Hertz, Joseph Herman: Zsidó Biblia. Mózes öt könyve és a Haftárák 2. Exodus - Zsidó Biblia 2. (Budapest, 2010)
Exodus magyarázatokkal - I. Semóth
48 תומש ה ,ף ה .V. fej א רחאו ואב הזעמ רדאו1! ורמאיו הערפ־לא רמא־הב חח; דדלא לאךשו חלש ימע־־תא וגהיו יל :ךב־דמב 2 רמאױ הערפ ימ .דחי רשא עמשא ול|לב חלשל ־־תוא לא־ךשי אל יתמ הוהץתא םגן לאךשי־־תא אל :חלשא 3 ורמאיו יהלא םירבצה ארקל ונליע 3הכל 3א לרד םימ;תשלש רבדמב החבזנו .ךחיל ונדךלא ונצגמיךם 4 3ר?ד וא :בדד? רמ^ר ם,לל*$ 9ןל trtps,ד& ה#מ ןלהאו ®תפה םעה-תא טל !םקיזרללסל V—VI, 1. Eredménytelen felszólítás Fáraóhoz. Az elnyomatás növekedése. 1. Ezek után. Csak miután az izraeliták bizalmát megszerezték a jelek által, közeledhetett Mózes és Áron Fáraóhoz. ünnepet üljenek. A héber chag, közös sémita szó, zárándoklást jelent valamely szent helyhez vagy ereklyéhez, ahol a zarándokok résztvettek vallási körmenetben és szertartási táncokban. Az ilyen ünnepség lényeges része volt az áldozás. A mohammedánoknál chadzsi címe annak van. aki már egyszer elzarándokolt Mekkába. a sivatagban. Az izraeliták nem tudtak áldozni az egyiptomiak jelenlétében, már csak azért sem, mert az áldozásra szánt állatok szentek voltak az egyiptomiak szemében; amint a mohammedánok sem vághatnak le ma teheneket Indiában veszély nélkül a hindu hívők szemeláttára. Ezért kérik, hogy a sivatagba mehessenek ünnepet tartani. 2. Ki az Örökkévaló. Ez a megvetésnek a kifejezése. Fáraó nem ismeri ״Ádonáj“-t, és nem ismeri el jogát, hogy neki parancsoljon: Bölcseink szerint Fáraó hetven írástudójához fordúlt, akik a föld összes nyelveit ismerték és megkérdezte tőlük: