Zalamegyei Ujság, 1944. április-szeptember (27. évfolyam, 74-145. szám)

1944-05-13 / 108. szám

I. ZALAM35GYEÍ ÚJSÁG (944. májú*» {3* Pillanatképek az elmúlt hét zalaegerszegi uépvánderlásáról mái«# t2. Ismeretes, hogy a belügyminiszter ütalefee értelmében Zalaegerszegen is felállí­tották a gettót, amelynek során önzésén 162 •salad áttelepítése Aalt szükségessé, ami első jüilianatra sem látszik kis munkának. Ha aZím- ibaji figy elembe vesszük, hogy ez a nagy munka valójában kéíszeramryi költözködést jelent, mert hiszen egyszer a keresztényt kelleti át­költöztetni. aztán a zsidókat az új otthonba. Mint annakidején megírtuk, a gettó felállí­tásának munkálatait Árvaj 1,ászló dr. városi főügyész és Arató • Sándor dr. aljegyző végez­ték a polgármester felügyelete mellett. A két tisztviselő és a beosztott segéderők szinte éjjel-nappal egyfolytában dolgoztak. hog\ május Ib-ra a népA ándorlásszes íí átköl­töztetést elvégezzék. No. rie ne vesztegessük soká a szót. hanem ruccanjunk lel a városháza zsidó-irodájába, »me 1a- jelenleg a a ár ősi főügyész szobájában van. Árvav László dr. éppen a kabátjába bú­jik. hogy este hatkor értekezletre menjen. — Gyere, kérlek, elmesélem az egész köl­töztetési munkát, — szól. Persze az igazi riporternek sem kei! több. hanem nekilendülök a borongás utcának a vá­rosi főügyésszel, aki szemmelíáthatólag ugyan- csak keveset húnyta le a szemét ezek alatt a napok alatt. Az idő estefelé jár. s mi ketten a Jákum-utcán ballagunk a leA'entepálva felé. Sí'111ÍTÉ8. — Mesélj valamit az érdekes eseménynek számító költöztetésről, — nosztatom. — Idát, kérlek szépen, kezdjük először is ott, hogy az első napon a zsidók besűrítésé­vel voltam elfoglalva. Vagyis a zsidók legna­gyobb részét elszállítható holmijukkal együtt más zsidókhoz költöztettük, amivel elértük azt- hogy egész sereg lakás vált szabaddá. A hátra- maradt bútorokat pedig elismeracuvek elle­nében átvettük és nagy raktárakba szállítot­tuk megőrzés végett. Az így üresen maradt la­kásokba haladéktalanul megkezdtük a költöz­tetést, amit a tervek szerint pénteken este nagyjából befejezünk. Elmeséli még Árvay dr.. hogy kedden utalták ki az összes lakásokat, amelyek során a kiköltöztetettek valamennyien jobb lakás­hoz jutottak az előbbinél. Természetesen nagy haj volt az. hogy a zsidók mind nagy lakás­ban laktak, míg a kiköltöztetettek legnagyobb- része pedig kislakások lakói voltak. Érdekes megemlíteni, hogy sok helyen visszajöttek a lakók azzal, hogy az egyszobás kiutalt lakás nem egy-, hanem háromszobás. Sok helyen így kiderült, hogy a tulajdonos bizony nem a legnagyobb lelkiismeretességgel jelentette be lakását, s némi kis adócsalás is fennforog. KIFOGÁSOK, PANASZOK. — Hát, tudod, bériek szépen, nem szalad­hatok el szó nélkül a mellett a sok komikus, de egy úttal hosszaníó eset mellett sen), ami bizony azt mutatta, hogy meggondolatlan a város lakosságának, legalább is az átköltözte­tettek nagyrésze. Számtalanszor megesett, hogy sokkal jobb lakást utaltam ki és másnap jöt­tek könyörögni egy sokkal rosszabb lakásért. Volt olyan, aki r ggcl háíaistcnkedve és kö- Bzöngetve vette az új lakást és egy óra múlva szégyenkezve azzal jött vissza, hogy nem le­hetne-e kicserélni. Kirívó eset, hogy az egyik hadirokkantnak a munkahelye közelében utal­tam ki. lakást, de akkor kérte, hogy egy jobb lakással cseréljem ki, mivel hadirokkant. Meg is hatódtam:- No, kedves fiam, te valóban megér- dem led a jobb lakást, — mondom — és ki if Mínltiii.i re# érc a llorlhy-tércn, alig vj# #mi­vél távöUW» hm feMiaá lakása«^. Voll M ókgjy öröme és örömmel ment háza. hogy mihgj&m jó. új, kétszobás lakást kapóit h régi. szint.' állati ó! helyébe. .Magam is őrültein, hogy szegényen így segítettem és mennyire megelégedett. Igen ám. de másnap reggel be­állított hozzám, hogy adjam neki oda ait, f amit először kiptaítani. Persze későn v-oft, inert már másnak Utaltam ki. De ez nem egy edüK j eset, mert volt ilyen egész tucattal... A ZSIDÓK BE KÖLTÖZÉSI. Térm.éetófchcae.« nem kell azt hinni, hogv j csak a szegényebb osztáilyal volt ba j, nem, rgé- I szén mtel&gens emberekkel kellett a le-gtöb-Wé j vesződni, mert, ha egy egészen príma lakást i adtam, akkor az volt a baj. hogy nem lehet ■ disznót tartani, ha meg azt lehetett, akkor j a lakással nem voltak megelégedve. Ezeket a ! nehéz eseteket meghagytam az utolsó napra, j iámikor már a natívabb része a köitözteiésuek I lefolyt.-— Hát a zsidók mikor költöznek heV Még ma iratkozzék be Magyar Jövő Nép- ás Kölcsörtkinyv tárba Kossuth Lafis-uica 55. sz. S*€rdáM 8—12-ig. Szmtnbafon 5-8-íg. ■i törté»! mmásodik világháború «isisé bák««iwé|a*áb®n ? 2. Angliában Chamberlain miniszterelnök ; jóváhagyás céljából az akóház elé terjeszti az ; 1938 április 16-án aláírt angol-olasz egvez- ménvt, amely szerinte azzal a reménnyel biz­tat . hogv csak az első lépést tesszük meg az j egészségesebb és józanabb európai viszonyok j felé«. ‘ 2. Magy or ország külügymini&atere. Kánya Kálmán, a belgrádi \ reme című lapnak adott nv iJatkozatában megállapítja a magyar-jugo- ; szláv viszonyok jelentős javulását. : 3. Néinetfírsz.-jrg vezére, Hitler kancellár, Rómába érkezett, ahol páratlan ünnepléssel fogadták. b i 5. A Idftuitant államok Szórajában tartott \ értekezletükön a Magyarországgal v aló meg- j egyezésről tárgyaltak. A kétnapos megbeszélés I után kiadott hivatalos közlemény kifejezi azt j az óhajtást, hogy a Magyarországgal Való tár- ; g va í ások a t f o iy lássák. 7. Anglia é» Fraaciáffimzág prágai követei eljártak a cseh kormánynál és azt ajánlották, hogy a kisebbségi kérdésben az engedékenység téré)) menjen el a végső határig. 9. C-sehszlovákiábian a magyar kisebbség emlékiratot intézett a prágai kormányhoz és felsorolta köv eteléseit. * 10. Olí&szorsz ágban cáfolják azt a francia hírt, hogy Olaszország Magyarországot áten­gedte Németország befolyásának. 12. A Nemzetek Szövetségének tanáetu angol és francia indítványra kimondotta, hogy az abesszíniái olasz hódítás elismerése tekin­tetében visszanyerik cselekvési szabadságukat. 13. A csehországi németek vezére, Kon­rad Béniéin, Londonba érkezett, s itt bizal­mas tárgyalásokat folytat brit politikusokkal és angol államférfiakkal. 14. Olaszországban, Genovában Mussolini feltűnő beszédet mond. Az Anschluss! az ese­mények logikus következméjnyének mondja, Olaszországnak semmi oka sem volt rá, hogy azt megakadályozza. Strc&a sohasem fog fel­támadni, a roma—berlini tengely szilárd alapja az olasz és német nép tartós barátsá­gának. Jugoszláviával és Angliával megegye­zett Olaszország, a folyamatban lévő olasz- francia tárgyalásokban azonban nehézségeket okoz, hogy a franciák é» olaszok a spanyol kérdésben a barrikád két ellentétes oldalán állanak. 14. Magyarország újonnan kinevezett mi­niszterelnöke. Imrédy Béla. külpolitikai ki­jelentésekéi tesz a magyar képvirelőházban. Az ' olasz és német barátság hangsúlyozása mellett barátságos kijelentéseket tesz Angliával, Fran­ciaországgal éa Lengyelországgá' szemben is. 16. Angliában. az alsóházban Menders©» képviselő a középdmiai államok ügyében in­terpellált. amire Butt!er államtitkár kijelen­tette. hogy Aligha a legkomolyabban érdek­lődik ezeknek az országoknak a gazdasági helyzete iránt. Rüttler államtitkár kijelentette, hogy tudomásul vette Imrédy Béla magyar miniszterelnöknek Anglia irányában tett ba­rátságos nyilatkozatát. ^ 17. Csehszlovákiában Szüllő Géza Po­zsonyban egyenjogúságot és önrendelkezési jo­got követelt a felvidéki magyarság számára. 17. Franciaország szenátusának tagja. Lé- tnery szenátor, volt igazságügy miniszter Géni­ben előadást tartott, s ebben kijelentette, hogy a magyar határok kiigazításra szorulnak. 19. Magyarország miniszterelnöke, imrédy Béla. a felsőházban megismétli a május 14-é* elhangzott külpolitikai kijelentéseit, azzal a hozzáadással, Ijogy a kisantant államokkal szemben a kisebbségek sorsának megjavítás«, a feltétele a viszony normalizálásának. 21. Qishsailovákiábati a németellenes tün­tetések és véres verekedések feszültté teszik a helyzetet, ami nagy izgalmat vált ki Német­országban. Két tartalékos hadosztályt behív­tak. .Benes beismeri, hogy a cseh köztársaság fennállása óta most éli át légválságosabb óráit. Egész Európában attól tartanak, hogy a né­met csapatok) a cseh határ átlépésére készülőd­nek. Sir Neville Henderson. Anglia berlini nagykövete, a késő esti órákban jegyzéket nyújt át a berlini kormánynak, amely kétség­telenné teszi, hogy Nagybritaimia egy eseh- német háború esetén nem maradhatna kö­zömbös. Az európai helyzet a brit jegyzék átnvujtása után rögtön enyhülést mutat. 25. Magyarországon megkezdődik a XXX1\ . Eucharisztikus Világkongresszus. 27. A spanyol semlegesség ügyében ki­küldött bizottság elfogadja a Spanyolország­ban harcoló idegen önkéntesek elszállításának a feltételeit. — Testvér! Ne feledkezz meg « bomkfc­károsultakról! Hozd he adományodat a sz-cr- Lcsjtiioségihe! Azok pénteken reggel megkezdték a végtagé*-, Aa.gy.is a gettóba való költözködésé­be! és a legnagyobb részük már szombatra virradó nj jel az új helyén töltötte az éjtsza- kát. Lgyanesak máris intézkedtem, hogv a korlátok minél előbb felailittagiianak, amivel végié:: megoldódik a nehéz gettó-kérdés. 1 . . . Közben a. nap végleg lebukik a fel- bőkkel borított égről. Gyorsan est - lesz. de az utcákon egyre tart a hurcolkoiiás, most már 1 befelé a gettóba... (gz-)

Next

/
Thumbnails
Contents