A Jó Pásztor, 1955. július-december (33. évfolyam, 26-52. szám)
1955-11-25 / 47. szám
SZÉP ILONKA SZERENCSÉJE Irta: TÖLGYESIT MIHÁLY VI. FEJEZET t Pokoli terv Lorántffyné hazaérkezve, azonnal magához hivatta leányát és hosszasan beszélgetett vele. Lassan, szinte suttogva, de annál nagyobb élénkséggel folyt e beszélgetés, miközben mindakettőnek a szeme forgott a felindulástól. — Ez mind igen helyes, — szólt a végén Etelka. — De egytől félek, anyám. — Mitől, gyermekem ? — Attól, édes jó anyám, hogy a szerencse most is majd inkább neki, mint nekünk fog kedvezni. Gondolj csak vissza a történtekre. — Tudom, — válaszolt Lorántffyné elboruló arccal. — A múltkor is megmenekedett a parasztkisaszszony. És Elemér volt az, aki őt megmentette a biztos haláltól. — Ezt meg nem bocsátom neki soha! — kiálts Etelka ökölbe szorított kezekkel. Lorántffyné keblére szorította őt. — Oh gyermekem, most már csak te benned van egyedüli örömöm. Te vagy egyetlen büszkeségem. Te megértesz engem, velem .tartasz, büszke vagy az ős névre és kegyelettel őrződ magadban az ősi hagyományokat. — És ezekért kész vagyok síkra is szállni, —inondá Etelka. — Tudom, gyermekem. Ezt már többször bebizonyítottad. De még nem hallottál semmit Szitás Lajos felől? — Semmit, anyám. — Csak aztán valahogy meg ne kerüljön s eile niink ne valljon, — folytatá Lorántffyné. — És attó a cigánynőtől is óvakodni kell. — Ezt Jánosra bízom, — viszonzá Etelka. — János agyonüti őt, ha árulkodni merészelne. — Sokat bízol Jánosban . . . vájjon csakúgyar olyan megbizható-e, mint gondolod? — János a tüzbe megy, ha én mondom, — vála szolt Etelka büszkén. — Most azonnal lemegyek hozzá s megadom neki a szükséges utasításokat. — Ügyelj leányom, nehogy valamikép ... a többit már tudod. A mai csőcselékkel szemben az embei nem lehet eléggé óvatos. Ha a kis ujjadat mutatod mindjárt egész kezedet akarja. — Légy nyugodt anyám, tudom én már, hogyan kell ezzel a népséggel bánni. Etelka lement a gazdasági udvarra, ahol az is tállók és kocsiszínek voltak. Úgy tett, mintha csupár csak kedvenc fehér lovát akarná meglátogatni. Az okos állat már ismerte őt s hangjának halla tára füleit hegyezte. Etelka belépett, megsimogatta Lindát és cukroi adott neki, amivel látható örömet szerzett a nemesvérü állatnak. Kijővén, az udvaron már várta őt János. Ez eg} szálas, jól megtermett, szénfekete hajú, villogó fekete szemű lovász volt, meglepően szép arccal. Pörge bajusza alól kilátszó hófehér fogai bizonyos megkülönböztetett külsőt kölcsönöztek neki. Eredeti cigánytípusnak látszott, mely az úri házban nyert csiszolás által, igazi szépségében tündökölt. János tiszteletteljes távolban állott, de látszot rajta, mily sóváran várja úrnője megszólítását. — János! — szólalt meg Etelka. — Jer közelébt A lovász sietve közelitett, fekete szeme még job ban csillogott az örömtől. Látszott rajta, mily rajon gással csüng úrnőjén s mily hatalmas szenvedély lüktet ereiben. — Mi van az uj paripákkal, János? — folytatta Etelka.— Jól mennek-e? — Meghiszem azt, nagyságos kisasszony. Olya nők, mint a sárkányok. — Még mindig oly vadak? — Keresztül mennének biz azok még a kapur is, ha gyorsan ki nem nyitják. — Nem borították még fel a kocsit? — Addig nem, mig az én kezemben van a gyep lő, — felelt János büszkén. Etelka ránézett. Tetszett neki a fiú, ezt önmag? előtt se tagadhatta. Jánost ez a tekintet egészen boldoggá tette s még sebesebb forgásba hozta vérét. — János, — folytatá Etelka. — Egy megbízáson lenne számodra, megteszed-e? -A cigányfiu hirtelen kiegyenesítette magát. — Hát még a tűzön is nem mennék-e keresztül a nagyságos kisasszonnyért! — kiáltá lelkesülten. — Ennyit nem kívánok, János. — Csitt, csitt, — intett neki Etelka, szinte visz szarettenve a cigánysibeder előrelátható kitöréseitől — Az egész úgyszólván kicsiség, amit tőled kívánok. De most figyelj ide, János. — Igenis, nagyságos kisasszony. A Jő PÄSZTOR t rv otdAIL — Ma délután abba a könnyű kocsiba befogod a két sárkányt. — Értem, nagyságos kisasszony. — Vendégünk lesz» akit majd estefelé haza szállítasz. Azt mondád, hogy rajtad ki nem fognak azok a sárkányok. — Én rajtam nem, — rázta fejét büszkén János. — De hátha mégis? — Olyan nincs, nagyságos kisasszony. Félkézzel is megfékezem és hátrarántom őket. — De ha mégis neki eresztenéd őket? — Akkor a jó Isten legyen irgalmas annak, aki a kocsiban van. — Tehát neked is? — Nekem nem, mert én le tudnék ugofni, ahogy egyszer már leugrottam. Kicsibe múlt, hogy a lovak is össze nem törték magukat. — De azt mondád az imént, hogy meg tudod őket fékezni. — Meg, az egyenes utón. De hegyről lefelé, ez már bajos. Ha az utszélen gyorsan felröppen egy madár, ettől már úgy megriadnak, hogy a lejtős utón nem lehetne őket feltartani többé. — És mi lenne akkor? — Én leugranék a kocsiról, a lovak pedig bizonyára összetörnék magukat. De mit szólna akkor Elemér ur? — Semmit se szólhatna. A szerencsétlenség ellen ki tehet? —- Akkor talán mégsem a két táltost kellene befogni, — jegyzé meg János. — De éppen csak ezt a kettőt kell, — mondá Etelka. És én óhajtanám, hogy ez egyszer megvaduljanak. János megdöbbenve nézett rá. — Mit nézel? — mondá Etelka bosszúsan. — '•lyan nagy dolog ez? — A lovakkal együtt a vendégnek is alighanem vége lenne, nagyságos kisasszony. — Azt akarom, — jelenté ki Etelka vadul. Percnyi csend állott be. A cigánysiheder szinte megkövülve nézett a nagyságos kisasszonyra, ki most közelebb lépett hozzá, vállára tette kezét és jól a szenébe nézett. Ettől a ciginy egészen el volt ragadtatva. Szeme, arca, mindéi! egészen át volt szellemülve. — János, — szólt Ifelka, — most már sejtheted íogy mit akarok. Meg lszed-e az én kedvemért? — Meg! — kiáltá <»nos kitörő hévvel. — A kisasszonyéit mindent meglteszek. — Hallgass hát ide Bános. A nagyságos kisassBmy most halk hangon meg.dta neki az utasitásokaj^ncis kezdetben borzadott, azorban Etelkának egjMgezo nézése elég volt arra hogy János mindenbe t« menjen. Ezalatt, mig ezek Irténtek, Györgynek, amint isak egy kicsit talpra tiljott állani, legelső dolga volt 3zent Györgybe menni I felkeresni Matjhényi doktort, a nagyságos urfinaK régi meghitt barátját, kit utazásaiban is legtöbbnyire magával vitt, ki egészsége fölött őrködött és emellett tudományosan képlett férfi létére, természettani megfigyeléseket és gyűjtéseket is eszközölt. György tehát előadta neki ura állapotát s egyzersmind ama gyanitásának is kifejezést adott, hogy ez az állapot mesterségesen lett előidézve. Majthényi figyelmesen hallgatta. A végén kérdi, nit szól mindehhez a házi orvos? — Oh, az rendben talált mindent, — válaszolt Jyörgy. — És ép ez gyanus előttem. Én meg vagyok győződve, hogy az ő közbenjárása mellett tették ezt \ nagyságos úrral. * — Azt hiszed tehát, Gyuri, hogy a nagyságos mat elaltatták? — Ez erős hitem, doktor ur! — De miért tették volna ezt? — Nagy oka-foka var annak, doktor ur, — váaszolt György és elbeszélte az előzményeket. “Ha nem lehetsz enyém, megöllek!” BROOKLYN, N. Y. — Ha nem lehetsz enyém, mindkettőnkkel végzek! — fenyegetőzött a 40 éves James Surdo a szép özvegyasszonynak, akinek udvarolt. Fenyegetését csakugyan betartotta. Nemcsak az özvegyet, a még mindig szép Mírs. Dbmieniica DiFioret lőtte agyon, hanem megsebesítette az asszony leányát, a 24 éves Josephinet is. Surdo építkezéseknél dolgozott és egy ideig albérletben lakott Mrs. DiFiore 366 Knickebocker Avenuen levő ötszobás lakásában. A férfi hevesen udvarolt, de akkor az özvegy megtudta, hogy Surdo nincs még elválva a feleségétől, akitől ikergyermekei vannak. Ekkor az asszony kiutasította a lakásból. Surdo azonban kétszer is meglátogatta az özvegyet és megfenyegette, hogy megöli őt is, önmagát is. Legutóbb feleségével is látogatást tett, de hajnalban elment és reggel 6 órakor felkereste Mrs. DiFiore lakását. Josephine be akarta csapni az ajtót, mikor felismerte Surdot. Surdo azonban pisztollyal rálőtt a leányra és behatolt, Mrs. DiFiore hálószobájába. Igf gyors egymásutánban 6 golyót lőtt az asszonyba, egy hetedik célt tévesztett. Mrs. DiFiore 20 éves fia ekkor megragadta a férfit, de az kiszabadította magát és autóján elhajtott. A fiú az obiakból utána hajított egy nehéz fémhamutartót és el is találta, de nem súlyosan. Sudrot később a rendőrség elfogta. Végezze sajátmaga vagy vegye Igénybe szakértő szolgálatainkat! LINOLEUM - FORMICA Siónyegezés, Plasztik Tile, Gum Tile, Aszfalt TUe, Vinyl Tile TED KUBIAK floor covering 9217 LORAIN AVE„ Cleveland 2. ( Telefon: WO 1-7390 A chicagói rendőrség és erdőkerülők kutatják át a helyet, ahol a három meg gyilkolt iskoíásfiu holttesíteit találták. Azt remélték, hogy ráakadnak a ruhadarabokra, melyeket a gyilkosok leszaggattak áldozataik testéről. JOBBRA HAJTS! (Canadian Scene) Kanadában és Amerikában az automobil vezetők az ut jobb oldalán hajtanak (legalább is ott kellene hajtaniko), mert jobbkarjuk erősebb mint a bal. Ugyanez ok -miatt Angliában és némely európai országban, az országút baloldalán hajtanak. Ennek a. látszólagos ellentmondásnak nemrégen adta meg a magyarázatát Mrs. Lou ise Plumb, londoni (Ontario) Írónő. Európában az emberek az utak oldalán haladnak, azért, hogy ha úgy hozta a szükség, használhassák erős’ jobb karjukat, a velük szembe jövő utasok ellen. Ha a közeledő utas rossz indulattal, támadó szándékkal jött, sor került a kardokra. A jobb oldalon való hajtás1 gyakorlata az Egyesült Államokban kezdődött és onnan származott át Kanadába, kb. 1725-ben. A “Conestoga szekér használata vezette be a jobboldalon való hajtást. Ezek a szekerek nagy, fából készült alkotmányok voltak, amelyeket négy vagy hat ló húzott. A pennsylvaniaiak tervezték' teherszállításra az Alleghany hegységen át. Fékekkel voltak ellátva és hogy a hajtó, aki a szekér mellett haladt, a legnagyobb hatással tudja alkalmazni a féket, a fék fogantyúja a szekér bal oldalán volt, a! hajtó jobbjának kezeíigyében. Ennélfogva az ut jobb oldalán kellett haladniok, hogy a hajtó lássa, merre mennek. UDVARIAS RABLÓK Brooklynban egy négy tagból álló betörőbanda behatolt egy gazdag textil-gyáros Brighton Beac-hen levő otthonába. Elegánsan és illedelmesen ugyan, de megkötöztek 3 személyt és több mint 1 óra hosszat kényelmesen átkutatták a 10 szobás házat, de csak $290 készpénzt találtak. Isaac Shalom 60 éves zsebkendőgyáros a rendőröknek elmondta, hogy feleségével együtt csak négy hónappal ezelőtt költözött a házba, melyet $75,000-ért vett. Hajnali 4 órakor jöttek a betörők, felkeltették öt és feleségét, valamint Elsie Perrin nevű '-szobaleányukat. Mindhármuk kezeit tapaszsza-1 lekötötték, azután megkötözték és arcai lefelé az ágyra fektették őket. Mialatt az egyik rabló revolverrel kezében őrködött mellettük a többiek kikutatták a férfi és az asszony pénztárcáját és a fiókokat. — A rablók igen udvariasak voltak, finoman beszéltek, nem fenyegetőztek — mondta a gyáros. A betörők távozása . után két óráig tartott mig kiszabaditották magukat és értesítették a rendőrséget. A hatan vég® A háború véget ért. Nofooru Kinoshita japán káplár a Fülöp Szigetek egyik őserdejében megadta magát. Tizenegy éven át kitartott az őserdőben ez a hazafias japán katona, ügyesen elrejtőzött, valahányszor ellenséget pillantott meg. Gyik és patkány, fii és gyümölcs v-oCt az eledele és az a remény éltette, hogy egy napon Japán győzni fog és ő a diadalmas japán katonasággal büszkén masírozhat Tokio utcáin. De rpost miután rajtaütöttek és fogságba vetették, füstbement az álma. És égette a lelkét a szégyen, hogy megadta -magát, amikor egy. zöldségeskertben élelmet -próbált lopni. Szégyenében megfojtotta magát. Vége a háborúnak. B. & L. Radiator Service Javítás • Tisztítás • Átalakítás Garantált munka! Érte megyünk, o Haza szállítjuk. 3485 W. 25th ST. FL 1-4097 “BILL” BURTON, tulajdonos Politikai adólevonás Paul M. Butler, a demokrata párt országos bizottságának elnöke, felvette azt az eszmét, -hogy j övedelmi adó levonást engedélyezzenek a választási kampány adományokra 10O dollár összegig. Ezzel elő lehetne mozdítani a választási költségek fedezését a kisemberek hozzájárulásával, ami mindenesetre demokratikusabb, mint a mostani állapot, hogy főleg gazdagok adják össze a szüksége kampáy alapot. HALLOTTA MÁR? . . . hogy Hawaii, Alaska és Puerto Rico delegátusokkal vannak képviselve a kongresz szu-s képviselőházában, felszólalhatnak, de szavazati joguk nincsen. . . . hogy Californiában csak nem félmillió akeren terem a szőlő. L0VÁSZY IMRE Házi Készítésű Kolbászok 1 ei F-2 Stand Wo»t Sídéi Market Houn B & K RESTAURANT 11100 Lorain Ave. OR 1-98« Steaks & Chops Kóstolja meg naponkénti specialitásainkat! 70c 80c 90c SPAGHETJ—RAVIOLI Nyitva vasárnap Hétköznap 24 órán át Hamfe’s Bicycle Shop 3317 Clark Ave. ME 1-541 Uj es ujiájavitott kerékpárok. Minden gyártmány, minden méret. Javítási munka a specialitásunk Mindenfajta és minden méretű kerekek! Legnagyobb örömmel állok rendelkezésére! YORK DRIVE IN Reggeli • Ebéd • Vacsora York és Pleasant Valley Rd. sarc7 Snow és Pearl Rd. sarok Parma, Ohio Házilag készült sütemények. Kitűnő konyha. - Jó kiszolgálás. Harlene Miller 17 éves lányt datolya királynő címmel illettek az arizonai Phoenix datolya kertjeiben. JOE ASSAF S6 és 68 számú Stand New Central Market *Ni?t01i húsok, friss húsok, híd/ felvágottak. Cleveland, Ohio BUCKEYE JEWELERS BRILLIÁNSOK, órak ÉKSZEREK, EZÜSTÖK KITŰNŐ ÓRA ÉS ÉKSZER JAVÍTÁS 11611 BUCKEYE RD. CLEVELAND 20, OHIO Tel: RA 1-0584 FAVORITE Dry Cleaners TISZTÍTÁS - VASALÁS LAUNDRY SZOLGÁLAT 1907 VV. 65th Street Festék - Falpair TILE - GUMI j PLASZTIK — ASZFALT Konyha szekrények Faltól falig faburkolat. - Fürdőszoba berendezések. - Fénykép falfestmények. - Villanyos szerszámok. - Kéziszerszámok. WHITE Y^S PAINT SUPPLY 3164 W. 117 St. WI 1-2144