Zalamegyei Ujság, 1942. október-december (25. évfolyam, 221-294. szám)

1942-12-05 / 275. szám

1942. deotmb&r 5. ZáLÁMEGYEX ÚJSÁG 5. MÉM——BM—MWHÍTWIW^TnUIIWWililt — TöhötömRe véleménye j a világról V. vélemény. Kedves Nénik és Bácsik! Az egyik nap hazajön édesapukám és azt j imimtp édesanyukámnak: — Szomorúan állapítom meg, hogy a nők- j nél lelkiismeretlenebb és huzafialianabb nincsen. , Anyukám kérdöleg nézeti rá és ráin, — hogy j ballom-c. Én természetesen felfigyeltem és azon- j ml megkérdeztem édesapukámlól, hogy mi a baja j a nénikkel. Édesapukáin aztán elmesélte, hogy j most minden miniszter bácsi a takarékosságról beszél, a szegény férjek pedig a kevés pénzről panaszkodnak állandóan és ugyanakkor a nénik a legfantasztikusabb módon pazarolják a mások által keresett pénzt. Eddig ugyanis a nénik elég szerények voltak, de most, hogy háború van és kevés a pénz, hát elkezdenek pazarolni. Amint megtudtam édesapukámlól, ezt a pazarlást úgy követik el naponta, hogy a legfantasztikusabb va­cakokat rakják a fejükre. Ezelőtt, amikor még jó világ volt, megelégedtek a nénik különféle í'ile- kalapokksl s most, amikor kevés a pénz é$ drága minden, mindenki, akit nem is nagyon illet meg, fantasztikus pazarlásokkal elkészített és igen drága fejdíszeket rak magára, íermé- •zetesen állandóan az egyszerűségre hivatkozva és bizony némelyik néni — magam is tapasztaltam —i S olyan maskara, hogy az ember séiU közben ueui is tudja hirtelen, hogy jönnek, vagy mennek. Apuka szerint mennek... Eddig ugyanis csak a legelegánsabb dámák viseltek bársonyból és bár- sonyvelourbúi készült kalapokat és most minden kopott kis > mi dinét t» azl hord. Azt is magyar­rá zla apuka, hogy ezt 11 szót használjam: »midi- nett», mert ezt kevesen értik és így nem is ha­ragszanak meg rám, amit nem is szeretnék. i — Valóban érdekes, hogy most nem is vi­selnek a uök kalapot, — fejtegette apuka az én meggyőzésemre —, ina megelégszenek azzal, ha valami színes, főleg nagyon is rikító lepedői, vagy kendő-félét borítanak a fejükre, persze, igen drága anyagból és arra itt-olt rádobnak egy kis nyúlfarkal, amiért az ember örökké aggódik, hogy elviszi egy kajla téli szél. Persze, ez a nyúüarok is igen drága. Legalább is apuka ezt mondta. Az­tán látom, hogy a nénik a nyakuknál valamivel össze is ráncolják a fejükre borított kendőket, hogy minél csúnyább légién, l'gvlátszik, a né­nik most hallgatólagosan csúnyasági versenyt ren­deznek, ami ellen, azt hiszem, édesapukám sem lázadozna, ha ez a csúnyaság nem kerülne olyan őrült sokba. Megtudtam még azt is, hogy azelőtt a nénik megelégedtek azzal is, ha legfeljebb 8—19, vagy a legfinomabb esetében 20 pengőbe került egy-egy kalap. Ma ez nem felel már meg, inert a fejdísz legalább 59 pengőnél kezdődik. Én nem is ériem, hogy ezek a nénik miért ilyen makacsok mindig, s hogy miért nem haszi- uúlnak olyan sapkái, ment Töhötömbe, ami csak kilenc pengőbe kerül és nem ötvenbe? Mindjárt a beszélgetés elején mondta édes- apukám, hogy háború van. Meg is. kérdeztem azonnal, hogy mi is az a hábor? Hosszú lenne azt elmesélni egy ilyen kis vélemény keretében, hogy mit js mondott, mindenesetre megállapí­tottam édesapukám elbeszéléséből, hogy a háború az nagy dolog nagyon. Sok-sok bácsi vesz benne részt, aminek sok néni itthon nagyon örül, ami­4L _____ Öl tözködjünk ISnnini TÓTH GYULA úri és női szabóságából ■HBHHHmmmm Kész nőikabát és ruhaosztály Uridivat'i éri viszont a bácsik igen szomorúak. Azl is tu­dom már, hogy a bácsik ilyenkor nagyon mesz- sze vannak innen és nagy puskákkal lövöldöznek egymásra, hogy amaz meghaljon. Nagyon sok bácsi lövöldöz oil messze, ami biztosan azért van, mert nagyon haragszanak egymásra. De váj­jon miért haragszanak egymásra? — Ez, kisfiam, nagyon nagy dolog s úgy hívják, hogy poülika, — mondotta édesapukám. — Aztán kik csinálják a politikát? — kérdez­tem apukámtól. — Nagyon nagy bácsik azok. kisfiam, mert nagyon sok millió bácsinak parancsolnak. — Ahá, most már értem, ezek a bácsik ha­ragszanak egymásra és ezéri megparancsolják a sok-sok bácsinak, hogy egymás ellen lövöldöz­zenek. De hál, ha a nagy bácsik haragszanak egy­másra, miért nem azok lövöldöznek egymásra és miért a sok bácsinak kell ezt tenni,' amikor azok nem is haragszanak egymásra? Érdekes, édesapukám erre nem adott vá- iaszl. Pedig mindig szokott. Nem tudom, miéri hallgathatott el olyan hirtelen. De nem is kérdeztem tovább, majd talán a jövő héten többet elárul s ha a nénik és bácsik akkor is kíváncsiak lesznek Töhötömke vélemé­nyére, akkor azt is megírom majd. Dacember Hajnalban a harangok énekelnek rorátés, zengő aranyéneket s a buzgó hívek misére mennek. i ■ i ' ” : i ! ’ íit Lassan és szürkén dereng a reggel. Ez májr a tél ez a december, zuzmarás fákkal, varjúsereggel. Alszik a kertünk. Árva az útja. fisak cinkék sírnak a deres fákon. Hol jár a füttyös rigó? Ki tudja... — Már december van. Esztendő vége. És ködös, zord napjain keresztül megyünk csendben az Ünnep elébe. A fehiőüek most gondokkal járnak, — de a gyerekek csillogó szemmel levelet írnak a Jézuskának. Háry Emma. Pletykázzuk .. hogy Fazekas László dr. tábori lelkész, lapunk haditudósítója, ezideig nem indulhatott el hazafelé. Értesítése szerint azonban reméli, hogy a karácsony* ünnepek körül elindulhat hazafelé. Lapunk más helyén egyébként nagyszabású ri­portot küldött a keleti hadszíntérről. • • • hogy az egyik közhivatalban magas fi­zetésemelések voltak nemrégen. Sajnos azonban — úgy tudjuk, hogy magános leányok pengős emelésekben részesültek, míg a családosok csak fillérekkel kapnak többet. Mi a magunk részéről fordítva csináltuk volna. ...hogy a helybeli tűzoltólaktanyában szinte napirenden vannak lángra lob lianá spk. Ezideigj azonban nem volt szükség a szerek igénybevé­telére, mert a felcsapódó lángokat a lűz okozója «gy-egy jéghideg pillantással eloltotta. Ugyanis egy nagyon bájos kislány az illető.-----hogy egyik nagyreményű, közhivatalban mű ködő aranyjíjúnak három leány munkatársa van, akik Mikulásra egy szörnyű, egérrágotl, do­hos fürd'őnadrágot, szépen becsomagolva, a kön vetkező kis vers kíséretében adták át: Kiskacsa fürdik fekete tóban, De nem az ily szép fiirdőlrikóban. Csak .. • • úszhat ezen ruhában, Három kislány közt a boldogságban. nminwinr ni" — Agyvérzésre hajlamos idősebb emberek­nek, akiknél igen fontos, hogy erőlködés nélkül mindennap könnyű bélürülésük legyen, a ter­mészetes »Ferenc József» keserűvíz — reggel éh­gyomorra egy kis pohárral hévévé — gyakran a lehető legjobb szolgálatot teszi. Kérdezze meg orvosát! I ii Minn ii——M Legszebb és legolcsóbb karácsonyi ajándék & MAGYAR NŐX LAPJA minden magyar család legkedveltebb női szépirodalmi, társadalmi, divat, kézimunka és háztartási folyóirata. SZERKESZTI PAPPJENŐ Az országos aépszerüségfl lap magas szinvoaalú karácsoayi száma szenzációs eseménye lesz a magyar szellemi életnek. Az új előfizetők áwgjffe*’* kapják meg ezt az élményt jelentő karácsonyi számot. Kérjen mutatványszámot a lap kiadóhivatalától, Budapest, IV., Feren- ciek-tere 7.^ igazi karácsonyi meg­lepetést szerez a Magyar Nők Lapjával! Kérjen mutatváHyszámot! aanHm Apróságok a nagyvilágból Volt idő, amikor a hölgyek olyan hatalmas frizurákat hordtak, hogy Párizsban az utcai bér­kocsik párnázatát el kellelt távolítani. Londonban a 18. század vége felé olyan óriási főkötők jöttek divatba, hogy a Szent Pál-székesegyház ajtóinak magasságát »a babiloni fejek magas tolldísze» miatt kénytelen volt másfél rőffel emelni. Egy időben a rizsporozás divatja olyan mé­neteket öltött, hogy a francia nemzetgazdászok komoly formában foglalkoztak azzal a veszede­lemmel, amely az óriási liszlpocsékolás folytán, a szegény nép kenyérellátását fenyegette. Francia- ország akkoriban annyi púdert fogyasztott, hogy. a rizsporról már régen át kellett térnie a kony- nyebben előteremthető búzalisztre. Michelangelo Buonarotti, a reneszánsz zse­niális szobrásza és festője valósággal a megszál­lottak kitartásával dolgozott. A sixlusi kápolna mennyezetfreskóit minden segítség nélkül, hátra­vetett fejjel és felfelé fordított szemekkel egyhu­zamban festette meg. A megerőltető munka követ­kezményeképpen még hónapok múlva is csak fel­felé tudott jól látni, úgyhogy leveleit feje fölé tartva olvasta. Napoleon nemcsak katonai és politikai tervei­ben, hanem magánéletében is nagyvonalú ember voll és zsugorisággal legnagyobb ellenségei sem vádolhatták. Évenként 5000 frank értékben nem kevesebb, mint hat tucat inget fogyasztott, egy negyedév alatt 162 nagy üveg illatszert párologta­tott el és a burnótot 150 fontos mennyiségekben vásárolta. Egy ischli fürdőorvos 1800 körül arra a gon­dolatra jött, hogy a népszerű üdülőhely levegő­jét üvegekbe töltve árusítsa. A különös árú Bécs- ben lelkes vásárlókra talált és volt idő, amikor minden módosabb bécsi polgár asztalán ott dí­szelgett az ischli flaska. Az élelmes fürdőorvos a bécsi közegészségügy javítása terén szerzett »ér­demeiért» a nemesi rangot is elnyerte. (MN) Verébkonzerv Svédországban Egy német műrostvállalatnak a műrostlerme- léshez szükséges növényi fehérjék teljes kihasz­nálásával sikerült eljárást kidolgoznia emberi táp­lálékul is kitűnően alkalmas és könnyen emészj- hető tápélesztő előállítására. Az újszerű élelmi­szer különösen rendkívül magas B-vitamin-tartal­mával tűnik ki és zabpehelyhez hasonló alakban kerül majd forgalomba.

Next

/
Thumbnails
Contents