A Jó Pásztor, 1952. január-június (30. évfolyam, 4-25. szám)

1952-01-25 / 4. szám

PAGE 2. OLDAL JÓ PÁSZTÓI? 0 A JÓ PÁSZTOR (THE GOOD SHEPHERD) Founder: B. T. TÁRKÁNY alapította Megjelenik minden pénteken Published every Friday Published by — Kiadó THE GOOD SHEPHERD PUBLISHING COMPANY Szerkesztő; Muzslay József — Editor Szerkesztőség és kiadóhivatal — Publication Office 1736 EAST 22nd STREET CLEVELAND 14, OHIO Telefon: CHerry 1-5028 4 ELŐFIZETÉSI DIJAK: Egy évre ...........................$5.00 Fél évre ............................. 3.00 SUBSCRIPTION RATES: One Year ..........................$5.00 Half Year.......................... 3.00 Entered as second class matter September 1st, 1933, at the Poit Office of Cleveland, Ohio, under the Act of March 8rd, 1879. MEGY A GŐZÖS . . . MEGY A GŐZÖS . . . Mindenféle földi javakkal, főleg élelmiszerekkel megrakod­va döcögnek a nehéz tehervonatok — kelet felé. A csatlós rabországokból egyre több információ szivárog ki, amelyek úgy szólnak, hogy a ‘“Minden a miénk” jelszó már a múlté s “Minden az oroszé” az igazság. Csupa földművelő or­szágot kebelezett be Sztálin a szovjet birodalomba és csodálatos­képpen ezekben az agrárországokban most élelmiszerhiány van. Miért van élelmiszerhiány? Ha a csatlós szovjetujSágokban lapozgatunk, azt kell hinnünk, hogy szárazság, áradások és a gaz kulákok spekulációs nyerészkedése minden bajnak az oka. De ezt nehéz elhinni, mert azokról a természeti csapásokról annak­idején nem értesültünk, tehát azokat csak most költötték az illetékes hazugsággyárak, propagandaminisztériumok. Ami pe­dig a kulákok feketepiaci üzelmeit illeti, tudjuk, hogy ez po­litikai játék. Ha a kulák olyan ártalmas lenne, amilyennek le­festik, már régen nem lennének kulákok ,mint ahogyan már ré­gen nincsen Rajk és nincsen Pálffy-Öesterreicher. Az igazság az, hogy a kommunistáknak kell a kulák, amint a náciknak kellett a zsidó — zsarnoki uralomnak mindig szüksége van egy csoport­ra, amelyre ráuszíthatja a tömegek alantas indulatait. Miért van élelmiszerhiány? — ezt kérdezik a csatlóskormá­nyok rabnépei is. Ha akármilyen okból hiány van, miért külde­nek húst és sonkát és zsirt, vajat, gabonát, még bori is, Oroszor­szágba? Pszt, erről nem szabad beszélni! Rémhírterjesztés! Ál­­iamellenes bűncselekmény! A bitang nyugati imperialistákkal cimboráinak! A dolgozó nép ellenségei! Börtönbe velük! . . . Debrecen közelében hatalmas hütőházakat építenek. Az egyik már készen van, a többiek a jövő év végéig fognak elkészülni. Miért, kinek kellenek ezek a hütőházak? Pszt, erről sem szabad beszélni. Má^yafországob az élelmiszerhiány oly nagy, hogy'a kor-' mány kénytelen volt a jegyrendszert megszüntetni, az élelmisze­rek szabad forgalmát elrendelni, vagyis a feketepiaci árakat hi­vatalos árakként proklamálni. Minthogy az uj árak magasan a munkabérek színvonalán felül vannak, most nem a jegy, hanem a pénz, illetőleg a pénz hiánya szabja meg, hogy kinek mennyi jut — vagy nem jut. Áprilisban Moszkvában kommunista világkereskedelmi kom gresszus lesz. A jelszó: a kelet és nyugat közti gazdasági kapcso­­lat kiépítése. Az igazság: Moszkva nyugaton ipari termékeket akar vásárolni s azokért a csatlósországok élelmiszereivel akar fizetni. Ezért kell élelmiszerhiánynak lenni a Duna mentén és a legyei mezőkön. ( ' ZSAROLÁS VAGY BORRAVALÓ? A nyugati világ kissé felhúzott szemöldökkel fogadta a hirt, hogy sikerült Perzsiát (Iránt) rábeszélni a 24 millió dolláros ame­rikai segitség elfogadására. Mossadegh sokáig habozott, hogy el­fogadja-e és visszonzásul csak annyit ígért, hogy ragaszkodni fog a U.N. szelleméhez. Végül is világosan tudtunkra adta, hogy Irán ragaszkodni fog semleges és nacionalista politikájához. En­nek ellenére megkapta a 24 milliót. Első pillanatra nem is tudjuk, hogy a 24 millió zsarolási ösz­­szeg vagy borravaló. Mossadegh — a legravaszabb keleti politi­kusok egyike napjainkban — tisztában van vele, hogy a Nyugat mindent elkövet közreműködése megnyerésére. Vonakodása te­hát csak az alkudozó lókupecé, aki nagyobb árat akar elérni a vásáron. Másrészt, a Nyugat minden igyekezete arra irányult, hogy Mossadeghet magához édesgesse. A hideg háborúban minden húzás helyénvaló, ami diplomá­ciai előnyt biztosit. De óvakodni kell a kisértéstől, hogy pénzün­ket rátukmáljuk olyanokra, akiktől semmit sem várhatunk. FEJÉN TALÁLTA A SZÖGET Egyik olvasónk, egy csavaros eszü székely góbé, azt Írja Mrs. Lucienne Grigoreas esetével kapcsolatban, hogy “rájött valamire.” Mielőtt felfedezését közölnénk, előbb az esetet idéz­zük az olvasó emlékezetébe. Mrs. Grigoreas a californiai Inglewoodban válópert inditott férje ellen azon a cimen, hogy a pénzt, amit mint ápolónő kere­sett, elszedte tőle az ura és naponta csak 20 cent zsebpénzt utalt ki a számára. A biró erre úgy felháborodott, hogy akadékoskodás nélkül kimondotta a válást. No mármost a mi székely góbénk igy há­mozta ki a tényállást: — Az a ravasz Mr. Grigorias tudta, hogy egykönnyen nem szabadulhat az asszonytól. Részben, mert a nők, lévén konzer­­vativek, még egy rossz férjjel is inkább élnek, mint férj nélkül. Másrészt válást kapni nem könnyű, ügyvéd kell hozzá, Renoba kell utazni és még százféle utánjárással, kiadással, kellemetlen­séggel jár a dolog. Egyszerű, szegény ember számára nem ma­rad hátra más, mint világgá bujdosni — vagy az eszét használni. Mr. Gregorias fején találta a szöget, amikor legérzékenyebb ol­dalán, hogy ne mondjuk, az Achilles sarkán, illetve a pénztárcá­ján át sebezte meg Mrs. Gregoriast, a hozzá annyira ragaszkodó, türelmes hitvest. Napi húsz cent egy amerikai asszony számára ■— nem zsebpénz, de véres sértés, amit csak válás torolhat meg. Mrs. Gregorias megnyerte a válópert — az igazi győztes azonban Mr. Gregorias volt. HOL VAGY FIAM BENEDEK? — Történet a szabadságharcból__ PÓRULJÁRT SZALONNATOLVAJOK Irta: TARJAS MIHÁLY Néhány öregamerikás földimmel találkoztam a napokban. Már annyira megszoktuk, hogy másról se folyik közöttünk a szó, mint az óhazai emlékeinkről. Nem uj dolog ez, minden öregame­rikás magyar nagyon szívesen emlékezik vissza a régmúlt idők­re. Borsodról beszélgettünk, úgy jutott eszünkbe ez a nagyon régi kis történet. Miskolcon a Makkhetesben annyi sok bundapálinkát megivott a felvidéki fuvaros atyafi, hogy a rengeteg szesz meggyulladt benne. Hiába öntözgették bele lábbal taposott hordós káposz­tának a savanyu levét, bizony nem tért magához. Még a szája is habzott a benne meggyulladt pálinkától. Akkor szaladtak már orvosért, de közben nagyokat rúgva kiadta a lelkét a berúgott fuvaros. A korcsmáros gallérjánál fogva bevonszolta a társát a kár­­mentőbe és rárivallt: — Még az éjjel eltirhitsa innen a barátja tetemét, nehogy hírül vegyék az én vendégeim, hogy nálam halt meg. A hatósá­gok ha tudomást szereznek róla, innen bizony csak hivatalos en­gedéllyel szállíthatja haza. Amondó vagyok, hogy rakjuk fel a szekerére és iszkoljon vele ki a városból. A vámnál mondja majd a vámőröknek, hogy fagyos szalonnát szállit. Arra kell egy-két forintot fizetni, de még mindig sokkal kevesebbet, mintha hulla­­szállitási engedéllyel szállítaná. Azzal a tagbaszakadt korcsmáros előhúzott egy hosszú rizs­kásás zsákot a sarokból és a megdermedt felvidéki atyafi szeme­­láttára a halottat belegyömöszölte. A zsák száját jó erős zsineg­gel bekötötte, aztán felnyalábolta. A hátsó kijáraton át kici­pelte az udvarra a kocsi állásba és feldobta a felvidéki szekerére. Még az ostort is kezébe nyomta az egyre ámuló jámbor atya­finak és intett, hogy azonnal hajtson. A város végén egy kicsit reszketett a bakon, amikor a vám­őrök előjöttek. Úgy immel-ámmal megtapogatták a hátsó sarog­­iya nyílásain át a szekér tartalmát és kérdezték: — Mi van abban a zsákban? A felvidéki sebesen válaszolt: — Hát instálom, abban bizony jóféle fagyos paprikás sza­lonna van, még hozzá két oldalnyi . . . A vámőrök nem sokat teketóriáztak a farkasorditó hideg­ben, gyorsan kifizettették a kijáró dijat a két oldalnyi szalon­náért és intettek fejükkel, hogy mehet a szekér tovább. Nagyo­kat dobbant örömében az atyafi szive, hogy simán átvergődött a vámellenőrzésen. A szőrtarisznyájából előhozta lapos bütykö­sét és nagyokat nyelt belőle. A lovak közé vágott és nagy meleg bundáját jobban összehúzta magán. Az utón nem történt semmi baj. Vígan, bemelegedett füllel » állított be a szomszédos faluszéli csárda udvarára. A fél estrán­­got csak úgy átdobta a lovakon és bement a csárdába. Horkai Zsiga meg Lakatos Andris, a két jó alvégesi pipa, ép­pen arra szimatoltak. Úgy vélték, hogy a szekér felől paprikás szalonna szaga terjeng a levegőben. Valóban volt is egy jókora darab szalonna a szekérderékra fűzött szőrtarisznyában a szekér mellett termett, kezdtek tapogatózni. Horkai, ahogy a rizskásás zsákot megtapogatta, örömmel felkiáltott: — Ehun van la, megtaláltam a szalonnát! Segits, sógor, le­emelni frissen, amíg a csárdából vissza nem tér a gazdája. Laka­tos fürgén odaugrott és ketten leemelték a rizskásás, zsákot a szekérről. Vállra kapták és a sötétben eltűntek vele. Alig vár­ták, hogy haza érjenek. Egyenesen az istállóba vitték és nagy örömmel bontották ki a zsák száját. Nagy lendülettel, a zsák két sarkát megmarkolva, kilóditották a zsák tartalmát. Horkai és Lakatos nem aféle nyulszivü emberek voltak, hozzá voltak ed­ződve az éjjeli elemelésekhez, de ezúttal majdnem hányát vá­gódtak, az istálló nyirkos szalmáján, ahogy a rizskásás zsákból egy megfagyott halott ember gurult ki. A nagy és váratlan meglepetésből Horkai ocsúdott fel előbb, vastag szemöldökét mérgesen összeráncolva csak annyit mondott: — No sógor, ebből a szalonnából ugyan nem eszünk! NEM A KIRÁLYT TEGEZTE Keresztály dán király nagyon népszerű volt az országban kedves és közvetlen viselkedéséért. Ő volt az első a királyi csa­ládban, ki egyetemre járt. Szívesen gondolt vissza mindig diákko­rára és szombat este akárhányszor megjelent a kopenhágai diák­­egyesület előadásain, melyeknek végeztével az egyesület egy­szerű vacsoráján szokta magánál látni vendégeit. Egyszer, mikor a király megint a diákjai között időzött, szó­lásra emelkedett egy ifjú. Azzal kezdte, hogy diáktársai nagyon örülnek, hogy meguknál láthatják szeretett Keresztélyüket. Az ifjú ember aztán a király kísérőinek, de az egyetem jelenlevő tanárainak is nagy meghökkenésére igy folytatta: — Te tudod, kedves Keresztély, mennyire szeretünk mi va­lamennyien s mily hálások vagyunk, hogy nem tekintve nemes hivatásodat, mely minden erődet annyira igénybe veszi, leeresz­­kedel hozzánk, közönséges halandókhoz, hogy jóindulatod ra­gyogó koronájával fényt ár asz ünnepünkre . . . Mikor idáig jutott, már a király arcán is észre lehetett venni némi'feszélyezettséget, az előkelőségek ijedelme pedig már alig ismert határt, mikor a diák végre kézbe vette poharát s felkérte a vendégeket, hogy ürítsenek poharat “összejöveteleink gyakori vendégének, a mi szeretett Keresztély baj társunknak” — de megkönnyebbülten lélegzett fel mindenki, mikor a szónok hoz­zátette: “Gottschalk Keresztélynek egészségére.” Az egész társaság vidám kacajra fakadt. Az utolsó szóig azt hitte mindenki, hogy a diák a királyra mond áldomást, holott Gottschalk Keresztélyre, Dánia legnépszerűbb dalénekesére gon­dolt, ki szintén jelen volt a társaságban. A kékdolmányos Bocskai hu­szárok közül én még ismertem néhány öreg vitézt, vén Náb­­rádi Benedek őrmester közü­lük maradt meg egyik utolsó hírmondónak. Csontos, kérges, hallgatag ember volt ez a Nábrádi. Ar­cát annyira végigbarázdálta a himlő, hogy elnevezték ragyás Nábrádinak. A németre — an­nak idején — halálfejként ha­tott ez a haragjában rettenetes kifejezésü ragyás arc. Vértes, dzsidás, svaliszér rémülten reb­bentek széjjel előle; hiszen Nábrádinak ereje is félelmes volt, egyedül lova gyorsaságá­nak köszönhette a “kulazér”, hogy gyászéletét megmenthet­te .. . Nábrádi őrmester kard­­csapása vetekedett a halál ka­szájával; node ragyás bőrét sem féltette selyemként. Már az első csatájában hét “ple­­zurt” kapott Benedek; ám a káromlást utálta, csata előtt mindig imádkozott és a halálra is készen állott. •fi Nánási Fodor László sem volt nyulszivü legény a Bocskai-hu­­szárok közül, mégis elszorult a glédában, amikor megfujták a rohamjelt és az ujonc'hüszár­­sággal szemközt feldübörgött a nehéz vértes-ezred. . . Zengő trombitaszóra nyihogva szá­­guldtak a megvadult paripák, s haragos tenger árjaként om­lott egymásra a két lovasság. Dübörgött a föld. Sivitottak, csattogtak a kardok. Az össze­­kavarodott lovastömegben Ná­­nási Fodor László is veszkedet­­tül csapott jobbra-balra. — No, itt meg kell halni! — magában igy szörnyüködött Fo­dor, mert egy óriástestü, ve­­resképü vasasnémet káplár kü­lönösen kardhegyre Izoritotta. Tarajas rézsisakjában, ragyo­gó páncéljában olyan méltósá­­gos volt ez a német, hogy Fo­dor huszár alig merészelt hoz­zácsapni a kardjával. Egyéb­ként is tapasztalt katona volt ez a német, mint az orsó for­gott lovával. . . Fodor huszár szerencséjére azonban ez a ro­ham csupán erőpróba volt mindakét részről “hátrafpr­­duljt’’ trombitáltak; ámde alig­hogy éppen szusszantak a lo­vak, ismét megzendültek a trombiták és elkövetkezett a második, majd a harmadik ro­ham. A vasas-német mindany­nyiszor Fodor huszárt pécézte ki a többi közül. Fodor már ne­hezen védte ki a súlyos pallo­­csapásokat. A negyedik össze­csapás előtt végül kibomlott a Fodor 'huszár szája, s mivel­hogy egy szakaszban szolgált Nábrádi Benedek földijével, elkeseredetten panaszlotta: — Jaj, kedves pajtásom, én immáron, elpusztulok itten. Már háromszor tört rám ádáz haraggal egy förtelmes nagy vasasnémet! Benedek pajtá­som, megládd, elpusztít enge­­met ez a német! Fodor huszár a trombitahan­­gok üjabb riadozásánál hüle­­dező vérrel látta, hogy a többi közülísmét kiperdült feléje a német. Magában felfohászko­dott Fodor: — Istenem, segits ! Hiszen ha porrá leszek,fiiként dicsérje­lek ! Nábrándira pedig ráorditott Fodor: — Benedek pajtásom, segits már te is! — Sohse óbégass annyit! Nábrádi mindjárt elébe ugra­tott Fodornak: — Ez volt az, László ? Fodor huszár még ezt a sza­vát hallotta Benedeknek, de mire meglepődéséből magához tért, Nábrádi egyetlen kardcsa­pással levágta a vasast, aki pe­dig az előző rohamok alatt annyira összevagdalta Fodor huszár panyókára vetett men­téjét, hogy tovább abban sem parádézhatott. •fi • Nevezetes főember volt a Bocskai-'huszároknál Kaszap János őrnagy ur. Volt négyujj­nyi széles a kardja. Huszár­mondás szerint: “kéneső” vala beleforrasztvá ennek a kard­nak a “fokába”, azért volt olyan “svungos” a csapása, hogy többnyire két darabban hullott le lováról az a német, akihez Kn*40*r*magy ódává“ gott. Igaz, hogy Kaszap János őrnagy is tölgyfa kemény, szé­­lesvállu fiatalember volt. Vas­tag, hosszú bajuszát öklelősre pederte, s már a bajuszától megijedt az ellenség. Mégis egyszer, amikor dühödt da­rázsmódra rontottak rá és kö­rülrajzolták s németek, halá­los veszedelemben igy kiáltott fel a vitéz Kaszap János őr­nagy : — Hol vagy fiam, Bene­dek? ! — Nábrádinak szintén sok né­met lógott a nyakán, de őr­nagy ura segélykiáltására ke­resztülgázolt a gyilkos kardok gátján. Rendet vágott az agy­­arkodó németek között, a ha­lálos veszedelemből csakugyan kiszabadította Kaszap őrnagy­ot. Ezentúl Nábrádinak más ne­ve nem volt a komáromi ma­gyar táborban ,mint “fiam Be­nedek” és midőn az idegen ez­­redékbeli öreg huszárok biztos csatára mentek, az attakhoz Kaszap János őrnagytól több­ször kölcsönkérték Benedeket. Komárom bástyájára is felre­pült a sárga-fekete zászló és a Bocskai-huszárok a szabaduló levéllel gyalogosan, fegyverte­lenül indultak a Hajdúságra. Hazament Nánásra Nábrádi Benedek őrmester is, Me azon­túl soha nem kötött kardot. Többé lóra sem ült. Kevés ősi földecskéjét pár villásszarvu jámbor ökörrel békésen szán­­togatta. A -csendes, hallgatag embernek vasárnap és., ünne­pek alkalmával nem a korcs­­ma'ház, hanem a templom volt elmélkedő, kedves pihenő he­lye. Amikor meghalt, éppen vi­rágzottak az ákácfák. Olyan­kor csupa illat, csupa # fehér bokréta a nánási ákácfaerdős temetőkert. Három öreg hon­véd jobbról, három balról ki­sérte a Nábrádi őrmester ko­porsóját, a többi öreg cimbora négyesével sorjádzott a kopor­só után. A temetőkapunál Nya­kó Sándor őrmester, Klapka taoornok egykori trombitása komandérozott az öregeknek: — 'Csákot le! Az öregek leemelték fekete- Kossuth-kalapjokat és haja­donfővel kisérték sírjához vi­téz huszár Nábrádi Benedeket. Nagy Károly kántor diákjai­val érzékenyitően énekelte a gyásznótát. Nyakó őrmester karcsú huszár trombitáján a nyitott sirnál még egy utolsó “rufot” elfujt, azután a kopott, öreg bajtársak a koporsóra rá­húzták a homokot. Fürtös fehét virágaikkal bó­logattak, hajladoztak az áká­­cok, Nábrádi Benedek hü fia vont ennek a földnek, az ákác­­virágos szép magyar földnek. A Napos Oldalról Tódit a halász Tegnap olyan nagy halat fog­tam, hogy a társaim nem akar­tak a csónakba visszaengedni, mert attól féltek, hogy fölborít­ja­— Ugyanez megesett már ve­lem is, csakhogy a Queen Mary óceánjáró óriásgőzösön. Szakvélemény — Mint hallom, Müller ban­kár nagybeteg. Meddig tart­hat a betegsége? Orvos: — Azt hiszem, na­gyon sokáig lesz kezelésre szüksége, hiszen milliomos! Rend a csend — A lakás tetszik nekem, ki is venném, de remélem, hogy zongora nincs a 'házban. — Oh, csak egy van, de azt sem hallani a sok hangosbeszé­­dü rádiótól. A kis ártatlan Marcit kidobták az üzletből ahol alkalmazásban volt. Pa­naszra ment a főnökhöz: —Miért mondtak föl ne­kem ? Hiszen és semmit sem csináltam. — Nem ám, — volt a válasz — még pedig két teljes eszten­dőn át.' A kulisszák mögül —Miért szitkozódik a nagy tenorista olyan dühösen az öl­tözőjében? — Mert csak tizenegy ba­bérkoszorút kapott. — No és az nem elég. — Nem ám, mert ő tizenket­tőt rendelt a virágkereskedő­nél. A szokás rabja — Hallja, őrmester, hogyan állította maga itt sorba az em­bereket? A nagyokat mind az első sorba, kicsiket meg hát­rább ? — Bocsánat, hadnagy ur, de ezt igy szoktam meg már a ci­vil foglalkozásomban. —Hát mi volt maga civil­ben? . — Jelentem alássan: gyü­mölcskereskedő. Önzetlenség Feleség: Milyen kedves tő­led, férjecském, hogy olyan előzékenyen üdülni küldesz. Férj: Hát tudod, ami azt il­leti, bizony rám is fér némi üdülés. A Jó Pásztor Verses Krónikája írja: SZÉKELY GÓBÉ GÁBOR VÉRES NAPOKRÓL ÁLMODUNK f NEM IS SEJTJÜK, mikor békében álmodunk, hogy a politika játékszere vagyunk. Álommezők rétjén virágokat tépünk, álompalotákban boldogságban élünk. S egyszer csak valahol feltörnek a lángok s véressé torzulnak a gyönyörű álmok. Ez történt — mint tudjuk — messze Koreában s tizezrek haliak meg már a nagy tusában. Mikor kezdődött már? Több, mint másfél éve s csorog, egyre csorog a tusázók vére. Lám: éltünk, halálunk mindössze csak ennyi: nem kellene olyan elbizotinak lenni! TART MÉG NAGYPÉNTEKJE a magyar hazának, hol egy egész népet vaskriptába zárnak. Úgy mondják, BÉKE van, kölcsönös egyezség s magyar kriptán a kő szinte egész hegység. Szegény Magyarország megadta az árát, hogy Moszkvára bizta léte drága várát. Szabadságot Ígért kezdetben az orosz, aztán felcserélte rablánccal a — gonosz! Hathatós jólétei s többíermelést ígért, aztán felrakta a közös "kolhoz" cégért. De a "több termelést" mind-mind Moszkva kapja s egyre késik még a feltámadás napja. VIHARSZELEK HOZZÁK a zimankós borút; tavaszra ígérnek uj világháborút. Tankok acélmelle, ágyuk acéltorka egymással szállnak majd gigászi bírókra. Hány millió lélek lesz majd az áldozat, ha valóban rank sújt a gyilkos kárhozat? Moszkvában . . . Kremlinben lázasan sietnek, mert tudják: ha késnek, mindent elveszthetnek. A hódítás célja: Páris, Róma, London s remélik, hogy győznek majd az atomfronton. De a titkok fátylát csak Isten ismeri s gyakran elpusztul, ki fellebbentni meri.

Next

/
Oldalképek
Tartalom