A Jó Pásztor, 1948. október-december (26. évfolyam, 44-53. szám)

1948-11-12 / 46. szám

A Jó PÁSZTOR — THE GOOD SHEPHERD PAGE 3. OLDAL Folyik a történelem A közelmúlt történelemnek és a jelen történelemnek tetemrehivása A cári család meggyilkolása A moszkvai szovjet hozzájárult a cári család meg­gyilkolásához, de a gyilkosságra csak szóbeli utasítást adott és a gyilkosság végrehajtásáról csak szóbeli je­lentőst kért, — nehogy okmányok maradjanak fenn e bűntettről. Napsütéses vasárnap volt, 1918 julius 14. Ezen a vasárnapon a cári család és a pápa nagy meglepetésére Jurovszkij, az őrség parancsnoka megengedte, -hogy a cári család és kísérete szá­mára istentiszteletet tartsanak. A pápa azt fejtegette, hogy az igazi hatalom Istennél van. Rendszerek jönnek, rendszerek mennek, csak egy változatlan: Isten és az ő hatalma. Jurovszkij és a Cseka hóhérok gúnyosan mosolyogtak. A cári család buzgón imádkozott. A cár szeméből két könnycsepp hullott le a cárevics szőke hajára. A cárné megcsókolta feszületet, utána megölelte a cárt, alázatosan megcsókolta a cár kezét. A kiséret tagjai mindnyájan sírtak . Az istentisztelet után még két nap telt el félelmetes bizony­talanságban. Másnap a cárné elbeszéli, hogy álmában fehér Angyal­­sereget látott és a szférák zenéjiét hallotta. A cár arca komor. Elbeszéli, hogy álmában fekete álarc­ban, fekete paripán ült, mely a nagy fekete végtelenségbe lovagolt vele ... A kis cárevicsnek is volt álma. Álmában találkozott Raspu­­tinnal, a “fekete cár”-nak csúfolt, meggyilkolt szerzetessel, aki azt mondta neki, hogy meggyógyul és többé nem fáj már semmije . .. ISTENTISZTELET UTÁN — GYILKOSSÁG Julius 16-án vérvörös színekkel nyugodot le a nap. “Holnap szélvihar lesz,” — mondotta az őrség egyik tagja. .... vagy vér fog folyni...” — mondotta a másik, és titok­ban keresztet vetett, A második őrszemnek lett igaza! A párbeszéd elhangzása után Jurovszkij parancsot adott, hogy :a fegyvertárbók 12 töltött revolvert hozzanak elő. Röviddel éjfél után Jurovszkij gs Medvejev népbiztos be­lép a cári pár hálószobájába. Felébreszti a cárt és a cárnét és megparancsolja, hogy mindenki azonnal öltözzék fel — és men­­jeneWle az alagsorba. A .cár fürkészőleg. habozva néz Jurovszkijra. i««iwm városban zavargások vannak és ezért biztosabb helyre kell szállítanunk önöket”, — mondja Jurovszkij szeiivtelen arc­cal, magyarázólag. i A cár és kísérete nemsokára az alagsor megjelölt szobájá­ban vannak. Az őrök három széket adnak be a szobába, a cár, a cárné és a beteg cárevics számára. A többi fogoly, a négy nagyhercegnővel együtt, állva marad. Jelen vannak még Botkin udvari orvos, Davidova Anna udvarhölgy, Grivorov, a cárevics hat láb magas kedvenc mat­róza, Haritonov udvari szakács és Trupp, az öreg udvari lakáj. Félórai várakozás után Jurovszkij, Medvejev, Vaganov és Jermakov népbiztosok, valamint a Cseka hét külföldi szárma zásu hóhérja lépnek be a szobába. A NÉP ELLENSÉGEI.. . Jurovszkij a cár elé lép: “... Önök az őrséget kötelességszegésre bírták és az ígére­tekkel megvesztegetett őrség külföldre akarta Önöket szöktetni...” “Minderről fogalmam sem volt,” — felelte nyugodt mél­tósággal a cár. “Önt és családját, valamint minden hozzátartozóját a nép ellenségének nyilvánította a moszkvai népbiztosok tanácsa!” “1.. Hazugság!” — szól közbe indulatosan a cár. Szivem­mel, lelkemmel szerettem a népet. Mindenesetre jobban, mint Önök!” Jurovszkij egy pillanatra zavarba jött. Szavakat keresett, hogy mondókáját folytathassa. “Nincs értelme a vitázásnak. Önöket halálra Ítéltük. Mind­nyájuknak meg kell halniok. Elrendelem az ítélet azonnali vérehajtását. Hirtelen előrántotta övéből revolverét és közvetlen közel­ről a cárra lőtt. A lövés jeladás volt. A népbiztosok és a Cseka hóhérai szintén revolvert rán­tottak és sörtiizet adtak le áldozataikra. Jurovszkij még a föl­dön fekvő cárra és cárevicsra is többször rálőtt, hogy egészen biztos legyen halálukban. Anasztázia nagyhercegnő a lövöldözés után még él és el­haló hangon suttogja: “Ne bántsanak... én sem bántottam soha senkint életemben ...” Erre a hóhérok szuronyokkal rohannak rá és a leány gyen­ge testebe hét hóhérszurony fúródik. Davidova udvarhölgy csak két könnyebb sebből vérzik és kétségbeesett sikoltással ide-oda szaladgál a szobában. Jurovsz­kij intésére a hóhérszuronyok vele is Végeznek. Mikor a véres áldozatok már valamennyien halottak, a nép­biztosok leszakítják a holttestekről az ékszereket, majd lepe­dőkbe burkolva felrakják a tetemeket az udvaron várakozó teherautókra, hogy a közeli erdőségben valamennyit elégessék. Ilyen képet rajzolt a történelem számára Szokolov vizsgáló­bíró előtt a három koronatanú:' Medvejev, az egyik elfogott gyilkos népbiztos, Jakimov, az őrség második alparancsnoka lés Proszkosjakov, az őrség egyik káplárja. A Romanov dinasztiát 1918 julius 16-ról 17-re virradó éj­szaka kihallgatás, tárgyalás és ítélet nélkül gyilkoltatta meg a szovjet moszkvai központi tanácsa. (FOLYTATJUK) [ A beszélő arc, féltékeny orr és a hazu^ ké/szoritás taészetrajza Nem igaz az, hogy “veres ember egy se jó” Az első benyomás egy em­berről, tudjuk, sokszor meg­marad — amig uj ismerősünk él, amig mi élünk. Nem cso­da ezért, hogy évezredek óta az ember figyeli embertársa külsejét és annak sajátossá­gaiból következtetéseket von le. És mert az emberi ter­mészet előítéletekre hajlamos, az sem csoda, hogy évezre­dek óta hamis fogalmaink vannak mindenféle külső sa­játosságokról. Az egyik a sző­két szereti, a másik a veres embertől idegenkedik. A ma­gas férfit vagy nőt irigység­gel nézi az alacsony, pedig hát a kis embernek olyan eré­nyei és értékei vannak, ame­lyekért óriások megirigyel­hetnék... Vörös és píron san magabiztos, szívtelen; ke­gyetlen mint minden hóditó. Ráadásul ideges és, mert ve­reségből neki is kijut jókora porció és a vereséget nehe­zebben viseli el, csüggeteg, mélabura hajlamos. A kopasz férfi, a lélekku­­tatók tapasztalata és felis­merése szerint, érzékeny lel­kű, akárcsak egy. dushajza­­tu fehércseléd. Mi ennek a magyarázata? Nem tudjuk. A tudomány még nem találta meg ennek a titoknak a nyit­ját. Némelyek azt sejtik, hogy azok a hormonok, ame­lyek a haj kihulását okozzák, egyben a lelki életre is titok­zatos hatást gyakorolnak. Hosszú ujjak és hossza orr A hadaró, a dadogó és a vasgyuró Ne higyje senki, hogy a sebesen beszélő ember csak úgy ontja magából, mint a Niagara a habzó víztömeget, a gondolatokat. Az áradatos fecsegés inkább mondanivalók hiányát árulja el. Azt mond­ják a lélek'kutatók: Szóára­dattal akarja leplezni gondo­­lattalanságát. A dadogás szervi hiba, sem­mi más. Gyors felfogású em­berek közt akadt dadogó. A kis vasgyuró, akinek ba­rátságos kézszoritásától ro­pognak a megkínzott kéz csontjai, testi erejének fitog­­tatásával csak alacsonyabb­­rendüsége kínzó tudatát pró­bálja elnyomni. Azt tartja a régi közmon­dás, hogy “veres ember egy se jó.” Ez hamis. Az igaz, hogy a vöröshaju ember lel­­külete, vérmérséklete a sző­kéétől, a barnáétól és a fe­­ketehajuétól különbözik, de azért mégsem szabad ilyen általános Ítéletet mondani. A vöröshaju ember érzékenyebb, könnyebben gerjed haragra, mint a többi, de haragja, nunt a nyári zivatar, múló. Mert haragot nem tart, inkább azt lehet mondani, hogy a veres ember jóindulatú ember. Hogy aki hamar s könnyén elpirul, az félénk, habozó ter­mészetű és lelki életében ki­egyensúlyozatlan, azt legfel • jíább kamaszokról és süldő leánykákról lehet joggal mon­dani. Felnőtteknél, érett em­bereknél másképp áll _a_ do J log. a férfi,"'hä" zavarba“'fíTSkP zák vagy megszégyenítik, fü­lig elpirul. Az asszony ellen­ben a legkényesebb helyze­tekben is csodálatos önura­lommal fékezi le az arcába rohanó véráramlat lendületét. Ha faggatják, vallatják, hi­deg mint a csuka s arcának peder-rétege mögött minden csendes. Hogy a hosszú uj zenei te­hetséget árul el és hogy a tolvajnak hosszú az ujja — ezek semmitmondó frázisok. A legtöbb világhírű zenész­nek rövidek az ujjal. A zseb­tolvajláshoz pedig inkább fürge, mint hosszú ujjak kel­lenek. A hosszú orr, az más. An­nak csakugyan van valami köze az ember jelleméhez és képességeihez. A hosszú orr erőt, bátorságot, kitartást árul el. A világtörténelem nagy hadvezérei csaknem kivétel nélkül hosszuorruak voltak: Caesar, Hannibal, és a mi Washingtonunk. Régf kultur­­népek őseiktől hosszú orrot is örököltek. A pr'szeorru hölgy csél­­csap és csapodár? A tudomá­nyos kutatás nejn erősiti meg itej a lelekelemzo tudósai^ íT pi­­kánsképü piszéknek vannak más hibáik: ellbizákodottak és .-féltékenyek. Az elálló szamárfül nem jelent semmi rosszat. De nem is szép. Hogy a számárfiilü ember szamáfeszü volna, az teljesen alaptalan előítélet. Fogászok és jogászok Egy angol fogorvosnak meg fájdult a foga. Hát kihúzta. Azért fogász, hogy fogat húzzon. Nincsen ebben sem­mi különös. Különös csak az,- hogy az angol fogorvos a magavégez­te operációért benyújtotta a számlát. Kinek nyújtotta be a számlát, önmagának? Nem. Az Országos Egészségügyi Szolgálatnak. Kettéválasztotta becses énjét, páciensre és or­vosra, és számlát küldött, mint fogorvos, a foghúzásért, a­­mit magán végzett, mint pá­ciensen. Az Országos Egészségügyi Szolgálat emberei összedugták a fejüket: mitévők legyenek? shillingről, van szó, de — ha egy esetben megadják egy orvosnak az Öngyógyítás diját, ezután ezer meg ezer hasonló számla jö­het. A dolog alaposan meg­fontolandó. Hosszas fej-összedugás vi­tán a Dental Board doktorai úgy határoztak, hogy a fogas kérdést átteszik a jogászok­hoz. Kis ember jobban érvényesül Hamis az a nézet, hogy a kis ember nehezebben jut elő­re az életben, mint a magas­­termetű. Ellenkezőleg, a ked­vezőtlen külsejű ember test­alkatának hátrányos voltát igyekszik átlagonfélüli szel­lemi megerőltetéssel, szorga­lommal kiegyenlíteni s foko­zott becsvágya révén sokszor az élvonalba kerül. A rómaiak mindenható Caesarja, az an­gol flotta legendás Nelsonja, Michelangelo, a szobrász- és festőművészek legnagyobbja, Napoleon, Mozart — mind kis emberek voltak. És, mi­lyen nagy emberek voltak! Ami pedig a lányokat ille­ti : a férfiak áhítattal hódol­nak a magastermetü hölgy­nek és a csinos kicsikét ki­sérik az oltárhoz. A pocakos férj és a kopasz fej Az emberi lélek tanulmá­nyozói és ismerői esküsznek a tantételre, hogy a kövér em­ber jó ember és hogy a poca­kos férj a legjobb férj. Külseje alapján Ítélve, a kövér ember nehézkes, lom­pos ; azt hinné az ember, hogy még a gondolatai is az érzései is lomhám totyognák. A látszat csal. A kövér ember általában jóindulatú, család­­jával szemben is, idegenekkel szemben is megértőbb, han­gulata nem változik szeszé­lyesen, ugrásszerűen, és — a leggyöngéclebb férj. A ma­gas férfi, a férfiszépség ide­álja ellenben hideg, elbizako-. dott, nőkkel szemben tulságo-A KOLDUSKIRÁLY A régi Páriában úgy elsza­porodtak a koldusok, hogy már maguk is megsokalták. Ezért a közös érdekek meg­védésére szervezetbe tömö­rültek és ennek a szervezet­nek élére választották meg a kolduskirályt. A kolduskirály­nak nem volt más dolga, mint igazságot osztani vitás esetek­ben. “Munkájáért” természe­tesen sarcot szedett koldustár­saitól. A kolduskirály volt a legkoldusa'bb koldus, hiszen a koldusok alamizsnájából élt. És nem is élt rosszul .. . CSAK EGY DOLLÁRT! Egy chicagói újságban je­lent meg a következő irdetés: “Meg akar gazdagodni? — Küldjön nekem egy dollárt és én megírom magának, ho­gyan juthat el a boldogulás­hoz!” Egy dollár nem nagy pénz, a csábitó felhívásnak az is en­gedett, akiben élt is egy kis gyanú a csodával szemben. Sokan küldték a hirdetőnek az egy dollárokat és vala­mennyien ezt a választ kap­ták: “így. HALAT, VADAT S MI JÓ FALAT süthet-főzhet olyan remekül, hogy a párisi Ritz szakácsa sem külömben Mind ssze követnie kell a SZABADSÁG SZAKÁCSKÖNYVE receptjeinek utasitásait. Ügynökeinknél is megrendelheti. A kötet meglepetés^. egy külön fejezet, amely csupa magyaros éte­lek angolnyelven Írott receptjeit tartalmazza a második generá ció számára. — Sok ízletes, kitűnő magyar étel eredeti receptje A vaskos kötet ára a papirdrágaság ellenére mindössze $1.50 Siessen megrendelni, nehogy elmulassza ezt a modern, mai szakácskönyvet. — lepje meg vele a gyermekeit is! Vágja ki az alanti szelvényt és mellékeljen $1.50-et, csekket, vagy money order) is küldhet. !SZABADSÁG KIADÓHIVATALA j 1736 E. 22nd St., Cleveland 14, Ohio Ezennel megrendelem a Szabadság Szakácskönyvének • madik. bővített kiadását. — Mellékelve küldöm a $1.50-et. har NÉV CÍM: •VAROS ............................................................ ÁLLAM •________________________________________ JOHNSONS LUNCH Jó étkező hely Jó élelem — Jó kiszolgálás * Naponta különlegességek * Mérsékelt árak E, 117 és Buckeye Road sarkán A SZENT ERZSÉBET ANYÁK KLUBJA (St. Elizabeth Mothers Club) ROAST BEEF j VACSORÁT ! rendez az évi bazár alkalmával november 21-én és 28-án vasár­nap a Szent Erzsébet Teremben 2 Clay St., Buffalo, N. Y. Vacsora kezdete délután 5-kor í Jegy ára 75c j KARÁCSONYRA ÉS EGYÉB ALKALMAKRA Óhaza! ima és énekeskönyvek és egyéb kegytárgyak kaphatók. órökimadás,; nagybetűs gyönyörű ima- Prágái Kis Jézus erösiüzésü olvasója könyv ...............................................$8.00 titkokkal ............................................1*0 Szent József ima, énekes, nagybetűs. . 4.7.p> Jézus Szive hónapja, ima. énekes-Uj Lelki Manna, Celluloid kötés könyv .............................................. 1.50 barna fedelű .................................. 3.75 Mária Iletegekgyógy itójához boldog Uj Lelki Manna, fehé'rcsonttáblá^ kimúlásért .. ......... .50 Szentcsalád-képpel ................. . . 3.75 KLs Égi bimbó Mária kertje, gyönyörű Páduai Szent Antal, kilenceddel, ! uj kiadás .............................................35 Szentmisevei .............................. . 1.25 Nem hjilt <> meg, csak aluszik—halot-Hóvirágok a Kisded Jézushoz, Nővé- | tus imák, énekek ........................ .40 naval, Szentmisével ....................... 1.50 Fatimái Szűz Máriához elsöszomöati Szent Terézke Imarózsák, Novéná- imák ............... 35 val, Szentmisével ........................... 1.50 Fatimái Szűz Máriához Szentkép 3 Liziöi Szent Terézke olvasója, lit- kisgyermekkel ......................................05 kokkal együtt ................... .. 1.00 ; örökrevilágitó lourdesi aranykincs. Krisztus Király, gyönyörű imaköny.v. .1.50 nagybetűs .............................................50 És még sok féle imák, énekek, rózsafüzérek. írjanak az alábbi címre árieervzékért m**«? ma! Mrs. E. TÓTH 2837 E. 104 St., Cleveland, Ohio FŰTÉSI SZÜKSÉGLETEK HASZNÁLT ÉPITŐFA TETÖZÉSI PAPÍR AJTÓK ABLAKOK PLASTERBOARD ROCKLATH BEAVER BOARD CL Y AHOL A WRECKING Co. 6311 KINSMAN 1897 óta HEnderson 0326 SZÉN KÁLYHÁK öntöttvasból, kitéglázva. Szelelő' és hamuszitáló kontrollal $24.95 Hadi felesleg Radiation Forróviz vagy gőz, uj alacso-ny típus. Kis forró viz boile­­rek. UJ ÉPITŐFA ... Az Illuminating Company bemutatja önnek . . . Helen Hayes az amerikai színpad Első Hölgyét legragyogóbb szerepében: ELECTRIC THEATRE jövő vasarnap, november 14-én esse 9 órakor WGAR, 1229, Cleveland Meghívjuk önt az Electric Theatre minden vasárnap este 9-kor kezdődő műsorára, me­lyet Amcnka legnagyobb villamossági válla­latainak uj rádióprogramja nyújt. “TEN O’CLOCK TUNES” ST Hetenkint 5 napon — hétfőtől péntekig Reggel 10-ker WGAR és WICA • Este 10-kor WHK I I

Next

/
Oldalképek
Tartalom