Oberlander Báruch rabbi - Köves Slomó rabbi (szerk.): Intenzív héber olvasási gyakorlat. Melléklet - Zsidó tudományok (Budapest, 2004)
52. lecke - רוע בנ# ,0 חא Az ,,ah“ hang-pár csak a szó végén fordul elő ilyen formában חנ חינמ ןילפת ־ן •• •1 - . . - I 1. חנ דלי .לודג חנ .הוצמ־רב I ־ I T VIV ־ : T 2. חנ ר(ם ,רקבב חינמ ןילפת :ךרבמו Áldott vagy Te, Örökkévaló Istenünk, a világ királya, aki megszentelt bennünket a parancsolataival, és elrendelte nekünk a tefilin felhelyezését.. 6. חתופ תא ךדי עיבשמו ו*״ ־־ I r-T v ־ : r ־ יח־־לבל .ןוצר Kinyitod a kezedet és kielégítesz minden élőlényt kegyelmesen. Tefilint rak (hímnem) חינמ ץלפת áldást mond (hímnem)ררבמ felkel (hímnem) דכ(ם-59 -3. ךורב התא ,יי I t ־ T וניהילא ךלמ ,םלועה 4. רשא ונשדק ויתוצמב ־: IT :1 • V : ־ : T 5. ונוצו חינהל .ןילפת : • 1*7: IT־ : • • I