A Híd, 2003. január-június (3. évfolyam, 85-108. szám)

2003-03-22 / 94. szám

16 A HÍD Kultúra 2003. MÁRCIUS 21. Röviden Ima Magyarországért A nemzeti ünnep alkalmából bibliofil kiadás­ban jelent meg Jókai Anna Kossuth-díjas író Ima Magyarországért című új műve. Egész év Orwel év A XX. Századi Intézet az év hátralévő részét, egészen 2003. végéig Orwel, a világhírű an­gol író, „1984” című - a pártállamban betil­tott - antikunnista regény szerzőjének emlé­kére szenteli. Rendezőtársai a gazdag prog­ramsorozatban: a brit nagykövetség, a Bri­tish Council, a Magyar Nemzet, a Terror Háza, a Duna TV és az Origó Portai. A VILÁG LÍRÁJA Ötödik alkalommal rendezik meg Franciaor­szágban a Költők tavaszát. A téma idén: a vi­lág lírája. A Párizsi Magyar Intézet és a Pári­zsi Egyetemek Kancelláriája francia és ma­gyar versekből a Sorbonne-on rendez közös estet. Vetítik a Bánk bánt Az Orbán kormány filmjének gúnyolt, de külföldön már hatalmas sikersorozatot meg­élt Káéi Csaba rendezte filmet, a Bánk bán operaváltozatát, amelynek hazai bemutatását különböző mondva csinált ürügyekkel gá­tolták, végre vetíthetik a magyarországi mo­zikban is. Remekművek Itáliából A Szépművészeti Múzeumban reneszáasz rajzokat mutatnak be. A lapok szerint a kép­zőművészet történetének legfényesebb kor­szakából származó művek között van a lon­doni Viktória and Albert Múseum gyűjte­ményéből kölcsön kapott, Verocchio korából származó terrakotta Krisztus alkotás. Élet És színpad Eszenyi Enikő, a remek magyar drámai szí­nésznő és rendező, aki több alkalommal Csehországban és Szlovákiában rendezett, beleszeretett Milan Mikulcsik szlovák szí­nészbe. E szerelmet egy közös s ugyancsak nagy szerelemről szóló színpadi játékkal pe­csételik meg, amelyet Eg}- férfi és egy nő címmel az Uj Thália Stúdióban nagy kirob­banó sikerrel játszanak. Polanszki Pesten Budapesten az Uránia moziban játékonysági vetítésen mutatják be Polanszki A zongorista című filmjét. Ebből az alkalomból eljön a magyar fővárosba a rendező is. A bevételt az áprilisban nyíló Holokauszt Múzeum és Do­kumentációs Központ javára fordítják. Csökkenő Sorstalanság Túljutott Kertész Imre Nobel-díjas regénye, a Sorstalanság a díj után kialakult érdeklődé­sen. A könyvesbolti forgalom adatai szerint már osztoznia kell a sikerlista élén Márai Sándor: A gyerty ák csonkig égnek, Szabó Magda: Für Elise és Rakovszky Zsuzsa: A kígyó árnyéka című regényével. Utóbbi a 2000. év legjobb magyar regénye címet nyerte el. Szabó István kiállítás öscar-díjas filmrendezőnk, Szabó István életművét bemutató kiállítás nyílott Pots­­damban a Hamburgi Helmet és Hannelore Greve Alapítvány, valamint a budapesti Nemzeti Filmarchívum közreműködésével. Százhúsz nagy esemény a Tavaszi Fesztiválon BUDAPEST MŰVÉSZETI KISUGÁRZÁSA Rendkívüli sikerrel közeleg a végéhez a Budapesti Tavaszi Fesztivál. Ha egy kulturális rendezvény mű­soráról túl bosszú, mondhatnám tengernyi felsorolást kellene írni, kísért a gondolat, hogy „beadjuk a kulcsot”, s a teljes felsorolás helyett csemegézzünk csupán. A bőségnek e zavarában ezúttal harmadik fé­le megoldást választottunk: a fővédnök és a fesztiváligazgató megnyitó gondolatait adjuk közre A híd olvasóinak Keletközép Európa utóbbi évtizedekben, Bécs mellett legrangosabb kulturális rendezvényé­ről, a március 14-tól 31-ig tartó Budapesti Tavaszi Fesztiválról. Földessy Dénes aki közönséget nevel, az közösséget is ne­vel. A művészet beavatódás valamely ti­tokba. Ha pedig egy színházban, egy kon­certteremben sokan, egyszerre szeretnék megfejteni ugyanazt a titkot, a varázslat szinte észrevétlenül közösséggé formál minket. Mióta csak létezik ez a mi saját, szeretett közönség- és közösség termő cso­dánk, minden Tavaszi Fesztivál meghozta azt, amitől a művészetes kikeletekből egyedi megismételhetetlen emlék válhat. Zimányi Zsófia fesztiváligazgató: Mádl Ferenc jogászprofesszor, a Ma­gyar Köztársaság elnöke, a fesztivál fővéd­nöke: A Budapesti Tavaszi Fesztivál immár évszak az évszakban, a naptárunk, s az éle­tünk mindig visszatérő része. A budapes­tiek már töhb mint két évtizede fagyos ja­nuárok és bojtos februárok során várják a csábító bőséget, amely koncertek, előadá­sok és kiállítások sokaságát, a legnevesebb külföldi és világszínvonalú magyai művészek játékát ígéri. Évről-évre megőrizvén azt, ami ennek a feszti­válnak örök erénye: a nagyvonalú­ságot, a változatosságot, a hétköz­nap ünnepét. Minden évben ad va­lami újat, sosemvoltat.- A zene a nyelvek között talán í legegyetemesebb, útlevél nélkül jár-kel a világban. Mindenhol jelen van, újabb és újabb rajongókat gyűjt. S bármekkorává nehezül a gépiesített, modem világ zaja, a ze­ne utat tör magának a sietős zűrza­varban. Nem csoda hát, hogy ze­nével mindig megértették egy­mást és ma is könnyen társalognak egymással a világ nemzetei. Idén is a zene viszi a Tavaszi Fesztivál fő szólamát. Az ünnep felcsendülte ezúttal születésnapokat, évforduló­kat köszönt. A hetven esztendős Vásáry Tamást, avagy a nyolcva­­nadikat betöltő Ligeti Györgyöt épp úgy, mint a nagy múltú Fiihar­móniai Társaságot, amely épp annyi évvel büszkélkedhet, mint a két világhírű magyar mester együttvéve.- Kodály Zoltán hívta fel rá a figyelmet: friss hajtások, - a múlt értékéből táplálko­zik, hagyományainknak talajából nő ki a jelen, s épül fel a jövő. A kultúra legújabb jelenségeiben is évezredek művészeti ta­pasztalata él tovább, vagy támad fel ismét. A reneszánsz egykor az antik szépségide­áit elevenítette fel, míg a mi évezredünk, úgy tetszik, napjainkban épp a neoroman­­tika és a posztmodem határai közt pász­tázva keresi saját stílusát, útját. Iránytű­ként ebben a problematikus korszakban elsősorban azok a kortársi életművek szol­gálnak, amelyek már kiállták az idő próbá­ját. S persze azok az alkotó- és előadómű­vészek is, akik személyes kisugárzásukkal erőteljesen hatnak ránk, formálják vilá­gunk arculatát. Végül mégiscsak kell kicsit csemegézni, legalábbis néhány név felsorolásával: a pá­­rizsi, a Toulouse-i a Bor- I deaux-i opera, a Lausanne-i I Béjart Balett, az Európai Ifjú­sági Unió Zenekara Vladimir ! Askenazy vezényletével, a Pekingi Opera, az erdélyi magyar szobrász zseni Szervatiusz Jenő portrétárla- I ta avagy a sajátos pesti-bécsi I zenés színházi műfaj, az ope- I rett rajongóinak az elmarad­hatatlan Csárdáskirálynő. Az sem hallgatható el, éppen mert sokat mond a Budapesti Tavaszi Fesztivál rangjáról, hogy a szponzorok között van a világhírű Siemens gyár, s Pester Lloyd, a Deutsche Telekom, avagy a francia Elle Magazin. Ugyancsak fontos tudnivaló: a fesztivál alkal­mával általában 18-27 száza­lékkal nő a Budapestre érkező külföldi turisták száma. A Áárpátmedence, vagyis a tria­­loni békével elszakított terüle­­:ek magyar és nem magyar la­kosságának pedig nem csak e fesztivál idején, hanem állandóan Buda­pest a kulturális fővárosa. Újra lesz szabadtéri színház Pécsett Március 21. Tíz esztendei szünet után ismét lesznek szabadtéri szín­házi játékok Pécsett, az előadásokat egyelőre az Anna udvarban és a Tettyei romok között tartják. Vidákovics Antal, a Pécsi Szabadtéri Játékok igazgatója az MTI-nek nyi­latkozva elmondta: a város közgyű­lése végre úgy döntött, hogy az egy­kor pénzhiány miatt megszüntetett Pécsi Nyári Színházat - Pécsi Szabad­téri Játékok néven - újra életre kelti. A mintegy 20 millió forintos költség­­vetésből gazdálkodó játékok finan-A pesti Andrássy út egyik építészeti híressége a Magyar Állami Operaháj Kultúrtörténeti emlék Bécs féltékenységéről: Ferenc József császár és király csak úgy járult hozzá a felépítéséhez, ha valamivel kisebb lesz, min a bécsi opera épülete.- Életerős gyökerek nélkül nincsenek sztrozasát a varost önkormányzat tá­mogatásán kívül a kulturális tárca szabadtéri játékokra elkülönített ke­retéből és pályázatokból sikerült előteremteni. Az igazgató ismertetése szerint a nyári előadások sorában láthatja a közönség a Pécsi Nemzeti Színház­ban, Balikó Tamás rendezésében március közepén bemutatott Ró­meó és Júlia című darabot. Ugyan­csak szerepel a repertoáron Sárosi István A kolosi csoda című vígjátéka, a Petrovics Emil zenéjére táncolt Salome című Keveházi-koreográfia, valamint az egyelőre Tik-Tik... Bum! munkacímet viselő darab. Jonathan Larson amerikai zeneszerző és szö­vegíró művét Zöldi Gergely ültette át magyarra, főszereplője Pólyák Lil­la. Vidákovics Antal kitért arra, misze­rint a Shakespeare-darabot szinte díszlet nélkül is elő lehet adni a han­gulatos pécsi romok között. A szín­házi produkciók mellett mintegy 40 más rendezvény is lesz a Pécsi Sza­badtéri Játékok alatt - tette hozzá.

Next

/
Oldalképek
Tartalom