Zalamegyei Ujság, 1942. január-március (25. évfolyam, 1-72. szám)
1942-01-03 / 2. szám
1942. január 3. ZALAM3&%f& UJSAG 5. tok, őrületes példányszámú röplapok mind ezt szolgálták s az eszközökben a legközönségesebbeket, a legvadabbakat: és legbiutá- üsabbakat ezen a téren alkalmazták. Első lépés Tolt a papok elhurcolása, akiket eUeníorradahmság vádjával gyanúsítva hurcoltak tömegével szibériai börtönökbe és kényszermunkára. Á templomokból mozik, klubhelyiségek, garázsok és műhelyek lettek. A műkincseket széthordták é* megsemmisítették, vagy külíöldön eladták. Az utcákat elárasztották vallásellenes gúnyrajzokkal, amelyek láttára ökölbe szorul miniden épeszű ember keze. Lássunk néhányat belőle. Az egyiken dicsfénnyel körülövezett fejjel egy rút arcú, trámpli lábú emberi alak, kezében öt hatalmas bomba, amelyeket dobni készül. Előtte cilinderes pohoshasú amerikai plutokrata-típus tömjénfüstölőt lenget. A képen szöveg is van: »Krisztus a bombavető«. %y. másik kép: Amerikai szoba, az ablak- háttérben felhőkarcolók. Süppedő fotelben egy kiaszott és egy tar koponyáiú pohos kapitalista ül, figyelve, velük szemközt széken, lábhoz tett cilinderrel, frakkban, fölötte kis tógában, rút arckifejezéssel ábrázolt és magasba lendített kézzel magyarázó dics fény - ko ronás Krisztus. Ciril-betűs magyarázat pedig: Advocat kapitalu Jsus u Amerika = Krisztus a kapitalisták ügyvédje Amerikában [Vagy egyáltalán nem sérti-e önérzetünket annak az egyszerű megemlítése is, ahol ezt olvassuk: Az eszjn gospodj Bog tvoj = »itt a te Istened« és felül egy ládán egy majom ül! Vüágproletárságért. És ezt az életformát akarta a hazátlan, nemzetközi világhazafi hiénahad rákényszeríteni minden országra, helyesebben a világra. Naponkint dübörgőit, vagy csengett lágyan a szovjet amazonbemondó ajkáról az éter hullámain keresztül a jelszó: világ proletárjai egyesüljetek. Amikor 19í7-ben a bolsi forradalom magához ragadta a hatalmat Oroszországban, szentül hitte, hogy itt az idő most, vagy soha a világforradalom megvalósítására. A Varsó alatti döntő ütközetben azonban megégette & kezét s ez kissé józanítóan hatott a vezér- kolomposokra. Látszóan felhagytak terveikkel, hogy annál céltudatosabban és konokabban folytassák földalatti féregként a szervezkedés és propaganda formájában az egész világon. A nemzetközi politikában hangos szóval hirdették a világbéke szükségét és fontosságát, ugyanakkor pedig készült céljainak megvalósításához: leigázni Európát. Mindent ennek a célnak szolgálatába állított. Ezért volt szükség a nagyarányú iparosításra, amelyben ember, gép, nyersanyag mind a bolsevista hadigépezet részeivé váltak, miközben céltudatosan és rendszeresen folyt a tömegek lelki előkészítése a bolsevista háború idejére. A kiállításon meggyőzően tárul a világi szeme elé az is, hogy a kommunizmus iskolájában diplomát szerzett vigécek a különböző szövetségek nemzetközi jog által védett területenkívüliségének szárnyai alá rejtőzve, miként ásták alá az egyes országok KözpontiKávéház újonnan átalakítva __Estén ki Sa llay Lajo* cigányzenekara muzsikál. Pontos és figyelmes kiszolgálás wammmmtBosrnsBEomm Kávéházé* Étterem Csáktornya belső békéjét, életét. A szövetségi paloták1 süppedő foteljeiben vastag szivar és vodka mellett bolsi hóhérok fonták az internacio- nálé politikai pókhálóit, amelybe menthetetlenül bele került mindenki, aki nem volt alkalmas és kívánatos a moszkvai pribékek céljainak megvalósításához a világ bolsevizá- lásának útján. Beszédes bizonyítékok itt a szemünk előtt a párisi szovjet követség épületében talált krematórium itt megépített mása, amelyben nyomtalanul és gyanútlanul süly- lyedtek el a középkori inkvizíciót megszégyenítő módon — a bolsi rendszer receptje szerint — a nem kívánatos elemek. A világ egyik legforgalmasabb útvonala Spanyolország volt. A kikötéshez pedig a helyzet kedvező talajt nyújtott — és Moszkva megjelent, hogy megrendezze a világ egyik! legvéresebb tragédiáját, az 1000 napos polgárháborút, amely rombadöníötí eg;y, kétezer éves civilizációt és nyomorba taszított egy. 22 milliós népet —: Moszkva dicsőségére és utasításai alapján. Előttem egy spanyol kínzókamra modellje téglákkal kirakva. fala idegbomlaszíó ábrákkal ékítve, benne fakir-ágy stb. Feltekintek: hatalmas plakát, rajta egy falangista képe, kezében lobogó, rajta felírás: Arriba Espana! Fel Spanyolország! Igen. Spanyolország már keserves, kínos módon felébredt s felocsúdott a bolse- vizmus ópiumának hatása alól. Élt 24 évet. 1941. június 22 az a dátum, amikor v égre az igazságosztó ököl lesújtott, hogy tovább menve kimérje azt a büntetést, amely 24 j év minden kegyetlenségét megfizetteti: hogy, ‘ eltüntesse a föld színéről azt a rendszert,; amelv nem oda való, amelyet az infernó termelt ki egy bomlott agyú bócher agyában. Nagy értékű és hatalmas eredeti orosz cirilbetűs térképek függnek előttem a falon, rajta feltüntetve a bolsi haditervek Magyar- ország és Európa ellen. Isten megóvott és nem engedte mégegyszer ránk zúdulni a poklot, ellenben megáldotta fegyvereinket, amelyek az istentelenség rémét akarják kiirtani e földről. Nézem a hadak ^útjáról készült! felvételeket: a Jeges-tengertől a Fekete-tengerig, levegőben, szárazon és vízen nyomulnak előre elsöpörni az alvilág hatalmát, az emberiség esküdt ellenségeit. Hatalmas térképek, illusztrációk mutatják az előnyomulást, az elért eredményeket és a jelen hadihelyzetet. Ezek szerint eddig elfoglaltunk 1 millió 700 ezer négyzetkilométert, 75 millió lakói-, sál, szétzúztak 389 szovjet hadosztályt, elfogtak 3,792.600 foglyot, elpusztítottak, illetve zsákmányoltak 22 ezer harckocsit. 27.452 loveget (ágyút), 15.877 repülőgépet, 17.000 tehergépkocsit, 47 hadi és 119 kereskedelmi hajót. Fölöttünk egy elfogott és itt kifeszített orosz ejtőernyőt lóbált meg a szél, alattai emberek: sokan, nézegetik az orosz katonai felszerelések különböző nemeit. Végigfutok mégegyszer a termen, megrázkódom öntudatomban, mintha kábulatból ébredtem volna. Végeztem. Kifordulok. Egy kis kriptaszerű ol- daifülke tárul szemem elé. Benne magas ta- tapzaton mécses lobog. Megértem rögtön a hősök szimbólumát: némán állok és emlékezem rájuk s lelkem a hadak Lírához emelem: vezesse győzelemre a megszentelt magyar és szövetséges kardokat, hogy kiirtsák az istentelenség és embertelenség mételyét, hogy ne készüljön több Lenin, Sztálin és Marx-szobor (legfeljebb katafalk!), hogy tűnjék el a véres-vörös csillag Oroszország felől s foglalja el újra helyét és világítsa be a betlehemi csillag fénye és hamarosan odaírhassuk a rendszer (és vezérei) neve mellé: élt 24 évet, az Isten legyen neki irgalmas! Hogyan iett a kovácsból suszter, aztán megint kovács Amióta úgy divatba jöttek az autók, autóbuszok, repülőgépek, traktorok, azóta folytonosait gyengül a kovácsipar. Kev esebb hintó, kocsi, ezekér készül, csökken a lóállomány, tehát ritkább a patkolás. Azért sokan a kovácsipar haldoklásáról beszélnek, ami azonban mégsem állítható. A kovácsipar pang; az bizonyos, összezsugorodik, de azért életben marad. Zalaegerszegen most 9 kovácsmester él. Azelőtt sem voltak sokkal többen. Egyik legöregebb kovácsmester, Nagy Ferenc, egy évvel ezelőtt mondott le iparáról, amelyet fél- századoii át gyakorolt. Nagy bácsi, aki újév napján ülte felszabadulásának ötvenedik évfordulóját, sok érdekes dolgot mondott el abból az időkből, amikor a fiatal iparossegédek felszabadulásuk ' után »vándoroltak«. Bejárták gya- togszerrel az országnak nagy részét, sok tapasztalatot szereztek, amit azután egy helyen való megtelepedésükkor a gyakorlatban érvényesítettek. Nagy Ferenc Zalaegerszegen született, itt tanulta mesterségét, itt szabadult föl 1891. január- 1-én e azután vándorútra indult. A ^németségre« akart eljutni s azért Szombathely felé vette irányát. — Amelyik faluba, városba bementünk, — mondotta — be kellett mutatni könyvünket az elöljáróságon, mert annak bélyegzőjével igazoltuk, hol és merre jártunk. Szombathelyen egyszerre többen jelentkeztünk a hatóságnál. Én a könyvem kemény fedelét papírral húztam be, mint ahogy teszik azt a« iskolásgyermekek. A hatósági lebélyegzés után tovább indultam Kámonon, Herényen át az akkori Németgencsig, ahol azt hallottam, hogy a Gyöngyösön túl az egyik majorban kovácsmunkást keresnek, arrafelé igyekeztem tehát.-----------—•'----'-i-------- —-TT------rmTurmumr Z& UEGERSZK1 í OLCS ö N KÖN Y ¥ TÁR LORD ROTHERHERE-UTCA 9. Újdonságok. Harsányi: Whisky szódával. Földi: Magánügy. ' , Somogyváry: A pirossapkáfi kislány. Just: Vörös és fekete. Cronin: A mennyország kulcsa. Lofto: Mint a falevél... Dresser: A pénz királya. Holland: Egyedül... mindörökké.