Hertz, Joseph Herman: Zsidó Biblia. Mózes öt könyve és a Haftárák 2. Exodus - Zsidó Biblia 2. (Budapest, 2010)
Exodus magyarázatokkal - IV. Besállách
ובכ־ו־תאז ומע־תאו וד|רל :ומע הקיו תואמ־שש בער 8 רירב לכו בכר םירצמ םשלשו :ולכ־לע קוחד הוודי at : • V jrt V. : t • : *ז *L ־ • 1 ־: ־ ״J ן ג T בל־תא הערפ ךלמ םירצמ ףיףױ ירחא ינב לן*ך^י ע:בו ישגי 9 לארשי םיאצי דיב :המר ופדריו םירצמ םהירחא וגישיו • : -ד » : it T jrr: W ־־ • : : • : - • ־1 ••ד V. — <• םתוא םינח םיה־־לע םום־לכ בכר הערפ וישרפו וליחו J* T ־־ ־־ V JV T T ־ : A ** S VT TIT י ים־לעי תריחה ינבל לעב :ןפצ הערפו בירקה ואשיו לארשי־ינב םהיניע־תא הגדו םירצמ 1 עםצ בכהירחא !! ואריד דאמ וקעציו לארשי־ינב :הוהי־לא ורמאיו ־לא ״s r : |עד : וי• • : T ״1 V : »it : V ,דוקמ ילבמה םירבק־ךיא םירצמב ונתחקל תומל רבדמב 2! תאין־־המ תישע ונל ונאיצוהל :םירצממ הז־אלה רנחה ^ t t^t : י * it:•• vt • ־ד jv־TT רוקא ונרבד ךילא םירצמב דבאל לדח ונממ הדבאנו םירצמ־תא יכ בוט ונל דבע םירצמ־תא ונתממ :רבדמב 154 תומש חלשב די megbánták, hogy szabadonbocsátották az izraelitákat; lásd XII, 31 és köv. 6. És befogatta. A lovakat a szekerekbe; v. ö. Gén. XLVI, 29. és hadinépét magával vitte. Azaz, harcosait v. ö. Num. XXI. 23, 8. magasra emelt kézzel. Azaz, bizalommal, félelem nélkül. 9. lovasai. Ismeretes, hogy II. Ráamszésznek 2400 főből álló lovassága volt a szekérhadán kívül. Jesája (XXXI, 1) szintén külön említi Egyiptom lovasait és harci szekereit. 10. és féltek nagyon. ״Meglepő, hogy olyan nagy tömeg megijedt, amidőn látta a közeledő ellenséget. De nem csodálkozhatunk, ha tekintetbe vesszük, hogy az egyiptomiak a héberek régebbi urai voltak és hogy 0z a nemzedék gyermekkorától fogva megszokta, hogy tűrje az egyiptomiak sértéseit. így kishitűek és szolgalelkűek lettek‘׳ (Ibn Ezra).