Hertz, Joseph Herman: Zsidó Biblia. Mózes öt könyve és a Haftárák 3. Leviticus - Zsidó Biblia 3. (Budapest, 2010)

Leviticus magyarázatokkal - VII. Kedósim

XX, 10 LEVITICUS—Kedósim 215 átkozza atyját vagy anyját, ölessék meg; atyját vagy anyját átkozta, vérbűn van rajta. 10. És a férfi, aki házasságot tör valakinek feleségével, aki házasságot tör felebarátjának feleségével, ölessék meg a házasságtörő férfi és a házasság­­törő nő. 11. És a férfi, aki atyja feleségével hál, fölfedte atyja mezítelenségét, ölessenek meg mindketten, vérbűn van rajtuk. 12. És ha egy férfi menyével hál, ölessenek meg mindketten, útálatosságot követtek el, vérbűn van rajtuk. 13. És ha egy férfi férfival hál, amint hálnak nővel, útálatosságot követtek el mindketten, öles­­senek meg, vérbűn van rajtuk. 14. És ha férfi elvesz egy nőt és annak anyját, fajtalanság az; tűzben égessék el őt és azokat, hogy ne legyen fajtalanság köztetek. 15. Ha egy férfi barommal közösül, ölessék meg, a barmot pedig üssétek agyon. 16. És ha egy nő közeledik egy baromhoz, hogy az egyesüljön vele, öld meg a nőt és a barmot, ölessenek meg; vérbűn van rajtuk. 17. És ha egy férfi elveszi nővérét, atyja leányát vagy anyja leányát és látja mezítelenségét és a nő látja az ő mezítelenségét, gyalázat az, irtassanak ki népük fiainak szeme előtt; nővére mezítelenségét ként szeretetet jelent. Prov. XIV, 34-ben (az ige ebből a főnévből 11. o. XXV, 10). Ennek a bűnnek e ritkán használt szóba búr­­költ elítélése onnan ered, hogy ősi időkben félnővérrel való házasságot megengedhetőnek tartották és pogányok közölt ez. a szokás megmaradt még évszázadokkal a szinaji törvények után is. A Talmud szerint (jerus. Jebám. XI, 1) azért használja ezt a szót — amely ,,szeretetet“ és ״kegyességet“ is jelent —, mert ezzel ki akarja fejezni, hogy az Ádám után kővetkező nem­­zedék számára éppen az emberi nem fennállása érdekében el kellett állani ettől a tilalomtól. irtassanak ki... szeme előtt. E szavak arra utalnak, hogy a kiközösítésnek megvolt a nyilvános szertartása.

Next

/
Thumbnails
Contents