A Jó Pásztor, 1952. január-június (30. évfolyam, 4-25. szám)

1952-06-20 / 25. szám

A Jő PÁSZTOR r PAGE 5. OLDAL EREDETI REGÉNY (205-ik folytatás) A bécsi utazásáról is csak nagyon homályos képet adott, azt mesélte el, hogy elsősorban azért ment fel, hogy a kancellá­riánál érdeklődjék a férje után, hogy mi történt vele, azután pe­dig ott akart megtelepedni, mert Nagykőrös csupa fájó emléket jelentett a számára. — És — kérdezte Schwert Gáspár — hogy gondolkodói most, hogy már visszatértem? — Boldog vagyok — válaszolta Boriska — s temészetesen eszemágában sincs, hogy eltávozzam innen. így a szája . . . De a szive mást mondott. 184. FEJEZET Az uj Schwert Gáspár Schwert Gáspár nagyon nehezen várta, hogy felvirradjon a következő nap reggele. A nagy izgalmak, a nagyfontosságu események következté­ben amúgy sem tudott aludni, hajnal volt, amikor felkelt és már korán reggel ott volt Forintos uram, a körösi borbélymester üzletében. A fogadalom letelt — halált kiáltott a szakállára, bajuszára. És Forintos uram ollója és berevája működni kezdett s két­­fertályórai gondos munkt után Schwert Gáspár fiatalos, csupasz arccal hagyta el a borbélymühelyt s ahogy végigment az utcán, nem egy fehérszemély visszanézett utána olyan helyes, kellemes megjelenésű, szép férfi volt. Amint azonban betette a lábát a házába, éktelen ugatás fo­gadta. A felíer komondor, amely annakidején, amikor visszatért halottaiból, olyan éktelen ugatással fogadta, azóta már megbán kélt vele, most azonban, hogy uj arccal látta belépni a gazdáját, nem ismerte meg és újból megugatta, ahogy csak tudta. A nagy zajra kijött Madarászná is, kiváncsian és harago­san, ahogy szokott és zsörtölődve kiáltott fel; amikor meglátta a belépő férfit: — Mit keres itt kigyelmed? . . . Hogy lehet ilyen korán felverni egy házat, amelyben gyerek van ... Mi szél hozta er­re .. . Kit keres? Mi járatban van? Éppen úgy, olyan sebesen beszélt, mint amikor Schwert Gáspárnak először akadt dolga vele. J Schwert Gáspár csak hallgatta a Hatty-kutya ugatását és Madarászná pergő nyelvét — a kettő között nem sok különbség volt — mikor aztán megunta, megszólalt: — Ej, hát nem ismer meg, Madarászná? Én vagyok a Schwert Gáspár! Madarászná lepottyan nagy meglepetésében a földre. Ezt az­után igazán nem várta. Schwert Gáspárral együtt töltött jó né­hány hetet, torzonborz szakállas arca bevésődött az emlékezeté be, máskép már el sem tudta képzelni s erre omst itt lát egy kel­lemes, szép, fiatalembert, olyan amilyen kedvence az asszonyok­nak, még akkor is — ha már régen abban a korban vannak, ami­kor a férfiak már — néninek szólitják. Összecsapta a kezeit és be akart nyargalni a szobába, de Schwert Gáspár még idejében útját állta. — Megálljon! Hova gondol ... El akarja rontani a megle­petést . . . És maga ment elől. Boriska még az ágyban volt, amikor Schwert Gáspár, — az uj Schwert Gáspár — visszaérkezett és a csókjával ébresztette fel. — Szép szerelmem! Boriska, drága angyalom ébredj! Boriska felnyitotta a szemeit. Felnyitotta, de nem akart hinni annak a látványnak, ami előtte volt. Ki ez a gyönyörű ember? Kinek a csókja forralja fel a vérét ? Schwert Gáspár nagyot kacagott: — Mi az, angyalom, hát te sem ismersz meg? Boriska most eszmélt csak arra, hogy ez az ember — a férje. — Gáspár . . . Gáspár . . . — Hát persze, hogy én vagyok, szépséges virágszálam! És forró csókban forrtak össze. * Schwert Gáspár átalakulása különös átalakulást hozott létre Boriska lelkében is. Megszerette a férjét. Az első férjét — akit olyan könnyen elfelejtette, olyan köny­­nyen holttá nyilvánittatott s olyan könnye felcserélte a nevét. Minél töbebt volt együtt Schwert Gáspárral, annál jobban megszerette s annyival elmosódott emlékezetében Vinczédi Mar­ci alakja, pedig azelőtt mindig azt érezte, hqgy ez az ember volt életének egyetlen, örök szereim. És most mégis csoda történt. Schwert Gáspár ezt a szeretetet nemcsak a külseje előnyös megváltoztatásával érte el, hanem azzal a szeretetteljes visel­kedésével, amelyet Boriska irányában tanúsított. Csupa gyön­gédség, finomság, melegség volt a felesége irányában. Körül­vette minden jóval, igyekezet tmég a gondolatát is kitalálni és boldog volt, ha mosolyt fakaszthatott az arcán. Mindez felébresztette, később pedig még jobban erősítette a szerelmet Boriska szivében. De hiába lángolt a szerelem a szivében, zavartalanul nem tu­dott örülni ennek az érzésnek s hiába volt meg körülötte a bol­dogság minden elképzelhető feltétele, mégsem tudott boldog lenni ... 185. FEJEZET Kétségek között Nem tudott boldog lenni, mert kisértetet a múlt . . . Kisértette — az a másik! Szegény Vinczédi Boriskának nagyon furcsa sors jutott osz­tályrészéül. Most boldog lehetett volna, tökéletesen boldog a férje visz­­szatérte után, ha közben nem történik meg az a bécsi esemény, amelynek a történés pillanatában annyira örült, hqgy a világ leg­boldogabb teremtésének érezte magát, mig most azt tapasztalta, hogy éppen ez tetet a világ legboldogtalanabb teremtésévé . . . Szörnyű, nagyon szörnyű volt szegény Vinczédi Boriska sorsa. Szive alatt annak a másiknak a gyermeke és ez a szív a zelső férjéért, Schwert Gáspárért dobogott. * Sokszor elhatározta, hogy őszinte lesz, bevallja, hogy történt, mint történt a dolog . . . De aztán két ok is meggátolta a nyílt színvallást . Egyrészt félt attól, hogyha őszintén feltár mindent, elveszti Schwert Gáspár szerelmét, ami pedig ebben a pillanatban az egész világot jelentette számára, de félt amiatt is, hogy a tör­vény elé kerül és akkor kettős házasság miatt halállal büntetik . . . Külön fájdalmat és feladatot jelentett azután számára, hogy mindebből a sok kétségből, ami a lelkét gyötörte, Schwert Gás­párnak semmit sem volt szabad megtudnia. A férjével szemben mindig a boldog asszonyt hazudta, ha ránézett, mosoly volt az arcán, ha beszélt hozzá, csacsqgva, vidáman válaszolt és együtt, boldogan örültek annak, hogy a kis gyermekük milyen szépen gyarakodik, fejlődik. Arról azonban nem tudott Schwert Gáspár, hogy a mosolygó szemek mögött könnyek rejtőzködnek, s amikor legkidámabban kacagott szépséges felesége, akkor bánat tépte a szivét és sirás fojtogatta a torkát. És Boriska csak tovább cipelte a keresztet, de minden nap azzal fenyegette, hogy egyszer csak nem bírja tovább és össze­­roskad alatta. Egyre gyötörték a kétségek. Hibáztatta önmagát, mert kétségtelenül hibás volt abban, hogy felment Bécsbe és sürgette a férje holttányilvánitását, ho­lott erre még semmi oka nem volt . . . Ami azonban azután történt, abban nem érezte magát vét­kesnek. A sors különös szeszélye volt, hogy Bécs városában jártá­ban egyszercsak összeakadt Vinczédi Marcival s ettől kezdve ő irányította a sorsát ... • Ami ezután történt — csupa olyan esemény, amiről már nem tehetett, amiért nem érheti vád. Mert hiszen jóhiszeműen csinált mindent. Schwert Gáspár hónapokon keresztül nem adott élet jelt magáról, a hazatértek azt a hirt hozták, hogy elesett, egy ágyú­golyó lesodorta a fejét és el is temették. A kancellária, tehát hi­vatalos hely, kiadta a hiteles bizonyítványt arról, högy Schwert Gáspár meghalt és igy semmi akadálya nincs újabb férjhezme­­netelének. I A második házassága is törvényes keretek között történt meg. A kancellária megadta az engedélyt, az egyház megáldotta, a törvény szentesitetet a házasságot, minden annak rendje és módja szerint történt. És mégis, nincs rendben semmi! Ki tud itt igazságot tenni? Ki tudja elbírálni ezt a félszeg álla­potot, úgyhogy mindegyik szereplője meg legyen elégedve . . . Sokat sirt és sokat töprengett Boriska ezen az állapoton, ame­lyen sajnos, nem tudott segíteni. Mit tegyen? Ki most az igazi ura? Az első vagy a második? Melyiket szeresse, hiszen mind a kettőhöz a törvényes for­mák betartásával ment feleségül. Ez olyan fogas kérdés volt, amit a Boriskánál sokkal tudó­­sabb és tanultabb emberek sem tudtak volna megfejteni ,hogy an tudhatta volna tehát ez a szegény, egyszerű asszony. Hiába töp­rengett, hiába okoskodott, hiába igyekezett a legtisztább szem­mel nézni a dolgokat, nem tudott ráakadni arra helyes útra, ame­lyen haladva, ki tud jutni abból a feneketlen mélységű mocsár­ból, amelyben most még fen ntudja tartani magát, de nem tud­ni — akármelyik pillanatban elmerülhet. Minden nap uj szenvedést jelentett számára. Akárhogy akart, csak nem tudott kikevergőzni a hínárból. És játszotta tovább a szerepet, amit a sors ráosztott, komé­­diázott tovább, kacagott, amikor könnyezni kellett volna. Közben az elmúlt napok hetekké, hónapokká sokasodtak. Boriska érezte, hogy már itt lenne az ideje a visszatérésnek, most már annyi ideig elmaradt, hogy Bécsben feltétlenül nyug­talankodni fognak miatta. Ez az elutazás teremtette azonban még meg az igazi kétsé­get számára. Vinczédi Marci alakja egy kissé elhalványodott a lelkében, s szive sem vert érte olyan hevesen, mint azelőtt, de lehet, hogy mindez csak a hamu alatt pislákodó parázs, amely még lángra tud lobbanni . . . De itthagyja Schwert Gáspárt? Akit őszintén és igazán meg­szeretett? Ám muszáj távoznia . . . Sok mindenféle megfordult az agyában, arra is gondolt, hogy a bécsi életét egészen .elfelejti, itt marad az első ura, Schwert Gáspár meleltt, mert u;gy érzi, hogy ezt a férfit szereti jobban s jog szerint is inkább ezé az emberé, mert ha valamelyik házas­ság megsemmisítésére kerülne sor, akkor — csak a másodikat semmisíthetik meg, miután beigazolódott, hogy Schwert Gáspár, akit halottnak nyilvánítottak — él. Már nem törődött Vinczédi Marcival, nem bánta, ha' el is vész mindaz, az rétéke, amit Bécsben hagyott, szívesen feláldozott vol­na mindent — a boldogságáért. Gondolta, ha nem jelentkezik, nem tér vissza Bécsbe, akkor egyideig várják, de aztán beletö­rődnek abba, hogy elveszett, ami a háborús időket tekintve, nem is látszott volna valószínűtlennek. De ha keresni kezdik? Hátha Vinczédi Marci nem nyugszik bele elvesztésébe és a kutatására indul? . . . Ó, nem, nem! (Folytatjuk) WASHINGTON — A nép­számlálási hivatal kimutatása szerint Amerika lakosságának kétharmada városokban élt, mi­kor, 1950 április 1-én, a legutób­bi népszámlálás volt. A városi lakók pontos száma volt akkor: 96,467,686. Falun, vidéken éltek akkor 54,229,675-en. NEW BRUNSWICK, N. J. — A Johnson and Johnson kötszer­gyár hires arról, hogy ott töké­letes az egyetértés a vezetőség és a munkásság' közt. Rendsze­resen jutalomban részesítik a jó munkásokat ötödik és további munkajubileumok alkalmával, úgyszintén újításokért. Ebben a mintaüzemben most 1400 mun­kás sztrájkba állt, 11 cent óra­bér emelésért és egyéb kedvez­ményekért. CHICAGO — Az itteni orszá­gos orvoskongresszuson az 'Up­john cég (Kalamazoo, Mich.) be­jelentette, hogy uj Cortisone or­vosság gyártását kezdte meg a kenyérpenészből. Ha sikerül az uj gyártási mód és nagy mennyi­ségben tudnak újfajta Cortiso­­net készíteni, ez húsz százalék­kal olcsóbb lesz, mint a mosta­ni Cortisone. Tudvalevőleg a Cortisone az arthritis elleni szer. INDIANAPOLIS — Egy 14 éves fiúnak, polio áldozatának biciklijét ellopták. Amikor az egyik újság megírta, hogy a fiú­ra ez nagy csapás, mert a bicik­li segítségével igyekezett edze­ni lábizmait, mindjárt küldtek neki négy biciklit. DAYTON, O. — Mr. és Mrs. Albert White huszonöt éven át szerényen éltek, nem vásároltak autót, nem ittak, nem dohányoz­tak, csak a jövőre, az öregségük­re gondoltak és spóroltak. Ne­gyed évszázad alatt összespórol­tak 43,500 dollárt. Csupa 100-dol­­láros bankókban otthon rejte­gették kincsüket. A napokban, hogy hogy nem, arra az elhatá­rozásra jutottak, hogy bankba viszik a kincset, hadd kamatoz­zon, ha elkésbe is. Az asszony vászonzacskóba tette a százaso­kat s a zacskót bevarrta az ingé­be. Amikor aztán az asszony a vagyont el akarta vinni a bank­ba, a drága inget seholsem ta­lálta. Eltűnt a 430 százassal együtt. Keresték-kutatták min­denfelé, nem találták. Végül ha­mu formájában viszontlátták a szemétégetőben. Szegém!y gaz­dag asszony, elnézésből a sze­métégetőbe dobta a kincses in­get. millió dollár adóval maradt adós, pár nappal az után, hogy feltételes börtönbüntetésre Ítél­ték, baleset folytán meghalt. Most felbontották végrendeletét s kiderült, hogy vagyonát test­véreire hagyta, de 35,000 dollárt hagyott alkalmazottai részére is. LITTLE ROCK, Ark. — Hét­főn az Arkansas állami egyetem orvosi fakultásán doktori diplo­mát kapott egy néger diákasz­­szony — egy néger technológiai iskola igazgatójának 24 éves fe­lesége. Nagy nap ez az itteni né­ger lakosság életében, mert ez az első eset, hogy az legutóbbi évekig tiszta-fehér egyetemen diplomát kapott egy nem-fehér tanuló. De még sok a tennivaló, hogy ebben a déli államban a négerek teljes egyenjogúságot nyerjenek. Évente ugyanis csak egy néger diákot vesznek fel az orvosi egyetemre s igy az első néger doktornő esete még csak jelképes jelentőségű. A faji el­különítés elve mindenesetre át van törve. Mrs, Jones, aki köze­pes tanuló volt, azt mondja, hogy diáktársaival jó egyetér­tésben élt. A tanteremben és a gyakorlatoknál együtt voltak, de ő szerénységből s feltűnés el­kerülése végett nem az egyete­mi cafeteriában ebédelt, hanem a magával hozott lunchot egye­dül fogyasztotta el szobájában. NEW BRUNSWICK, N. J. — A College for Women ruhagyűj­tése 1225 font ruhát eredménye­zett. A ruhákat itthoni és euró­pai jótékonysági intézetek kap­ják — kivéve a magyarokat, mert a magyar szovjetkormány lehetetlenné tette az Ínséges ma­gyar nép megsegítését amerikai küldeményekkel. CLEVELAND — John J. Car­ney megyei számvevő 1951-ben, amikor állását elfoglalta, 3000 dollár költséggel újonnan bérén-! deztette hivatali szobáját. Most | kapott egy uj tölgyfa asztalt, amely az adófizető polgárság­nak 269 dollárba került, és egy bőr díványt, 340 dollárért, amin a számvevés fáradalmait kipi­henheti a hivatalos órák alatt. SANTA MONICA, Cal. — “Azonnal be lehet költözni!” — hirdette egy real estate iroda s mindjárt akadt érdeklődő. És mindjárt vitték is az üresen le­vő házba, hogy megtekintse. Az üresen levő házban, a fürdőkád­ban egy vígan lubickoló férfit találtak. Felöltöztették, a rend­őrségre vitték, ott 15 napot ka­pott részegség címén. PROVIDENCE, R. I. — Az FBI letartóztatta H. Hilder­­brandt és R. Laplante fiatalem­bereket és Gloria Dale kabaré énekesnőt, akik március elején Quonset városban 100,000 dol­lárt raboltak a haditengerészeti állomás pénztárából. CINCINNATI, O. — Dr. Sid­ney Lange orvos, X-Ray specia­lista ,akinek hét millió dollár vagyona volt s három és fél GRAND RAPIDS, Mich. — A élelmiszer szakértők itteni kon­vencióján egy jersey! vegyész bejelentette, hogy a hagyma ve­gyi összetételének tanulmányo­zása során rájött arra, hogy a hagymának nem a szaga izgatja és könnyezteti a szemet, hanem a hagymából kispriccelő, látha­tatlan cseppecskék; továbbá hogy a hagyma jó szer torokfá­jás ellen és meggyorsítja sebek begyógyulását. TAFT SZENÁTOR kampány körút ja során kezet fog egy leendő szavazóval, aki 1970-ben fog először szavazni. AJÁNDÉKOK Júniusi mennyasszonyoknak és iskolai vizsgázóknak Gruen • Elgin Bulova órák Ékszerek Gyémánt gyűrűk 30 évnél hosszabb idő óta FRANK PUSKA Ékszerész • Órás 3376 Fulton Rd. ME. 1-6863 MATRACOK ÚJJÁALAKÍTÁSA QUILTEKET RENDELÉSRE KÉSZÍTÜNK TOLL QUILT PAPLANOK szolgalat városszerte MODERN BEDDING COMPANY 3118 LORAIN AVE. ME 1-7919 Cleveland, Ohla Árajánlatot készséggel adunk. VÁSÁROLJON CHARLEY’S Tejtermékek Kereskedőjénél. Wisconsin TUB VAJ és egyéb válogatott TEJTERMÉKEK. New Central Market STALL 47 — Tel: MA 1-7199 Ingyen házhozszállítás GÁZ MOTOROK MINTA csónakok és repülőgépek részére .020-tól .099 Displacement $4.95-tőI $6.95-ig KELLÉKEK TELJES RAKTÁRA HŐBBYVILLE, 10911 Lorain Avé. CL 1-1000 — Nyitva naponként 10—5.3Ó. Hétfőn, Pénteken, Szombaton este 9-ig. Cleveland, Ohio SU. 1-0800 Marv. Orchen Super Poultry & Egg Co. Uj vezetés alatt Kiváló minőségű baromfi és to­jás. Szálitás lakodalmak és par­tik részére 1950 West 26th Street Fries & Schuele Co. mögött SEYMOUR CLEANERS & DYERS Magunk vezetjük saját telepünket. 2 órás szolgálat. Érte megyünk és házhoz szállít­juk a vállalt munkát. 2882 W. 25th St. SU 1-0479 Cleveland, Ohio keresse fel L I B A L Wallpapers, Paints CÉGET SUPER KEM-TONE, SPRED SATIN CONGO WALL LINOLEUM AND MULTEX LINOLEUM TILE vásárlása végett. Falpapir leszedő gépet és floor sander gépet bérbe adunk. 4313 CLARK A VE. WO 1-1584 — Cleveland, Ohio CAYER’S FLORAE Shop VIRÁGOK MINDEN ALKALOMRA MAGYARUL BESZÉLÜNK SÜRGÖNY SZÁLLÍTÁSI SZOLGÁLAT 3033 Lorain Avenue Tel: ME 1-1988 Cleveland, Ohio eagle bélyegeket adunk. VLASAK’S Különlegességünk Friss és Füstölt Kolbász és Hurfca. New Central Market STAND 84 és 87. Cleveland, Ohio American Motor Exchange Sérült kocsik különlegességünk. Body és Fender javítások. Autó festés. 2407 Seymour St. (egy ajtóval keletre a W. 25-től) CH1-092I5 — Cleveland, O. Az Orvosi Tudomány ELISMERI a mébfullánk mérgének listá­sát rheumatikus esetekben. A “MUSCU­­LAID” ax egész világon az egyedüli olya» gyógyszer, mely méhfullánk mérget tar­talmaz. Enyhitőleg hat arthritis, rheums, viszketegség. c«ipő és^ derékfájás, viszér» tágulás, görcs és hülés eseteiben. Kérjen INGYENES bővebb értesítést és győzMJIK. meg a valóságról. Cim: John Tóth, 114S Hillcrest Road, South Bend 17, Ind. George Quality Meats FŰSZERÁRUK RAKTÁRA FAGYASZTOTT ÉTELNEMÜEK 3019 E. 116th Street Tel: SW 5-7855 ÜVEGES GYÖRGY, tulajdonos CLEVELAND, OHIO UJ VEZETÉS ALATT WADE Chinaware, Glassware HOUSEHOLD NEEDS Hozza magával ezt a hirdetést. 5% ked­vezményben részesül. 4134-38 LORAIN AVE. — AT 1-3628 Cleveland, O. Steve Szalai a régi megbízhatóság alap­ján intéz el mindenféle RIZTOSITÁST Ohio állam hiteles közjegyzője HAZAK, TELKEK, FARMOK ▼étele és eladása 10701 Buckeye Rd., Cleveland, O. Telefon: GA 1-1414 A FEJEDELEM CSALOGÁNYA

Next

/
Oldalképek
Tartalom