semmi más. így azonban mindent tud. — Mindent éppen nem, — jegyezte meg Ödön. — Hja barátom, arról nem tehetünk. Mindent | Etelka sem tud. De legalább nyomra vezette önöket s ez is már valami. És most én akarok valamit öntől kérdezni kedves barátom. Nincs-e kifogása ellene, ha én Etelkát Irlandba viszem? Miután fivérével teljes meghasonlásba jutott, ennélfogva nem engedem, hogy még egyszer visszatérjen Magyarországba. Sok­kal jobb lesz neki itt. Irlandi kastélyaim egyikében fog lakni. Ödön arca kedvetlenséget árult el. — Tudom már, mit gondol, — mondotta a hold. — Ön azt hiszi, hogy Etelkát el akarom vonni. Oh nem, kedves báró. Ez által korántsem lesz elvonva. Amikor- ön akarja, mindig érintkezhetik vele. Csak szóljon nekem. Ámbár nem hiszem, hogy ennek szük­sége valamikor elő fog állani. — Nem lehet tudni, — jegyezte meg erre Ödön. — írni fogok Elemérnek, tőle függ további magatar­tásom ebben az ügyben. — Lássa barátom, azt én feleslegesnek tartom. — vette ellen a lord mosolyogva. — Ön vagy megha­talmazott, akiben Elemér bízik s akkor önállóan kell eljárnia, vagy semmit sem mer tenni Elemér előle­­ges engedélyének kikérése nélkül, de akkor ön nem meghatalmazott. Egyébiránt én csak annyit mon­dok önnek, menjen nyugodtan haza. Ha később még valami felvilágositásra lesz szüksége, írjon csak ne­kem. Tőlem mindig megkaphatja. A lordnak nyilván az volt a célja, hogy Ödönt eltávolítsa innét. Ez azonban ösztönszerüleg érezte, hogy a lordnak valami hátsó gondolata van s nem tudta magát erre rászánni. — Ezt most még nem tehetem, lord. — mondot­ta. — Be kell várnom Elemérnek további utasításait. — Tehát még maradni akar? — Feltétlenül lord. — így is jó, — felelt a lord mosolyogva. — Lás­sa, én olyan ember vagyok, aki mindenbe belenyug­szom és mindennel meg tudok barátkozni, csak egy­­gyel nem, a hamissággal. Csak sajnálom önt, hogy övéitől oly sokáig távol van s nélkülözi a családi kör melegét. De tudja mit? Ön esetleg az én palotámban is lakhatna. Nagyon szívesen átengedek önnek egy több szobából álló lakosztályt — igy legalább a meg­szokott kényelmet nem kell nélkülöznie. — Oh nagyon köszönöm, lord, — felelt Ödön ennyi jóság által egész elérzékenyülve. — Szives aján­latát, bármily értékesnek tartom is, ezúttal nem fo­gadhatom el. — Tudom, tudom, — intett kezével a lord jósá­gosán. — Nem teheti, mert attól tart, hogy Elemér gondoh^PiÄUfti Valamit. Persze, persze van is vala­mi,, a dologban. Egyébiránt tegyen legjobb belátása szerint. Remélem azonban, ha még egyszer eljön Lon­donba, nálam fog lakni, egészen az én vendégem lesz s vadászni fogunk birtokaimon. Nagyszerű ám a vad­állomány. Igen sajnálom, hogy önnek már most nem mutathatom be vadászterületemet. Ön szeret vadász­ni? — Oh nagyon. Ez fegkedveltebb foglalkozásom. — Nekem is. Mily kár, hogy együtt nem vadász­hatunk. De talán mégis lehetséges lenne? Ugyan kedves báró, tegye magát túl bizoynos tekinteteken. — Nem, nem, lord, most nem tehetem. — Akkor hát legalább azt Ígérje meg kedves báró, hogy legközelebb még egyszer kijön Angliába s akkor egy pár hétig kizárólag az én vendégem lesz. — Ezt szívesen megígérem, — mondotta a báró. Titkon azonban gondolta magában, hogy jó lesz ám az útiköltséget is mindjárt elküldeni. A lord mindezzel meg volt elégedve s igy szólt: — Nagyon örvendek kedves barátom, hogy az ügyet barátságosan rendeztük. Mindketten ki va­gyunk elégítve. Ön megtudta, amit akart, én meg örülök, hogy el lett kerülve a botrány. Kezét nyújtotta a bárónak s melegen megrázta. Ödön nem volt ugyan egészen megelégedve el­járásának eredményével, de a lord rendkívüli előzé­kenysége és szeretetreméltósága által teljesen le volt fegyverezve. — A viszontlátásra kedves barátom, — szólt a lord. — Remélem, még látni fogjuk egymást. Ödön is melegesen megszorította a neki nyújtott jobbot. — Lordságod mindjárt el fog utazni? — kér­dezte. — Magam talán nem mindjárt, — felelt Parley. — Etelkát-azonban elküldöm . . . mert mit szólna a világ? Utoljára még gondolnának valamit az embe­rek. Etelka most is fog utazni s én néhány nap múl­va meglátogatom őt uj hazájában. — Ez a báró nagyon bárgyú egy ember, — gon­dolta magában. Ödön pedig ezt gondolta: — Ez a lord egy szeretetreméltó és kifogásta­lan gavallér. De azért mégis túl járok az eszén. Egyébiránt, hogy melyikünk vívott ki több előnyt, és melyik járt túl a másiknak az eszén, azt az olvasó már az eddigiekből is láthatta. (Folytatjuk) MOSZKVA. — A szibériai Burját Köztársaság egyik barlangjában befalazva értékes könyvtárra buk­­j kantak. A cári rezsim alatt üldözték az óhitüek egyhá­zát és az egyház tagjai könyvtárukat ide rejtették el. A hét legjobb vicce A moszkvai főrabbira az egyik állami hivatal ráparan­csolt, hogy az orosz zsidóság kitűnő helyzetéről egy kül­földnek szánt beszámolót Ír­jon. A rabbinus minden jóval eldicsekedett a beszámolóban, csak a végén ennyit tett hoz­zá: “Megvan nekünk minde­nünk, legfeljebb egy kis cukor hiányzik és a világítás sem mindig kielégítő.” Mikor egy hive, megkérdezte a rabbit, miért éppen cukor és világítás hiányára panaszkodott, a rab­bi igy felelt: “Hogyan adhat­tam másként tudtukra, hogy életünk keserű és sötét?” OKLAHOMA! Oklahoma állam olajmillio­­mosairól hires és arról is, hogy ott alkoholtilalom van és az emberek többet isznak, mint a többi 49 államban, ahol szabad az ital. Mert tudni il­lik, hogy az emberek szeretik azt, ami szigorúan tilos: a til­tott almát és a bootleg whis­kyt. Csekély 51 esztendő kel­lett az állam népének ahhoz, hogy rájöjjön erre a “retten­tő igazságra.” Soká késett, végül most megérett ez az el­ső emberpártól örökölt, de su­ba alá rejtett igazság. A múlt heti választások és szavazások során Oklahoma népe nagy többséggel elvetette a prohi­­viciót. Most már csak egy ál­lam van, ahol az ital tilos és jó üzlet a bottleggereknek: Mississippi. Halálos ítélet tatán— szabadság HAVANA. — A kubai had­bíróság halálra Ítélte Alan Robert Nye amerikai kalan­dort, aki állítólag vállalkozott rá, hogy százezer dollárért megöli Fidel Castrot. A nagy kávéültetvényesek kínálták a pénzt, hogy megmenekülje­nek a földosztástól. Nye “ön­kéntesként” jelentkezett Cas­tro hadseregébe, de még -ide­jében leleplezték, hogy mire készül. A halálos Ítélet kihir­detése után 12 órával a min­den izében remegő Nyevel kö­zölték, hogy szabadon enge­dik, ha azonnal elhagyja Ku­bát és oda soha többé nem tér vissza. Nye repülőgépen sie­tett vissza Amerikába, ahon­nan Batista hívei hozták át annak idején Havanába. JÖNNE! Ä MARSLAKÓK! BARI, Qlaszország — Pá­nik tört ki a városban, ami­kor a magasságból lepottyant egy súlyos dróttekercs. Az emberek rémülten kiáltoztak: “Jönnek a Marslakók, bom­bázzák a földet!” Az a te­kercs nem bomba volt, ha­nem 5000 láb acéldrót és nem a Mars bolygóról esett le, ha­nem egy repülőgépből. VÉGÁLLOMÁS MONZA, Olaszország — Frederico Villa 45 éves autó­buszvezető húsz éven át szál­lította az elmebetegeket a vá­rosi gyógyintézetbe. Most őt elmebetegnek nyilvánították és mást állítottak az autóbusz kormánykereke mellé, ő mint utas bent foglalt helyet. , Irta: TÖLGYEST MIHÁLY SZÉP ILONKA SZERENCSÉJE

Next

/
Oldalképek
Tartalom