A Jó Pásztor, 1956. január-június (34. évfolyam, 1-26. szám)

1956-03-16 / 11. szám

J TŐ PÁSZTOR Bridgeport. Conn. £S KÖRNYÉKE Irodavezető: HAHN B. JANOS Iroda: 578 Boat wick Annua (Horváth Magyar Patika) lakkal 260 Monataio Cron Stract — Telefont ED 3-4939 A bridgeporti Szent István r. k. egyházközség magyar missziója vasárnap, március 18-án fogja kezdetét venni és a szentbeszédet minden este Father Amacleta ferences atya fogja tartani. Ugyanő lesz a Szent Név Társulat vil­lásreggelijén is a vendégszó­nok. AMERIKA GOLFBAJNOKA Boros Gyula és öccse Ernő látogatásra Mid-Pines, N. C.­­ba utaztak Boros László és neje szülőik (Soundview Ave) ahol hat hétig kellemesen töltötték el az idejüket. Köz­ben Gyula, a golfbajnok és a felesége New Yorkba érkez­tek, ahol várják azt a bizo­nyos gólyamadarat. HALOTTAINK Bodnár Péter (90 Orland St.) a Ritz étterem tulajdo­nosa, 55 éves korában meg­halt. Temetése Lesfcó János lés Fia temetkező intézetből történt, a Mt. Grove temető­ben. * Id. Tó'bis Ferenc (149 An­dover St.) nyugalmazott mun­kása a Stanley vasgyárnak elhunyt az otthonában. Szer­­idán temették el a Leskő Já­nos és Fia temetkező intéze­téből, majd a Szentháromság g. k. templomból a Mountain Grove temetőben. SZEMÉLYI ÉS CSALÁDI HÍREK Gross Jenő, a Renner és Gross utazási iroda társtulaj­donosa, sikeresen tette le a vizgáit Hartfordon és most jogérvényesen köthet ingat­lanforgalmi üzleteket. * Tornán Sándor, a Tokay magyar étterem tulajdonosa, két hétig Miamiban üdült. * Siki Mihály üzletember (Howard Place) amerikai ál­­f ampolgár lett, a felesége be­tegen fekszik a kórházban. * Id. Rinkó András (Wordin Ave.) szombaton, március 3- án érte el 79-ik születésnap­ját. * Jantosovics Rudolf (Dover St.) januárban lett 70 éves. * - \ Bodó Mihály és neje (Rua­­ne St.) november óta Miami­ban üdülnek. * Szabados Mátyás 84 éves öregaimeriíkás (Pacific St.) négy hét óta súlyos betegen fekszik a St. Vincent kórház­ban. * Régi öregameriikás Borona János (Pine St.) rosszul lett a lakásán és be kellett szál­­ilitani a St. Vincent kórház­ba. * Házassági évfordulójukat ünepelték a héten: id. Csögi László és neje az 51-et, Kish Bertalan és neje (Lincoln Aive.) a 40-et, Béres András és neje (Mit. Grove St.) a 37- et és Kovács Béla és neje (Courtland Ave.) a 21-et. * Leonard Prion 5 éves kis­fiút (State St. Ext.) elütötte Szatmáry Mária (Adelaide St.) automobilja és a fején szenvedett sérüléseket. ❖ Borbély Dénes (Óceán Amikor a gyász szomorú órája elérkezik, lelkiismeretes körül­tekintéssel vigyázunk a legki­sebb részletre is. Köszönjük a magyarság szivet pártfogását. CONVERY and HANLEY Temetkezik és Balzsamozók 460 SUMMER STREET STAMFORD, CONN. Telefon: 3-1411 Ave.) régi hűséges olvasónk 74-ik születésnapját ünnepel­te meg. * Február 29-én születtek a St. Vincent kórházban és igy csak minden négy évben lesz születésapjuk Lizák Alfréd és neje (Orland St.) leányának és Palkó Róbert és neje (Mel­rose Ave.) kisfiának. * Nagy János városi rendőr 13 éve szolgálja Bridgeport városát. * If j. Belus János 17 éves if­jú (Fairfield) önként jelent­kezett a hadsereg tartalékjá­ba. 8 esztendeig fog szolgálni 6 hónapot rendes kiképzésre, majd utána heti és nyári gya­korlatra. * Szabó A. Lajos (216 Lenox Ave.), aki 1953-ban kezdte meg katonai szolgálatát;, je­lenleg Koreában van. * Mrs. Susan Markus Penn­sylvaniai lakos leányát Iza­bellát (Fairfield Ave.) elje­gyezte Mervin Baltimore helybeli lakos. * Kovács Mihály és neje (Pembroke St.) fia János je­gyet váltott Gonda András és neje (Lafayette St.) Mária leányával . Adótól is irtóznak a meztelenek COLUMBUS, 0. — Toledo és környéke meztelenjeinek klubalapitói folyamodtak Ted W. Brown államtitkárhoz, ál­lítson ki részükre alapitó ok­mányt National Nudist Coun­cil, Inc. névre, és jelentse ki ezt a társaságot közérdekűnek miáltal a klub adómentes len­ne. T. W. Brown ohioi államtit­kár ezt a kérést elutasította, azzal az idokolással, hogy Ohio állam törvénye tiltja a mezte­len-kultuszt. A meztelenek e határozat ellen fellebbeztek az Ohio állami Legfelsőbb Bíró­sághoz, kérve, hogy a főbiró­­ság kötelezze az államtitkárt az alapítási okmány jóváha­gyására. A meztelenek, ügyvédjük ál­tal, azzal érvelnek, hogy a Füg getlenségi Nyilatkozat szelle­mében kívánságukat teljesí­teni kell. Mert ez a Nyilatko­zat biztosit ja minden állam­polgárnak a boldoguláshoz való jogot és a boldogulás tel­jessége csak úgy érhető el, ha gyakorolj uik a meztelenség, kultuszát. A főbiróság végső fokon megtagadta a meztelenek ké­relmét. TROCKIJT FELMENTETTÜK Az orosz történelmi akadé­mia felmentő ítéletet hozott León Trockij ügyében. Trockij az orosz vörös had­sereg teremtője volt és Le­nin halála után a vöröß cári trón várományosa. De Sztá­lin árulással, kémkedéssel és egyéb szokásos vádakkal ki­üldözte az országból, aztán Mexicoban, ahol mint szám­űzött élt Trockij, bérgyilkos utján megölette. Most Sztálinon van a sor, őt gyalázzák a szovjet uj diktá­torai, következésképen ártat­lanok azok, akiket Sztálin száműzetésbe kergetett vagy tarkónlövetett. Kun Béla és más trockisták után most tisz­tára mosták Trockij emlékét is. A napokban volt Sztálin ha­lálának évfordulója. Ebből az alkalomból a Kremlben, Lenin sirja mellett levő síremlékét lezárták — nagytakarítás ür­ügye alatt. COLLINS FUNERAL HOME ALAPÍTVA 1898-ban TEMETKEZÉSI VÁLT ALKOZÓK ÉS BALZSAMOZÓK 92 EAST AVENUE NORWALK, CONN. k 22 FLAX HILL ROAP SOUTH NORWALK, CONN» \f*~* Wfter oippah 6-0747 wm**-*-f, if Dttnrn: INNEN -ONNAN JAKAB AXDKÁS A Jó Pásztor utazó képviselői • 234 Wilson Street Johnstown, Pa. Telefon: 37-8395 A bíróság felmentette a véresre vert templomjáro lengyel menekültet AKRON, 0. — Stanislaw Kiszyclki lengyel DP beván­dorlót, a wadswortihi Ohio Injector Co. köszörűsét, az esküdt,bíróság felmentette a vád alól, hogy erőszakkal el­lenállt az őt letartóztató ren­dőröknek. Ennek a szokatlan és szé­gyenletes Ihünpernelk előzmé­nyeit már annakidején ismer­tettük. Á lengyle karácsony estéjén Wadsworthból gya­log átment Alkronfoa, hogy je­len lehessen az éjféli misién. Atzán leült az akroni autó­­buszállomás várótermében, hogy ott bevárja a reggeli mise idejét. Egy asztalnál el­­szundilkált. Ekkor hozzálé­pett Harold Ward rendőr és mint céltalanul őgyelgő sze­mélyt kituszkolta a váróte­remből, közben véresre ver­te, aztán négy más rendőr segédletével megbilincselve a megyei fogházba vitte. A lengyel ellen a városi ügyész SOUTH BEND ES VIDÉKÉ SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL» 1736 East 22nd St.. Cleveland 14. Ohio Chicago! Iroda — vezetője Frank Imre, 8341 Prairie. Chicago 19. I1L. telefon TRlangle 4-1225 ÖREG MAGYAR — NEM VÉN EMBER SOUTH BEND, Ind. — Er­délyi József 74 éves nyugalom­ba vonult egyedül élő gyári munkás éjfél után 1 órakor gyanús zajra ébredt. Felgyúj­totta a kis éjjeli lámpát és lát­ta, hogy kéretlen vendég volt a hálószobában. Az idegen hirtelen lehúzott a fogasról blaniketet és azzal eltakarta magát. Erdélyi nem vesztette el lélekjelenlétét, a szoba má­sik végén levő szekrényhez ugrott és kivette onnan revol­verét. A betörő ekkor ráron­tott, öklével az arcába csapott és földhözvágta. Erdélyi mé­gis le tudott adni három lö­vést, aztán elvesztette eszmé­letét. Néhány perc múlva, amikor magához tért, a betörő már el­illant, valÓ3zinüleg nyomban a dulakodás és a revolverlövé­sek után megugrott s semmit­­sem vitt magával. Vájjon találtak-e a lövések? Nem lehet tudni. Az egyik go­lyó a jégszekrénybe fúródott, de a másik kettőnek nem ma­radt nyoma a szobában. INGATLAN ADÓ A tavaszi ingatlan adó szám­lák kiküldését megkezdte a St. Joseph megyei pénztárnok. A fizetési határnap május 7. TISZTA VIZET A FOLYÓBA! SOUTH BEND, Ind. — vá­rosi hatóságok szigorú inte­lemmel fordulnak a közönség­hez; Miután megkezdődött a. St. Joseph folyó kitisztítása, tilos hulladékot a vizbe dobni. Aki e tilalom ellen vét, hathó­napi fogházbüntetésnek és 300 dollár pénzbüntetésnek teszi ki magát. A tisztítási akció során a fo­lyó vizében rengeteg hulladé­kot találtak, közte a vízbe foj­tott kutyáikat és macskaköly­­kökkel megtöltött zsákokat. CSALÁDI HÁBORÚ SOUTH BEND, Ind. — Ma­jor István még csak 31 éves, de már szép családja lenne, ha öröme telnék egy szép család­ban. De most már másodszor is bíróság előtt mutatkozik meg idegenkedése boldog csa­ládi élettől. Először tavaly állt Major István egy szenzációs per kö­zéppontjában. Négy éves leá­nyát, Cathyt, odaadta egy gyermektelen háza spárnak adoptálásra, amikor felesége távol volt. Amikor aztán a fe­leség hazajött South Bendbe, visszaperelte a gyermeket az örökbefogadó szülőktől. Cathy visszakerült a házba, de akkor elment az apa és kenyérkere­ső nélküli maradt az asszony, Cathyval meg még két gyer­mekkel. A család gazdasági problé­máját az asszony azzal oldotta meg, hogy hűtlen elhagyás cí­mén házasságot felbontó Íté­letet kért és kapott a bíróság­tól és újra férjihezment. De az ügy ezzel még nem volt végleg I elintézve. A szökevény férj el­len körözőlevél ment ki, azon a címen, hogy nem gondosko­dott gyermekeiről, és nemrég Californiában elfogták. A ca­­üforniai kormányzó kiadta In­diana állam bíróságának és most South Bendbe hozták, a megyei fogházba zárták. Su­­| lyos büntetés vár rá, REGISZTRÁLNI! A május 8-i előválasztások­ra a regisztrálási határidő áp­rilis 9-én jár le. Mindenki, aki két éven át nem élt szavazójo­gával, regisztráljon. HALÁLOZÁS özv. Soós Edwardné 62 éves korában meghalt március 5- én. Fél évszázad előtt jött az óhazából South Bendbe, 1915- ben ment férjhez. Négy gyer­meke és hét testvére gyászol­ják. HAMMOND, Ind. — Yer­­ga Ákoisné sz. Szőke Erzsébet, a chicagói és környékbeli ma­gyar társadalmi és egyházi élet kimagasló egyénisége, a Chicago és Környéke Első Ma­gyar Női Betegsegélyző és —Társalgó Egylet díszelnök­­nője, február 21-én életének 79-ik, házasságának, 29-ik évé­ben elhalálozott, Temetéíse, Nt. Harsányi An­dor lelkész gyászszertartásá­val, a Huber temetgezési inté­zet kápolnájából, a chicagói Mt. Greenwood temetőben a magyarság nagy részvéte mel­lett ment végbe. Magyar egy­házak és egyletek küldöttségi­­leg képviseltették magukat a végtísztességen. DR. LÖWINGER ERNŐ MEGHALT CHICAGO, Illinois. — Dr. Lőwinger Ernő orvos március 14-én meghalt Miami Beach, Fla.-ban, ahonnan te­temét hazahozzák és csütör­tök délelőtt 11 órakor teme­tik el 5206 North Broadway­­ról. Hetven éves volt. Félesé­ge és két gyermeke gyászol­ja. A Vital Statistic Bureau­­nak volt vezetője és. élénk részt vett a chicagói demok­rata magyar életben. Shabat kongresszusi k é p v i s elővel együtt nagy szolgálatokat tett a magyar közéletnek. Pártolja Hirdetőinket hz orvosi tudomány ELISMERI a méhfulánk mérgé­nek hatását reumatikus esetekben. A “MUSCULAID” egyedüli olyai bedörzsölő módszer, mely méhfn­­lánkmérget tartalmaz. — Fájd»“­­lomnélküli enyhitőleg hat. Reumf , irthrbis, viszértagulás, görcs, h,.’ 'és, stb. esetekben. Ne szenvedjen. - Kérjen INGYENES bővebb ér­­isitést. Cím: JOHN TÓTH, 1143 íiUerpst Road, South Bend 17, .nd. Telefon. 2-760Ü. vádat emelt ellenállás és őgyelgés elmén. Februárban volt kitűzve az első esküdtszék! tárgyalás, de azt el kellett halasztani, mert kiderült, hogy az egyik esküdt többek előtt azt mond­ta, hogy bizony ő is fejbeikó­­lintotta volna azt az . . . ide­gent. Most másodszor került az ügy tárgyalásra uj esküd­tek előtt Ward, az óriástermetü, és nagy erejű rendőr tanuképen vallotta, hogy a lengyel kezet emelt reá és dulakodni kez­dett vele. Ezt a tanúvallomást azonban megcáfolták az ösz­­szes többi tanuk, köztük Mrs. Ann Harr, az autóbuszállo­más cafeteriájánaBc pincémő­­je, akit másnap Ward rendőr felkeresett és megkérdezte, hogy mit látott . . . Mrs. Ann akkor azt felelte a rendőrnek, hogy “az a kis emberke nem érdemelte meg a verést, amit magától kapott” ,• Az esküdtek verdiktje alap­ján C. B. McRae városi bíró felmentette a lengyelt. De ez vailószinüleg nem az utolsó szó ebben az ügyben. Wads­worth polgármestere, Don Merriman kezdettől fogva a bántalmazott lengyel mellé állt, gondoskodott védőről, wadswortihi polgárok védő­­bizottságot alakítottak, mely a szükséges pénzt előterem­tette, és most Merriman pol­gármester és . R. Rasor váro­si jogügyi igazgató kijelen­tették, hogy panaszt fognak tenni és vádot fognak emel­ni Ward rendőr és négy társa ellen. Kiszycki, akinek egész csa­ládját kiirtották a német ná­cik és aki éveket töltött kon­centrációs táborban, még ed­dig nem heverte ki a súlyos bántalmazást. G YÉMÁNTLAKOD ALOM GRANITE CITY, 111. — Csépié Gáspár és neje február 20-án ünnepelték meg házas­ságuk 60-ik évfordulóját szép családi körben. HALÁLOS GÁZOLÁS LATROBE, Pa. — Lükő Jó­zsef autóbaleset áldozata lett. A háza előtt át akart menni az utca túlsó oldalára, egy sebe­sen száguldó autó elütötte és ő a helyszínen kilehelte a lel­két. A köztiszteletben állt. 67 éves öregamerikás temetése rendkívül nagy részvét mel­lett ment végbe a John Stadler kápolnából. Gyászolják: özve­gye sz. Prékop Júlia, két'gyer­meke családjaikkal és rokonai itt és a szülőhazában. BALESET A HÁZBAN ST. LOUIS. — Ifj. Király Lajos volt St. Louisi lakos, február 1-én meghalt Camp­bell, Ill.-i farmján, ahol pár hete lakott családjával. Laká­­sánák 2-ik elemeiéről leesett a lépcsőn az első emeletre, nya­kát eltörte és azonnal kiszen­vedett. 50 éves volt, szülei az elhunyt Király Lajosék voltak, akik évtizedeken át Worden, Ill.-ba laktak. GAÁL FRANCISKA PERT NYERT ALBANY, N. Y. New York állam legfelsőbb bírósága helyt adott annak az elsőfokú döntésnek, amely Gaál Fran­ciska a Waldorf Astoria Ho­teltól tizenöt bőröndben ^vis­szahagyott . ruháiért 17,375 dollár kártérítést Ítélt meg. A kiváló magyar színésznő 1940 júliusában tizenöt ruhákkal telt bőröndöt hagyott a Wal­dorf őrizetében. Miután édes­anyja betegségéről értesült, azonnal visszautazott Euró­pába és értékes ruháit tartal­mazó bőröndjeit a szálló őrize­tére bízta. A világháború alatt a magyar sztár Európában maradt és csak a háború után tért vissza New Yorkba. Köz­ben a Waldorf eladta a ruhá­kat, hogy fedezze a raktári költségeket. A Waldorf bőrön­dönként csak 100 dollár kárté­rítést volt hajlandó fizetni a Gaal Franciska holmijaiért. RÖVID IFJÚSÁGI RÉMREGÉNY AKRON, O. — Barberton­­ból három fiú és három lány útra kelt Maryland felé, hogy holtomiglan-holtodiglant fo- I gadhassanak egymásnak szü- I lői engedély nélkül. A vőlegények közül ketten 17 évesek voltak, a harmadik 16 éves. A menyasszonyok 13, 14 és 15 éves csitri lánykák voltak. A hosszú útra autó kellett nekik, természetesen. Mi sem könnyebb. A 17 éves vőlegény ellopta a papája au-j tóját és elhajtott vele. De nem | jó kocsi volt az, döcögött. Más kocsi kellett. A papa kocsiját elhagyták az országúton és a 17 éves fiú házába mentek, hogy megkaparintsák a csa­lád másik autóját, a mama au­tóját, amely jobb volt. Ezt is elhajthatták volna ugyanúgy, ahogyan a papa au­tóját vitték el. De a szerelmes sihedereknek ez a mód túlsá­gosan egyszerű lett volna, ők regényesebb módot találtak. Egyikük zsebkendőiből álarcot csinált, bérontott a jólismert napipaliszobába és pisztollyal a kezében rászólt a mamára, gyerünk ki, beülni az autóba! A mama nem tehetett mást, engedelmeskedett, beült a ko­csiba, a kormánykerókhez, és vitte a fiukat arrafelé, amer­re parancsolták. Kisvártatva, messze az országúton, kidob­ták az autóból a mamát és bár­ban tovább hajtottak Mary­land felé. De hogy, hogy nem, már Pennsylvaniában mást gondol­tak. Pénz is kell a boldogság­hoz. Hát visiszahajtottak nyu­gat felé, Clevelandba, onnan haza Barbertonba és ott hold­­upot csináltak. Egy gazolin állomáson 700 dollárt zsákmá­nyoltak. Most már lett volna pénz a boldogsághoz, de a fiatalok jö­vő terveibe beleszólt a rendőr­ség. Elfogták mind a három vőlegényt és mind a három menyasszonyt. A 17 éves vőlegény bevallot­ta, hogy ő volt az álarcos fiú, aki a mamát fegyvervégen az autójába erőszakolta. A saját édesanyját, aki az álarcos rab­lóiban persze nem ismerte fel gyermekét. , Egyelőre a Summit megyei fogházban vannak a szerelmes fiatalok. De mi történjék ve­lük? Büntetéssel a helyes út­ra lehet-e őket téríteni? — ez a nagy kérdés. Dr. Laki előadása WASHINGTON. — Dr. Laki Kálmán február 9-én nagy érdeklődéssel kísért, vetített képekkel illusztrált előadást tártott angol nyél­ven a Federal Translators Társaság ülésén, ahol össze­hasonlította, a szumér-ákíká­­diai szám neveiket és szám­­rendszereket a magyar s finn ugor számnevekkel és szám­rendszerekkel. Dr. Laki je­lenleg főnöke a National In­stitute of Arthritis and Me­tabolic Diseases feikaji-tbio­­béimiai osztályának; azelőtt Budapesten a biokémia taná­ra volt és évekig a Nobel-di­­jas Szent-Györgyi Albert munkatársa. NEW BRUNSWICK és KORNYÉKE Horváth Vilmos, 2 Maple S New Brunswick, N. J. Telefon: Charter 7-6608. • ••••••••• ti • 9 # <>| #( AUTÓTOLVAJOK : » HIGHLAND PARK, N. J. — Ifj Gyarmaty Lajos autójá­nak rablóit az edisoni rendőr­ség az 1-es számú utón, 115 mérföldes száguldás után el­fogta és letartóztatta. A tol­vajok, akik közül a legidősebb 19 éves, a másik három 16 éves, már négy autó lopással vannak vádolva. HIVATALI VISSZAÉLÉS GARFIELD, N. J. — Kollarik József magyar származású garfieldi council­man lemondott állásáról, mi­után Haekensock, N. J.-ben egy hétig tartó tárgyalás után az esküdtszék hivatali vissza é lé síben bűnösnek mondta ki. Hirdessen Lapunkban HALLOTTA MÁR?... . . . hogjr Guam sziget a Csendes tengeren az amerikai haditengerészet kormányzata alatt áll. . . . hogy a north-carolinai indiánok “igazi népeknek” ne­vezik magukat. PHILADELPHIA ÉS KÖRNYÉKE SZÉKELY ZOLTÁN TD/DTY A ATTT 7PTÁ 1811 N FRANKLIN STREET SZÉKELY ZOLTÁN NOTESZÉBŐL Nagy részvét mellett he­lyezték örök nyugalomra Papp József volt Youngs­town, O.-i régi amerilkás ma­gyart az oaklandi temetőben. Az elhunytat gyászolják: öz­vegye szül. Kovács Ida, leá­nyai: Elizabeth, férjezett Lo­vas Lajosné és Etel, Papp Sándor és családja, Maple Shade, N. J., Papp Mihály és családja, Juhász József és családja, Gyuráki Pál és neje, Kovács Gyula (Californiá­ban) és gyermekei. * % Születésnapjúk alkalmával szívélyesen üdvözöljük: Mol­nár Imrénét, Mrs. Szeppent­­haít, Károlyi Józsefet, Mr. Fortlt, Ráday Józsefnét, Ja­­rticsek Andrásnét. Szépen sikerült kávédélu­­tán volt a rom. kát. magyar templom alatti teremben az egyház javára a múlt vasár­nap. # Ugyancsak a múlt vasár­nap volt a társasjátékkal egy­bekötött kávédélután a Mun­kás Dalárdában is, amely szintén szépen sikerült. MÁRCIUS IDUSA A város és környéke ma­gyarsága március 18-án, va­sárnap délután 4 órai kezdet­tel fogja rendezni a magyar szabadságharc emlékünnepé­lyét a Jótékonysági Egylet­­diisztermében az Egyletiközi Nagybizottság égiszé alatt. Az ünnepi beszédet Mark Bé­la new yorki ügyvéd fogja tartani. Az önkéntes adományok­ból befolyó összeg egyenlő arányban lesz elosztva a bét Imagyar árva és aggmemráz között. GYÁSZ ESETEN figyelmes kiszolgálást kaphat ANTON 1. SÁBÁN Magyar temetkezési vállalat modernül berendezett gyászkápolnájában 1428 GEHMANTOra AVE. PHILADELPHIA, PA. Tolaion: ST 1-4MT £z@x@Res$@!ft lel 100-A Huzalozást ... mostanra ... és a jövőre Háztartási villanyossági eszközök akkor dolgoz­nak a leghatásosabban, ha megfelelő házi huzalo­zás áll rendelkezésére. 100-A házi huzalozás ele­gendő áramot szolgáltat m o d. e i n villanyossági életmódra. 100-A egysze­rűen azt jelenti, hogy elegendő áram van a ház­ban, úgy osztva el az ára­mot, hogy használata ké­nyelmes legyen. Villany­­szerelője vagy bármely Philadelphia Electric üz­let részletes felvilágosí­tást ad a 100-A házi vil­lanyos huzalozást illető­en. PHILADELPHIA ELECTRIC COMPANY

Next

/
Oldalképek
Tartalom