Hertz, Joseph Herman: Zsidó Biblia. Mózes öt könyve és a Haftárák 3. Leviticus - Zsidó Biblia 3. (Budapest, 2010)
Leviticus magyarázatokkal - VIII. Emór
226 í אל אמטי לע^ וימעב :ולחהל החךקי־אל החךר םו^אלב תאפו םנקז .אל וחלני םיראבבו אל וטרעי :תמרע * םךאוק וידי םחיהלאל אלו וללחי ap םהיהלא כ4 5 * 7 י^אדרא םחל^ך ם!דיהלא םבךלמיםה ו־יהר :שך|ק 7 ה&א ,־־# הללחו אל י3וחן ה^או העתנ ,דעיאק אל 8 יקומז^נװזדלאלאולע^פוחן^י ו^םחל־תא אויל דןלדדדד!שדקבךרגמ י;אשזדקיכ:.ךוהי :םיערקמ 9 תבו עיא 5ןזד יכ לחת חונא היבא־זוא איה תללחמ T• ״ C J* I י : T T A ־ TV*: J• T ארהיו רמא אכ יןםק קיב v. 7.ק א*כ rrp>». ».אר 4. főember. Ez a fordítás Onkeloszon alapszik. A pap azért van alávetve ezeknek a külön törvényeknek, mert ő ״főember a népe között“; olyan méltóságot visel, amely külön kötelezettséggel jár. ,,Főember“ helyett a Szifra ״férj“-nek veszi a ״baál“ szót és úgy értelmezi, hogy tilos neki halott felesége közelébe lépni, ha az, a 7. versben felsorolt csoportok valamelyikébe tartozott. hogy magát megszentségtelenítse. Hogy alkalmatlanná váljék a templomi szolgálatra. 5. kopaszságot... . bevágást. Lásd a X, 6 köv.-höz és XIX, 27, köv. szóló magyarázatokat. 6• Szentek legyenek. Természetes, hogy a papokra is vonatkozik az, ami a közösségre, (XX, 26), de rájuk még fokozottabb felelősség hárul, mert ők Isten közvetlen szolgái: ők mutatják be az Istennek szánt áldozatokat. Istenük kenyerét. Lásd a III, ll-11ez szóló magyarázatot. 7. nem méltó nőt. Bölcseink egy pap tiltott házasságából származó leányra vonatkoztatták, (Qiddusim 77 a), vagy olyan asszonyra, aki már azelőtt egy pappal tiltott házasságban élt (t. i. elvált asszony volt, akit előbbi férje, aki pap, a tórabeli tilalom ellenére vett el).