A Jó Pásztor, 1958. július-december (36. évfolyam, 27-52. szám)

1958-09-19 / 38. szám

2-IK OLDAL A JO PÁSZTOR A JÓ PÁSZTOR (THE GOOD SHEPHERD; Founder: B. T. TÁRKÁNY alapította Megjelenik minden pénteken Published every Friday Published by — Kiadó THE GOOD SHEPHERD PUBLISHING COMPANY Szerkesztőség és kiadóhivatal — Publication Office 1736 EAST 22nd STREET CLEVELAND 14, OHIO Telefon: CHerry 1-5905 53 ELŐFIZETÉSI DIJAK: így évre _________________$6.00 fél évre -________________ .$3.50 SUBSCRIPTION One Year _________ Half Year_________ RATES: ________$6.00 ______$3.50 Second Class Mail privileges authorized at Cleveland, Ohio. SZEMET SZEMÉRT A szovjet gazdasági háborút folytat a szabad vi­lág ellen, avégből, hogy tönkretegye a szabad orszá­­gck gazdasági életét, munkanélküliséget okozzon és siettesse a kommunista álom megvalósulását: a ka­pitalista országok gazdasági összeomlását, a kommu­nista táborba való behódolását. A szovjet gazdasági bad járatának stratégiája egyszerű: olcsóbban árulnak a világpiacon, veszte­séggel nem törődnek, amit egyik piacon veszítenek, azt behozzák egy másik piacon, ahol ők az urak, dik­tálhatják a magasabb árakat. Ilyen gazdasági harc­ban a szabad gazdálkodás hátrányban van, hiszen privát vállalatok nemi árulhatják termékeiket önkölt­ségi áron alul. Egy automobilt, melynek előállítási ára 2000 dollár, nem adhatnak el 1500 dollárért. A szovjet teheti, mi nem. tehetjük. Mi nem tehetjük? De bizony tehetjük mi is, mondta Timothy P. Sheenhan illinoisi képviselő és már- be is terjesztett egy törvényjavaslatot, aaie'y módját ejtené annak, hogy a szovjettel ezen a téren is felvegyük a versenyt. Érdekes, egészen újszerű ez a javaslat. így szól: Az Egyesült Államok kormánya alapítson meg egy külkeroskede’mi vállalkozást, amely szükség esetén önköltség i áron alul, veszteség­gel dob a világpiacra mindennemű árukat. A veszte­séget adópínzcküől pótolná a kormány. Ezer millió dollár alaptól 0 el kellene megalapitani ezt a keres­­kede’mi vállalatot. Ez a javaslat helyes irányt mutat. Csakugyan, a szovjettel, amely árulhat haszon nélkül, a szabad vi­lág csak úgy versenyezhet, ha szintén áron alul, vesz­teséggel ad el nyersanyagokat, mezőgazdasági és ipari termékeket. És ezt privát vállalatok nem tehe­tik, ezt csak a kormány teheti. A ikormánynak, a nem­zetnek nem adásvételből eredő profitra van szüksé­ge, hanem a szovjet gazdasági offenzivájának visz­­szaverésére. Kruscsev nyíltan megmondta, hogy a szovjet gazdasági offenzivájának célja az, hogy a sírba vigyen bennünket, szabad országokat. Mi ettől nem félünk és biztosak vagyunk abban, hogy ez az álom éppenugy szertefoszlik, mint Hitler ezeréves kiró d almán ak álma. KOSMTII LAJOS Egy |hideg tavaszi estén különvonat indult el Turin­­ból északra, Magyarország felé. A mozdony elején két, keresztbefektetett fekete lo­bogó lengett. Az első két ko­csit fekete lepel borította, a fekete leplen nagy fehér ke­reszt, rajta ez a felírás: feret­­ro (koporsó). Az első kocsi­ban volt Kossuth Lajos be-/ balzsamozott holtteste, a má­sodikban már régebben el­hunyt feleségének és leányá­nak földi maradványai. A kö­vetkező személykocsikat a Kossuth-család és a fővárosi küldöttség tagjai foglalták el. A főváros hozatta haza a nemzet nagy halottját, hadd ölelje hamvait a drága hazai föld, amelyet annyira "vere­tett és amelynek javáért na­gyobb áldozatot nem hozott többet nem tett senki, mint ő. A vonat útja magyar föl­dön gyászpompás diadalme­net volt. Gyászfátyolos lobo­­ókkal mindenütt áhitatos, könnyes szemű tömegek vár­ták. A halkszavu üdvözlőbe­szédeket megszaggatta a föl­csukló zokogás: hazajött Kos­suth apánk, aki nem jöhetett haza élve. gyújtogatta kint a remény­ség csillagait. Bámulatos az a munka, amelyet külföldön végzett rabigába hajtott nem­zetért. Két világrészben a vi­lág minden müveit nyelvén ostorozza a jogtalanságot, amelyet nemzetén elkövettek és hirdeti a magyarság joga­it az önálló nemzeti élethez. Nem engedi, hogy a magyar ügy lekerüljön a világ érdek­lődésének napirendjéről. Tö­rökországból Amerikába megy, hogy letiprott nemze­tének megszerezze a nagy amerikai köztársaság rokon­­szenvét,. Soha olyan lelkese­déssel nem fogadott még em­bert az amerikai nép, mint Kossuthot. Valóságos diadal­menetben vonult be a fellobo­gózott New Yorkba. Az ame­rikai szenátus diszülést tart tiszteletére és a szenátorok felállással fejezték ki tiszte­letüket a magyar nemzet sza­badságharcának nagy héro­sza iránt. Azután felolvasó körútra indult Kossuth Ame\ rika városaiba és mindenütt tomboló lelkesedéssel fogad­­' iák. Valóságos Kossuthláz j fogta el Amerikát, a kreeske-Lelkének igazi nagysága, rendületlen hazaszeretete a | száműzetésben nyilatkozott meg teljes nagyságában. A bécsi kormány tehetetlen dühében Kossuthot és 38 menekülő társát a pesti Új­épület előtt jelképesen fel­­akaszttatta. Az után a Bach korszak sötét évei sulyosod­­tak a nemzetre. Csak Kossuth dók Kossuth arcképével diszi­­tik portékáikat, mert igy min­den kelendőbb. Az amerikai ak százezer dollár nemzeti ajándékot ajánlottak föl Kos­suthnak. De ő nem fogadta el. Soha senkitől nem foga­dott el a maga számára sem­miféle adományt. Szigorúan ragaszkodott ahhoz, hogy ámig dolgozni tud, a maga munkájával keresi meg ke-AUSZTRÁLIA BEVÁNDORLÓKAT KERES Mig más országok igyekeznek csökkenteni a be­vándorlóik számát, Ausztrália, amely a második vi­lágháború alatt ébredt rá, hogy milyen riasztóan ki­csi az ország Oekszáma, bevándorlókat keres. Robert G. Menzxes minisztereinek mondotta egy töükmillió dolláros épület avatásaikor Sydneyben, hogy Ausztráliának friss erőkre, uj eszmékre van szüksége. Angliából várják az uj-ausztrálok zömét, de szí­vesen látják az európai hontalanokat is. Mérnökök, munkások, orvosok, tanítók, gépészek azok, elvikre elsősorban szükség van. A elán és a finn kormányok megengedték, hogy az ausztráliai kormány kivándorlásra hivó üzenetét rádió és a sajtó közvetítse. Az eredmény meglepő volt. Fiatalok százai siettek jelentkezni, hogy szeren­csét próbáljanak az uj világrészben. A nemzetek szövetsége szintén segít Ausztrália felé irányítani a menekült táborok hontalanjait. Ami­óta nőtt az ország lélek-záma, határozott fellendülés észlelhető Ausztráliában, ismerte el a miniszterelnök. Mint követendő példát hozta fel Amerikát, melyet Szintén a bevándorlók tettek naggyá. Kanada szin­tén jól járt, amióta népességéirek száma megkétsze­reződött. Európa viszont ilymódon megszabadul nép­feleslegétől. A Jó Pásztor Verses Krónikája FINTA SÁNDOR EMLÉKEZETÉRE Irta: SZEGEDY LÁSZLÓ ŐSI GYÓGYSZEREK A modern orvostudomány, mint a londoni orvos­­fkongreoszuson készséggel beismerték, visszatért a régi, népies gyógyszerek tanulmányozásához. Ennek oka, hogy rájöttek, a gyakran elfelejtett gyégyfüvek és teák, gyökerek között számos olyan akad, amely megfelelő kivonatolással rendkívüli ha­tékony, sőt életmentő tulajdonságokkal rendelkezik. A nyerskoszt hlyeivel nem értenek egyet az an­gol, amerikai doktorok. A diétákat pedig határozot­tan ellenzik. Évekkel ezelőtt jöttek divatba a diétá­­zások. Főleg azok, akik fogyó kúrát tartottak, ettek olyan ételeket, amelyek kevés kalóriát tartalmaztak. A fogyókúra hatása nemcsak sulyveszteségben nyil-A virág elhervad, a Nap nyugvóra száll, a földi létünk itt lenn felváltja a halál. Küzködünk, vergó'dünk, lelkünk elszáll végül, s földi éltünk lassan más világba révül. De Isten felmérte a nagy távolokat, s égbolt sötétjébe hintett csillagokat. Ily csillag volt ő is földi életében, s Isten égi tüze lángolt a lelkében. S tovább adta, amit Istenétől kapott: sok-sok nyers anyagnak lelket, formát adott, író, művész, költő volt ő egy személyben, s főpap volt a földön a művész-szentélyben. Egyre forognak az örök égi körök, Isten hol dalban szól, hol pedig mennydörög. De bármit szól szava, az egek harangja: földön a költőkben zeng tovább a hangja. Ibten az örök fény, szenvedők reménye, x földön művészekben él tovább a fénye, isten teremt, alkot, tár nem hallod neszét, s művésznek a földön ő fogja a kezét, így formálhat nagyot az agyag művésze, s remekeket alkot égi ihletése. Mint a sebzett kagyló megtermi a gyöngyöt, a szobrász égivé gyúrja a göröngyöt. A művész a földet éggel köti össze, hogy az ember lelkét tisztábbra fürössze. Az anyag is örök s lelkünk halhatatlan, s testünkből uj formát önt az égi katlan. Finta Sándor: tőlünk elmentél bár messze, hogy tested a lelked az égbe eressze. De azért hozzánk is örökké tartozol, s fáradt lelkeinkbe égi tüzet hozol. Sck-sok halhatatlant alkottál már itt lenn, s örökké fogsz élni földi müveidben. S most bizton megleled égi művész telked, s égben világit majd tovább művész lelked. vámult meg. A diétázó férfiak és nők gyakran meg­­íbetegedtek, idegesek lettek, mert szervezetüktől 'megvontak olyan anyagokat, amelyekre a testnek múlhatatlanul szüksége van. Szakértők nem győzik hangoztatni, mennyire fontos a megszokott étrend. Határozott időben kell enni és a “kívánatos” húst, tésztát, gyümölcsöt bát­ran fogyasszuk el, mert a tény, hogy kívánjuk azt je­lenti, hogy szervezetünknek arra szüksége van. Babonának nevezték még alig egy évtizede azt a népies szokást, hogy lázas, influenzás, vagy lelki válsággal küzdő betegek a szabadban töltöttek egy­két éjszakát, néha télviz idején is. nverét. Komolyan foglalko­zott azzal a gondolattal, hogy Amerikából fogja megindíta­ni a nagy harcot Magyaror­szág fölszabadítására. Egy amerikai fegyvergyártól több ezer fegyvert rendelt és angolszövegü pénzt nyoma­tott, magyar dollárokat, ame­lyeken az uj magyar szabad­ságharc sikere után lesz majd valóságos pénzértéke. Több száz felolvasásáért kapott összeket is erre a célra szán­ta. Amerika azonban messze van Magyarországtól és Kos­suth visszajött Európába, hogy közel legyen a politikai események tűzhelyéhez és megragadhassa az alkalmat, ha a kellő pillanat megérke­zik. Londonban telepedett le. Évenkint felolvasókörutakat tartott, mindig fényes erköl­csi és anyagi eredménnyel. Első kőrútján két hónap alatt közel 5000 font sterling tisz­teletdijat kapott. Szabadide­jét gyermekei nevelésére for­dítja, azonkívül politikai cik­keket ir tekintélyes angol la­pokba. Szorgalmasan tanul­mányozza a. katonai szakmun­kákat is, úgyhogy igazi had­vezérré képezte ki magát, hogy a hadsereg vezérletét is ő vehesse át, ha a sors még­­egyszer a nemzet élére állítja. Állandó összeköttetésben van Ausztria ellenségeivel, fran­cia és olasz államférfiakkal. Megszervezi az emigráció dip­lomáciai működését, megala­kítja a magyar nemzeti igaz­gatóságot, amelynek “a ma­gyar haza fölszabadításának külföldön való előkészítése” volt a célja. Kossuth előbb a franciákba veti reményét, akik az olasz­okkal szövetkezve háborút indítottak Ausztria ellen. Kossuth szövetséget köt III. Napóleonnal, Olaszországba 4 ezer főnyi magyar légiót szervez és megnyeri három dunai állam támogatását is. De az 1859-i francia-olasz­­osztrák háború íkorai befe­jezése keresztülhúzta számí­tásait. Az olaszok azonban nem voltak megelégedve a győze­lem eredményével és további harcra készültek Ausztria el­len. Kossuth a magyar föl­kelés céljára Londonban 40 millió forint papírpénzt nyo­matott és 1861 júniusában Olaszországba költözött, hogy maga álljon az ügyek élére. A tervek szerint az olaszor­szági magyar légióval Gari­baldi légiói vonultak volna be Magyarországba, amely hat hadtestben 80 ezer gyalogost és 14 ezer lovast állít csata­sorba. Ez a terv is meghiú­sult. Az olaszok megkapták Velence tartományt és ezz;;1 a hadjárat véget ért. Kossuth most már Olaszor­szágban maradt. Először Gé­­nuában telepedett le, itt halt meg leánya, Vilma 17 éves ko­rában, majd háromévi szen­vedés után felesége is. Ekkor Turin környékén, BaraCcone­­ban egy villát vásárol. Elvo­nultságában is élénk figye­lemmel kisérte a magyaror­szági eseményeket és mikor 1867-ben létrejött a kiegyezés a nemzet és a király között, Deák Ferenchez Írott mesteri levelében tiltakozott a nemzet jogainak feladása ellen. Baracconei villájában fo­gadta Cegléd város száztagú küldöttségét, amely hazahív­ta a nagy bujdosót. Kossuth nem ment. Ő, a függetlenségi eszme zászlóvivője, nem bé­­külhetett ki a magyar király­­lyal, aki Ausztria császára is. Több kerület egyhangúlag választotta meg képviselővé, hogy legalább igy tüntesse­nek mellette. Ihász ezredes halála után eladta villáját és visszaköltö­zött Turinba. Amerikából ma­gához hívta Lujza nevű hu-VERSENY A SELYEMHERNYÓVAL Siling-Hi kínai császárnő Krisztus előtt 2640-ben egyre azon törte a fejét, hogyan lehetne a selyem­gubó rövid szálacskáit hosszabb szállá összekötözni. Próbálta ragasztani, fonni, de sehogysem sikerült. A végén aztán azt tette, amit minden valamire­való kiváncsi tudós tett volna. Megfigyelte, hogyan dolgozik a hernyó, amikor gubót sző magának. Per­sze, rá kellett jönnie, hogy a hernyó nem rövid szá­lakból szövi a gubóját. A szálak csak azért rövidek, mert amikor a gubából kibúvik a lepke, előbb lyukat kell csinálnia a gubón s a szálak ekkor szakadnak meg. A császárné hát megölte a bábot, hogy lepke ne lehessen belőle s nagy türelemmel fogott hozzá a szál legombolyitásához. Nem hiába fáradozott, mert több száz láb hosszú, finom selyemszálat- sikerült a gubóról lehúzni. A kínaiak sokáig féltékenyen őrizték a selyem titkát. Mig egyszer csak két görög szerzetes Kíná­ban jártakor elleste a selyemhernyótenyésztés tudo­mányát s állítólag kifúrt botban elhozott egypár gu­bót. Justiniánus császár érdeklődött a dolog iránt s ösztönözte a szerzeteseket, hogy még egyszer tegyék meg a veszélyes utat. A két egyszerű gyalogjáró szer­zetes aztán hozott selyemlepkepetét is, meg szeder­­famagot. így aztán hamar elterjedt a hernyótenyész­tés. Elgondolható, hogy a selyem ezekben az idők­ben milyen drága volt. Az újabb időkben a nagy ipar­­vállalatok azon törték a fejüket, hogyan támaszthat­nának versenyt a selyemhernyónak. Bizonyosan az is hozzájárult ehhez, hogy a tenyésztett hernyók idő­vel sokféle betegséget kaptak s rakásra pusztultak és sokszor a tönk szélére juttatták tenyésztőjüket. A vegyészek nekiestek a selyemszál vizsgálatá­nak, de semmire sem mentek vele. Azt hirdették, hogy a selyemhernyó szála — fehérje. A hernyó vegy­konyhájának, a gyomrának a munkáját azonban nem sikerült utánozni. Kerestek hát valami olyant, ami ahhoz hasonló — legalább is tulajdonságaiban. Meg is találták ezt a növényi sejtfal anyagában, a celluló­zéban. A következő feladat az volt, hogy miben lehet ezt feloldani és belőle szálat huzni. A cellulózé szénből, oxigénből és hidrogénből áll. Szénhidrátnak nevezik az ilyen vegyületet. Ha a cel­lulózét salétromsavval itatják át, éterben pompá­san oldódik s ha ezt az oldatot valami finom lyukon átnyomják, az éterton elpárolog s már me^ is van a finom szál, amely a selyemszálhoz — legalább is tu­lajdonságaiban — hasonló. Csaknem mindenütt igy, gyártják a müselymet. Viszkózaselyem néven kerül forgalomba ez az olcsó selyem, amely jóság tekintetében kiállja a ver­senyt a többivel, sőt egy s más tekintetben még a her­nyóselyemmel is, árban természetesen fölényesen ve­ri. A selyemhernyó a versenyben alaposan lemaradt. 1913-ban még két és félszer annyi hernyóselymet ké­szítettek, mint müselymet, 1935-ben azonban az 50 ezer tonna hernyóselyemmel szemben 420,000 tonna müselyem került ki a gyárakból. Persze árban ennek a fordítottja következett be. gát, Ruttkaynét, hogy ház­tartását vezesse. Most már az öregség csöndes évei kö­vetkeztek a nagy számüzött­­re. Nyugalmat azonban nem hoztak ezek az évek sem. Anyagi gondok nehezedtek az aggastyán gyönge vállaira. Fiai felajánlották támogatá­sukat, de Kossuth még a fiaitól sem fogadott el támo­gatást. Egyességet kötött egy budapesti vállalattal és hozzáfogott emlékiratainak a kiadásához. Reszkető kézzel, elhomályosuló szemekkel is dolgoznia kellett, hogy kenye­rét megkeresse. Egy törvény értelmében ugyanezen időben elvesztette magyar állampol­gárságát is. A sir szélén álló száműzött most már honta­lanná is lett. Keserűségét csak az enyhítette, hogy hon­fitársai sűrűn keresték föl. Kilencvenedik születésnapja nagy nemzeti ünnep volt, a községek, városok vetélkedve választották díszpolgárukká, főváros diszpolgársági okle­velét külön küldöttség vitte Turinba. Az évek egyre súlyosabban nehezedtek a nagy számüzött­­re. Fáradt fejét 1894 március 20-án hajtotta örök nyuga­lomra. Nagy temetése volt, ami­lyen nem volt még senkinek Magyarországon. Gyászfátyo­los lobogók alatt félmillió em­ber kisérte a temetőbe kopor­sóját, amely után 2500 ko­szorút vittek. MEGYERI UTOLSÓ SZAVAI Megyeri a hires komikus, halálos ágyán igy szólt 'barát} tarhoz, akik szomorúan álltak az ágya körül: — Vigasztalódjatok! Úgy sem fogtok annyi ideig sírni utánam, mint ameddig nevet­tetek rajtam. NEM A CSÁKY SZALMÁJA SZALMÁJA Gróf Csáky László ország­bíró végtelenül bőkezű volt, megengedte, hogy lévai ura dalmából kiki tetszés szerint hordhasson szénát és szalmát. Amikor a grófnak mindenét széthordták, nekiestek a szomszédos uradalmak kaz­lainak is, de az Esterházy tiszttartói elzavarták a ibuz­­gólkodókat: “Hé, nem, a Csá­ky szalmája ez!” A JÓ HÁZASSÁG ASSZONY: Én hoztam a vagyont a házhoz, én vettem a Ibutort, én vettem a szőlőt, a ruhát is én vettem neked. Mid volt neked, amikor elvet­tél feleségül? FÉRJ: Nyugalmam . . . ESKÜVŐ KINGSTON, Jamaica —­­George Francis örök hűséget esküdött Urselena Saunders­­nek. A fiatal férj 109 éves, a menyecske 60 évesnek mond­ja magát.

Next

/
Oldalképek
Tartalom