Zalamegyei Ujság, 1943. január-március (26. évfolyam, 1-72. szám)

1943-01-16 / 12. szám

2. ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1943. január 16. ! Levél a csillagos hazába Herboly Feri bácsinak A polgármester a lakáskérdés újabb szabályozásáról Kedves Feri Bátyám! I Nem tehetek róla, nehéz a' toll a kezemben. Ne haragudj hát, ha kicsit meg-megakad... Emlékezel, Feri bátyám, arra a napra — kö­zel húsz esztendeje annak —, amikor először találkoztunk V Én iákkor — pénzért róttam a betűket, szer­kesztője voltam annak a lapnak, amelynek szer­kesztői székébe később Te ültél be. A korban fiatal helyét elfoglaltad Te, a lélekben fiatal! Te akkor pár évvel voltál idősebb, mint én. Nagy­korúságom boldog idejének örvendeztem én akkor, fekete hajjal, friss életörömmel és világotmegf- váltó akarásokkal. Előttem állt a biztató jövő, a sokaligérő Élet. És beállítottál a szerkesztőségbe Te, a tria­noni — akkor még új — sajgás élő kereszthoil- dozója. Mi akkor még szinte érzéktelenül hallot­tunk és írtunk Trianonról. Olyan súlyos volt a iaglóülés, hogy elkábullunk. Nehezen eszméltünk. Egy négy közénkmeneküU Alsólendva-környéki ma­gyar döbbenteit rá bennünket a trianoni valóságra. Te a felvidéki valóságoL hoztad magaddal. Kosice keserűségéi keseregted Te, Kassa örök szerelmese. Emlékezem és emlékszem- Elkesere­dettséged darabokra szaggatta a békeszerződésé­nek nevezett papírrongyot. Első írásod, amelyet lapomban leközöltem, lázas tiltakozás volt a felvidéki cseh uralom el­len. Zala után hazád lett Abaúj-Torna, de. min­denképpen magyar maradt szíved. Ez a magyar szív, ez a soha mássá lenni nem tudó magyart szív volt az oka száműzetésednek. Az új »gazda», •a cseh uralom, megérezte magyar szíved magyar dobogását és áttett azon a határon, amelyet nem Isten alkotott, hanem a Trianont kigondoló go­noszok. * Szülőföldeden, Zalában, alig akadt egy kis szöglet is, ahol eleinte meghúzódhattál. Mégis felfelénéző lélekkel ültél vackod egyetlen bú tód­dá rabján, a ládán, amelyben egész földi vagyo- nodat hoztad magaddal. Felfelé néztél és Te, a kitaszított,, az én. szí­vemet. a fiatalét, Te emelted fel üldözött, fáradt kezeddel, fel, az örök Igazság felé! Nekem kellett volna Téged vigasztalnom és Te öntöttéi belém erőt, élelbiztalást. Feri Bátyám! Te most már a trianoni gyászhatáron felül, a csillagok honából nézed új küszködésünket, új harcunkat, hogy megsemmisüljön a trianoni szé­gyenvonal ma még élőnek látszó zeg-zuga. Tu­dom, hogy örök magyar szíved most is, olt is, kínzóan, vérzik, mert mártírodságod minden, ide­genben. sínylődő magyar vergődésének mártírsága. Arra kérlek én, kicsit fiad is. kicsit taníl(- .ványod is, kicsit magyar küszködő utódod is, ne haragudj rám, hogy felidéztem két évtized múló idejét. Húsz év elteltével, íme, megragadom kezed és arra kérlek, terjeszd felém áldón, alvaian és esdekelj rám — és ránk, esett magyarokra — ál­dást és erőt a kitartásra, hogy magyarok, kitartó magyarok maradhassunk mindörökké. Igazítsd a csillagokat ragyogóbb ragyásra! Mosolyogjanak csillogón ránk, hívő, bízó magya­rokra! Küldj felénk éltetőbb napsugarakat! Simo­gassanak bennünket, fázó magyarokat! Esdi1 keld le ránk az örökkévaló áldását, ál­dást váró magyarokra! Csillagos hazádba ezeket a sorokat küldi Szorultszívű tanítványod, a Téged soha nem fee lejtő Huhn Gyula. mwwwwvwwvwwwwvwwwmmmm — A vese* a hú gyulák és a prosztata megj- betegedéseinek kezelésében reggel éhgyomorra egy, pohárnyi természetes »Ferenc József» keserűvíz gyakran nagyfontosságú szolgálatot tesz azáltal, hogy igen könnyű, lágy 'szélűinilésl biztosít és az egész anyagcseréi előmozdítja. Kérdezze meg or- vosát! A folyó január hó !ü. napjától életbelépő és a folyamatban lévő ügyekben is alkalmazandó 1943. évi 100. M. E. sz. rendeletet főbb voná-< saiban alább hozom tudomására az érdekelt kö­zönségnek. Igénybevett lakás bérlőjéül nem lehet je­lölni azl: 1. akinek mini tulajdonosnak, használatra jo­gosultnak, bérlőnek, albérlőnek a városban, vagy környékén van lakása; 2. aki 1939. évi szeptember 1. napján nem lakott a városban, kivéve, ha közszolgálati, vagy egyéb közérdekű okból beköltözése indokolt; 3. akinek rendes keresete, foglalkozása nincs; 4. aki 1939. szeptember 1. napja után házá­nak, öröklakásának, szövetkezeti üzletrészének el­adása következtében, vagy azért maradt lakás nél­kül, mert bérletét megszüntette; 5. állami és társadalmi rend elleni, árdrá­gítás^ fizetési eszközökkel való visszaélés és lakás­ügyi jogszabályokba ütköző bűncselekményéri el­ítéltek. Bérlőjelölésnél előnyben részesülnek a köz­alkalmazottak. Családos a családlalannal szem­ben. Családosok közt a nagyobb családéi. Egyenlő jogosullak közt a hadigondozott. Nem közalkal­mazott egyenlően jogosultaknál a harctéri szolgá­latot teljesítő. (Honvéd haditudósító század. Pados Pál dr- karp. e. tizedes.) Nem mondhatnám, hogy az át telep ülést el­rendelő parancs úgy jött volna, mint derűit égből a villámcsapás, mert már jó pár napja vártunk rá, de azt hiszem, nem tudott volna akkora villám lecsapni, aminek nyomán olyan sürgés-forgás ke­letkezett volna a repülőtéren, mint ennek hatására. Mert, hogy menni fogunk, azt gondoltuk, sőt) tudtuk. Ez már biztos. .. Különösen a közellel,- derítőknek, akiknek a feladatai olyanok, hogy ugyancsak az arcvonal közvetlen-közeiében kell állandóan tartózkodniuk ... Szóval megjött a parancs: áttelepülés... No, lett is erre felfordulás! Legelőször a gépkocsizók főhadnagya sápadt el, mert ha nem volt még haddelhadd, hát most lesz... Ment könnyű lenne az egész költözködés, ha azt le- % hetne mondani, álljanak elő a teherautók, azután felrakunk mindent és azután Isten áldjon erdő, köszönjük a szállást, már mi bizony odébb álU lünk egy házzal, azaz pardon, egy bokorral... De nem megy ilyen könnyen a dolog. Most jön csak az igazi gond: beosztani a lépcsőket. Tévedések elkerülése végett közöljük, hogy nem arról a bizonyos grádicsról lesz itt szó, amelyik a földszintről az emeletre visz, hanem a gépkocsisor egy-egy részlegéről... Mert ha egy­szerre nem lehet, hát megyünk részletekben s.. A laikus olvasó azt gondolja, repülők ...? Hm, fogják magukat és beülnek a repülőgépbe és huss,1 már olt is vannak, ahol akarnak . . .De nem ■egészen így áll a dolog. ■. Mert a repülők nem csak »repülők», sőt alig csak »repülők“... Mert egy repülőszázad legénységének jó, ha egy tizedes pilóta, vagy dádiós, vagy megfigyelő ... Rengetegen tartoznak az úgynevezett földi részhez, azaz a szerelőktől a küldöncökig, mindennemű és rangú honvédegyént találunk közöttük ... ök bizony nem utaznak repülőgépen, csak szerényen, teherautón. Ahhoz azonban, hogy valaki teherautón utaz­zék, nemde, teherautó szükségeltetik. Mivel nincs annyi autó, hogy mindenki felférjen egy részlegre, így két lépcső indul... Most jön aztán a versengés: ki menjen az első részleggel? Aki elsőnek elmegy, annak jó. Mert az új táborhelyen kiválasztja számára a legszebb he­lyet. Árnyas is legyen, a nap is süsse, a szél se érje, mégis szellőzzék... Igaz viszont, hogy aki előre megy, az dolgozik a legtöbbet. És az eszik legkevesebbet. Mert a konyha rendszerint az utolsó lépcsővel megyen, így tehát, aki előre jut, addig konzerven él... No, de végre minden elrendeződik, meg­vannak az autók is, megállapodtak a lépcsők) sorrendjében ;is, akkor azután clkövetkezik a leg­fáj dal masabb pillanat. A sátrak lebontása. Nem azért fájdalmas, mert tovább kell menni. Hiszen erdő ez is, erdő az is. Olyan ez az orosz táj, hogy egyformán unalmas száz kilométerrel előbbre is, hátrább is, de azért olyan fájdalmas a sátorbontás pillanata, mert ilyenkor mindenki arra gondol, hogy Istenem, jó, lebontjuk ezt' a sátort, de.. . majd megint fel is keli állítani valahol... De zuhognak a kalapácsok, könyörtelenül, meginognak a vaseövekek és egyszerre csak ereszt már a drótkötél, meginog a vastag ponyva és hull össze, rá éppen egy tiszti küldönc fejéré, aki bent csomagolta a gazdája holmiját. Sebaj, szerencsére a sátrak vászonból van­nak és nem vasbetonból! Most aztán mindenki imádkozni kezd. Ki titkon, ki hangosan. Szép időért.. . ! Mert, jaj akkor a költözködőknek, ha meg­ered az eső. Csak egy negyedóráig hulljon, utána azután két napig js állthatnak valahol az autók az ülszélen, amíg újra indulni lehel. Most aztán még két eset lehetséges. Vagy esik, vagy nem. De azért inkább esik. így aztán a költözködés, amit eredetileg há­rom napra t/rveztünk, bizony könnyen két hétig tart. Mert gépkocsisorok jönnek, gépkocsisorol4 mennek. Annak rendje és módja szerint. Amíg egyetlen sátor, egyetlen darab bomba és egyetlen láda van a régi repülőtéren. Mikor a második oszlop is elindult, akkor gztán levegőbe lendülnek a gépek is. Most már rendben lenne minden. A gépkocsizó főhadnagy boldogan sóhajt fel: — Hála Istennek... Az öröme azonban kissé korai volt. Mert mire az utolsó gépkocsioszlop befut az új repülőtérre, már (ott is a parancs: — Áttelepülés egy újabb repülőtérre! És hát kezdődik minden elölről. Hja, őseink is így tették. Csak hát ők lovon jártak. Mi bizony elsatnyultunk. Nékünk már csak repülőgépünk van. És teherautónk... Költözik a repülőtér

Next

/
Thumbnails
Contents