A Hét, 1925 (2. évfolyam, 1-29. szám)

1925-02-21 / 8. szám

A HEJ 15 AMERIKAI MAGYAR DOLGOK. I. JÓKAI ÜNNEPÉLYEK. Lassan-lassan megmozdult az amerikai magyarság és ma már bizonyos hogy riiinden nagyobb városban, ahol tömegesebben laknak magyarok, Jókai Mór születésének századik évfordu­lója alkalmával Jókai emlékün­nepélyeket fognak rendezni. Az amerikai magyar újságok — ke­vés kivétellel — ünnepélyek ren dezésére buzdítják az egyletben tömörült magyarságot és min­dent elkövetnek, hogy ezeknek az ünnepélyeknek ne táncmulat­ság jellegük legyen, hanem az amerikai magyarság kulturvá­­gyát tükröztessék vissza. A leg­méltóbban, a legimpozánsabban New York és Cleveland magyar ságának kellene áldozni Jókai emlékének és csodálatos — épp ennek a két városnak a magyar­sága hallgat legmélységesebben. Hol vannak hát voltaképpen a new yorki magyar “vezérek,” akik diszelnökei, disztagjai egye sületeknek, intézményeknek? És hol van gróf Széchenyi Lász­ló, a magyar követ? Jókai Mór magyar iró, magyar költő volt, akinek a nevével sokkal erőtel­jeseb, nivósabb propagandát le­het csinálni Magyarország mel­lett, mint Horthyéval, akiről azokon a vérengzéseken kívül, melyeket a nevével fedezett, csak annyit fognak tudni, hogy ő volt az egyedüli tengernagy, aki ál­landóan lóháton járt. II. HÓDIT AZ OKTROBIZMUS Károlyi 'Mihálynak Ameriká­ban való tartózkodása — bár né­maságra kárhoztatták, — a tisz­titó tűz erejével hat az amerikai magyarságra. Örvendetes tény­ként állapíthatjuk meg, hogy azok az újságok, amelyek Ká­rolyi személye ellen otromba, Ízléstelen és rosszindulatú tá­madásokat intéztek, izgatásaik­kal épp az ellenkezőjét érték el annak, amit akartak: ellenszenv, gyűlölet helyett a rokonszenv és a szeretet meleg fénye sugár­zik Amerika minden részéből Károlyi Mihály felé és ma már azok az újságok is, amelyek Ká­rolyi politikai hitvallását Ma­gyarországra károsnak tartot­ták, sokkal több megértéssel ír­nak az oktobrizmusról és arról a politikai reform-programról, a melyet októberről kereszteltek el. Legnagyobb jelentőséget e tekintetben annak a cikknek tu­lajdonítunk, amely a clevelandi Szabadság egy minapi számá­ban jelent meg. A cikk voltaké­­pen válaszadás a Szabadság egyik olvasójának arra a kérdé­sére, hogy királypárti-e az új­ság. A Szabadság nem kertel, őszintén, egyenesen válaszol. Idézünk a cikkből: A Szabadság magyar nyelven megjelenő amerikai újság. És amerikai újság nem hihet a kor­mányzásnak semmiféle más for­májában, mint abban, amelyet Lincoln úgy határozott meg, hogy “népkormányzat a néppel, a népért.” Kétségtelen, hogy a mikor Abraham Lincoln ezt az örökéletü mondását megszer­kesztette, a köztársasági állam­formára gondolt. Minden idegen nyelvű újság, amely azt állítja magáról, hogy amerikai: nem hihet, — a mai helyzetben, — más államformá­ban, mint a köztársaságban. Magyarországra, a régi jó időkben, nagy előszeretettel hi­vatkoztunk, mint “alkotmányos” királyságra. De a magyar alkot­mány soha semmiféle jogot nem biztosított a népnek: csak a ki­váltságos osztálynak, csak a fő­nemeseknek és nemeseknek. A népnek soha sem volt helye a “karok és rendek” között, nem volt szavazati joga, tehát soha sem küldhette- a képviselőit sem­miféle törvényhozásba. Az első feladat Magyarországon tehát az lenne, hogy uj alkotmányt te­remtsen, olyant, amely biztosít­ja a “népkormányzást a néppel, a népért.” A köztársasági államforma magyarországi ellenségei elő­szeretettel hangoztatják, hogy “a magyar nép nem érett MÉG a köztársaságra.” Akik ezt az os­toba érvet vallják, azok elfeled­keznek arról, hogy például Por­tugália is, Kina is köztársaság. Aki pedig azt állítja, hogy nyolc­van százalékban analfabéta por­tugál nép, vagy az évszázadok­kal hátramaradott kínai nép “érettebb” a magyarnál, az na­gyon, de nagyon lebecsüli a saját fajtáját. És most álljunk meg egy pil­lanatra és állapítsuk meg, hogy az októbrizmusnak a gerince: általános, egyenlő tjitkos ófs a nőkre is kiterjedő szavazati jog- és a köztársasági államforma. Vagyis ugyanaz, mint amit a Szabadság Magyarországgal szemben kívánatosnak tart. III. TALÁLÓS KÉRDÉS. A kereszt voltaképpen a sze­retet szimbóluma és igy teljesen érthető, hogy “A Kereszt” a neve annak a Trentonban meg­jelenő magyar hetilapnak, a mely Haller Istvánt és Schlach­ta Margitot importálta és XI. Pius pápa nevét cégérül használ va zarándokutasokat toboroz, nem Rómának, hanem Szabó Lajos zarándok vállalkozónak és engedély nélküli hajójegyügy nőknek. A Kereszt legutóbbi számában a következő mély és nagytudásra mutató történelmi essayt olvastuk: A SPANYOL PÉLDA. Spanyolországnak is megvan­nak a köztársasági “emigránsai”, akiket a francia főváros bizonyos elemei épp úgy keblükre ölelnek, mint nemrégen Károlyi Mihályt és társait. Az előbbiek között a legvisszataszitóbb szerepet Blas­­ko Ibanez, az iró, játsza, aki minden tisztességes embert föl­­háboritó szennyiratokban rágal­mazza és támadja Spanyolország királyát, a hithü és lovagias jel­lemű XIII. Alfonzt. Senor Ibanezt azonban kelle­metlen meglepetés érte. A párisi spanyol követség megkereste a francia kormányt, hogy a sajtó­­törvény alapján egy külföldi ál­lam fejének megrágalmazása miatt indíttasson eljárást Blasco Ibanez ellen. A francia kormány hosszú par­lamenti viták után elfogatta Ibanezt, aki a bíróság elé fog kerülni. A tisztességes közvéle­mény már ítélt felette, helyben­hagyván a spanyol király szavát, hogy aki idegenben mocskot szór hazájára, a hazája ellen vétkezik. Nem ártana, ha Spanyolország példájára a washingtoni magyar követség is perbe fogna néhány nagyhangú és hazáját gyalázó — gyászmagyart! A Kereszt Trentonban lakó “párisi tudósítója” némi téve­dést követett el. Jelentéktelen kis tévedést, amennyiben éppen az ellenkezője történt annak, amit állít. A francia kormány ugyanis nem fogatta el Ibanezt és nem állította bíróság elé. És most jön a találós kérdés: ha XIII. Alfonz hithü és lova­gias, Ibanez, a legnagyobb spa­nyol iró ellenben rágalmazó, szennyiró, nagyhangú gyász­spanyol, v-ajjon mi lehet Szabó Lajos plébános és lapszerkesz­tő? IV. “A M. B.” Ez a három betű átoktüzzel van beégetve Magyarország legutolsó esztendejének gazda­sági történetébe. Megrövidíté­se pedig ez a három betű ennek a hirhedtté vált három szónak Amerikai Magyar Bank. A budapesti lapok még min­dig írnak az Amerikai Magyar Bankról. A Jersey Hirado közli most egy budapesti lapnak cik­két az Amerikai Magyar Bank­ról, annak küszöbön álló felszá­molása alkalmából. íme a cikk: Az Amerikai Magyar Bankról annak idején sokat írtak az amerikai magyar lapok is. Néhány amerikai magyar jeles — hazavándorolván az Ameri­kában szerzett százezrekkel — olyan­formán akart belekapcsolódni Ma­gyarország újjáépítésének munkájá­ba, hogy megcsinálták az Amerikai Magyar Bankot. Amerikai reklám­mal, de tipikusan pesti lelkiismeret­lenséggel dolgoztak, mesterségesen hajtották fel a részvények árát, a leg­kalandosabb vállalkozásokba ugrot­tak be. A legnagyobb bűnök az ame­rikai gentlemaneknek az volt, hogy valósággal belekergették a tőzsdébe a magyar középosztályt — s hogy az­tán a középosztály mindenét elveszt­ve a hetedik bőrig leégett a tőzsdén, azt talán mondanunk is felesleges. Ezrek és ezrek lettek koldusakká, ezrek és ezrek átkozzák ma Magyar­­országon az Amerikai Magyar Ban­kot. Más bank is örvénybe jutott már, a dolognak tehát nem az adja a lé­nyegét, hogy az Amerikai Magyar Bank fiaskóval járt. Elvégre sok más bankkal is megesett már ez a baj. De a karakterisztikus a dologban az, hogy a mi amerikai magyar jeleseink a dollárjaikon felül, amit hazavittek magukkal, az a “gambling spirit” volt és nem a produktiv munkára való készség. Nem a komoly, céltu­datos munka koncepciójával akartak belekapcsolódni a magyar közgazda­­sági életbe, de az alkalmi hazárdőrök vakmerőségével, — akik — a MÁS pénzét viszik vásárra. Mert — s ta­lán ez a legvisszataszitóbb a dolog­ban — amig a magyar kis emberek ezrei mindenüket elvesztették az Amerikai Magyar Bank révén, addig a bank amerikai magyar kapacitásai alaposan megtetézték az Amerikából hazavitt dollárjaikat. ők maguk még gazdagabbá pohosodtak, ellen­ben a magyar polgári tömegek, azok a kispolgári emberek, akik a sorsukat az ő szekerükhöz kapcsolták, teljesen tönkrementek. Az egyik amerikai jeles tejfölös­­szájú suhanc fia, nap-nap után el is dicsekedett vele: — Ma megint csináltam ISO dollárt, tegnap is összebörzéztem kétszázat. Nap-nap után tisztes summákat gyűrt zsebre, ö is, meg a többi ame­rikai magyar jeles is, ugyanakkor, a mikor viszont mások, az otthoniak az Amerikai Magyar Bank manőverei révén ezreket és ezreket vesztettek. Hogy ma Magyarországon “ame­rikai magyarnak” lenni megint nem a legjobb márka, azért elsősorban az Amerikai Magyar Bank urait kellene megszámoltatni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom