Zalamegyei Ujság, 1941. január-március (24. évfolyam, 1-73. szám)
1941-03-08 / 56. szám
2 ZALAMEGYEI ÚJSÁG 1041. március 8. í>'(t uralmát oly állam bírja. amelv azt átmenő útvonalnak tekinti. Nagy-Britannia számára a lökiközitengeri támaszpontok a világbirodalom vtídélinel célozzák. Itália viszont e téren, amelyet hasonló éghajlata, lakóinak élettormája, vei- mérséklete jellegzetesen egységessé tesz, földközitengeri birodalom alapjait akarja lerakni. Roma azt akarja, amit kis eltéréssel a császárok Rómája akart és megvalósított * Utoljára felvetjük még a kérdés!, mily jelentőséggel bír a tdldközilengeri háború tvözép- i-mrópa és Magyarország szempontjából? Magyarországot Olaszországhoz m szívélyes szövetség líizí. Hz a tény nem véletlen, a történelem igazolja. hogy Magyarország és Itália sokszor folytatóit párhuzamos politikái Szent István és a római, misszió, az egyházi Róma támogatása a keleti betörések ellen egészen a török kiűzéséig ; a. szabadságharcok, az ' 1927-os. ma is tartó, tehát bevált egyezmény. Következik ez abból, hogy egyrészt Magyarországnak szüksége van olyan államra a kontihensközli nagyiéren. amely Magyarországnak nem szomszédja, de épen ezért hathatósan alá tudja támasztani Magyarország külpolitikai célkitűzéseit. A kél államnak ugyanis nincsenek egymással ütköző érdekterületéi s ennek folytán könnyen megtalálják a közös politikai álláspontot más államok irányában. Aminthogy másrészről épen Olaszország érdeke az. hogy Középeurópában támuszkodhassék egy oly középhatalomra, amely közvetlenül a Földközi- tengeren érdekelt állam politikáját viszont Kö- zépeurópában támasztja alá. A kél ország külpolitikája tehát kiegészíti egymást. Magyarország érdeke következéskép az. hogy a Földközi-tengeren oly nagyhatalmi túlsúly alakuljon ki. amely természet szerű egyensúlyi helyzetei teremt Európa többi nagyhatalmával. A magyar revízió még nem fejeződött be. a nagyhatalmi konstelláció pedig a jövő alakulására döntő lefolyást gyakorol. (). A. dr. Világnézeti előadások 2. Március ti. Németh István : Isten az oltár. Szavalja : Dobos Imré. Az Egyház, mint társadalmunk gyógyítója és a szociális kérdés. Előadó : dr. Szalay Gyula vm. lisztifőügyész- Zárószó. Mondja : Turcsányi Sipos József nyug. kir. táblai tanácselnök, egyházközségi világi elnök, 3. Március 16. Mindszentire : A katolikus Egyház. Szavalja: Tegyey Erzsébet IV. é. tanítójelölt. • , A birodalom, amelyenek nincs határa. Előadó : Kovács Ferenc gazdaköri elnök. Zárószó. Mondja: Turcsányi Sipos József nyug. kir. táblai tanácselnök, egyházközségi világi elnök. 4. Március 23. Kocsis László : A Pásztor nyája. Szavalja : Vass Irén V. é. tanítójelölt- A legbiztosabb út. Előadó : Görög László kórházi lelkész. Zárószó. Mondja : Turcsányi Sipos József nyug. kir. táblai tanácselnök, egyházközségi világi elnök. A Nagyböjt négy első vasárnapján délután fél 6 órakor a Kultúrházban világnézeti előadások lesznek. Kérelem A fogház komor, üres falait szerelné a fogházmisszió feszületekkel, szent képekkel feldíszíteni. hogy erői és enyhülést találjanak alatta azok a bűnős. de megtéri lelkek, akik az Úristennek és emberbarátaiknak vétettek. Hogy ezt a fogházulLsszió meg tudja valósítani. kérelemmel lordul a város társadalmához. Hálásan és köszönettel fogadunk el mindennemű szent képeket, feszületeket, esetleg szobrokat, bármilyen állapotban is. meri a fogliá/.misszió megjavíttatja. Talán meghallgatásra tahíl a fogházmisszió kérelme. meri e cselekedetünkéi is Isién, Hazánk és embertársaink javát akarjuk előbbre vinni. Kérjük tehál mindazokat, akiknek egy-egy nélkülözhető keresztjük vagy szentképük van, hogy a fogház irodájába névvel ellátva beküldeni szíveskedjenek. Mindent hálásan fogadunk és lür- iapilag nyugtázunk. A zalaegerszegi fogliMgtttopzi Orvoshét Balatonffflreden Ebben az, évben isj rendeznek Ralatonfüreden orvoshetet s ez a már hagyományossá vált idén tizenhetedik orvoshét úgy az idegenforgalomnak. mini a tudomány haladásának nézőpontjából fontos esemény. Legkiválóbb profesz- szoraink. szaktudósaink tartanak előadásokat orvoshallgatóságuk előtt május 8-tól 29-ig. Budapestről és nagyszámú vidéki városból szoktak összegyűlni a doktorok, hogy meghallgassák az orvostudomány fejlődésének újabb irányairól és dokumentumairól szóló fejtegetésekéi, újabb gyógyítási módszerek kritikáját, kísérletek és megfigyelések eredményeit. A balatonfüredi orvostanács Boros József dr. egyetemi tanár elnökletével gondoskodik az orvosiról magas nívójáról, a balatonfüredi fürdő- kormányzóság pedig arról, hogy az orvosok minél jobban érezzék magúkat : ne csali fárasztó tanulmány, hanem kellemes üdülés is legyen számukra a füredi hét. Ezért a délelőtti előadások után naponta kirándulásokra is küldi a vendégeket a baíatonvidék legfontosabb fürdő- telepeire ; az orvoshéttel kapcsolatban tehát ai egész Balaton propagandáját igyekszik elősegíteni, még pedig ritka áldozatkészséggel, mert az orvosok díjtalanul kapnak lakást a füredi szanatóriumban és szállókban, a Grand Hotel vendéglője pedig kedvezményesen nyújt ellátást. Szívesen látják a családtagokat is, úgyhogy csekély összegért férjjel, szülővel együtt élvezhessék a balatoni tartózkodás előnyeit az enyhe tavas» időben. Idén már a Kárpátalja és Erdély terű letérői is lesznek vendégek a füredi orvoshéten, a tanárok között pedig egy európahírű bécsi szakférfiú is szerepel. Schmidt Ferenc dr. egyetemi r. k. tanár, igazgató-főorvos irányítja az orvosheti rendezés előkészületeit s Balatoa- íured fürdőkormányzósága fogad el jelentkezéseket az orvoshétre. SoronkivQI szállítják a vetőmagot A terménytőzsdéd a kenyérmagvak forgalma teljesen szünetel. A különféle termények piacán a szabad forgalmú cikkek közül igen élénk érdeklődés mutatkozik a vetésre alkalmas magvak iránt. Szabad forgalmú cikk például a kopasz-árpa is. Ennék kínálata huzamosabb idő óla szünetelt, most azonban gyakrabban kínálnak kopaszárpái leiadóállomásról 8Ü pengős áron. A piacon megállapították, hogy az idén az élni ni t években lebonyolít olt vetőmag-akciók ke-' rétéit messze meghaladó tavaszi Vetőmagmennyiség kiosztása van folyamatban. A földművelésügyi miniszter javaslatára a kereskedelmi és közlekedésügyi miniszter most elrendelte, hogy a vetőmagvak vasúti szállítása soronkívül történjék. de intézkedett arról is. hogy ahol a szél- oszlás helyén nines községi mérleg, a vetőmagvak szétosztására a községi elöljáróság tanúsítva1 uya alapján ingyen lehessen igénybe venni az állomási mérlegeket. mamiknak gyakorin meg ujjilott ostromlásaik által elpiisztittatotl. Itt vagyon a’ Vármegye háza is', mellv ujj épület s a városnak nem lsekély díszt szolgáltat és a katonáknak nem régen, épít - lelett szalások. Postája, es Ispotállyá is van. A’ Sz. Magdalénának emlékezetére szenteltetett Templomot. mellv két tornyakkal ékesittetett. Koller Püspök építette vala és Czimbal nevű híres képíró által, festette ki. A mull esztendőben SzaTa vize hirtelen megáradván sok lakosoknak nagy kárt okozott itten. Határbéli földgye ámbár a’ homokok miatt közéj) termékeny ségii. de mi- vel szőlőhegye, legelője, fája. ’s a’ Mester Embereknek jó keresettyek van. vagyonnyaikat köny- nyen eladhattvák. s több Országos Vásárjaiban sokan öszve gyülekeznek, fubározással is kereshetnek. jó piatzozása is lévén, első Osztálybéli. J (Folytatjuk.) Régi zalai utazások t'yí síire <■ vT ; vm. Folytató in lehál utamat Béé felé azon az álon. amelyen egykor Béci Mátyás urambatyáni olyan hősiesen megfutott az üldözők elől. A templomot már messziről bálom, karcsú tornya, mint egy felkiáltójel, mulat az égre. Ott áll az uj fák a szederfák — között, amelyeken most a gyerekek hancúroznak. szemezve édes gyümölcsét s közben élvezve a faágak barátságos hintázását. Csupa öröm, csupa vígság a gyereksereg s velük együtt örül. csiripel, lármáz a verebek légiója is. amely szintén az eper-agak es levelek közöli bujkál, ugrál és kukucskál elő. Megérkeztem a jó András plébánoshoz bibiben. Nála kellemes és barátságos csevegés folyik. Két káplánja van. velük megy a tárgyalás. A jó Sándor káplán ugyan vak szegény, de man érzi szerencsétlenségét, mert mindig vb dám ; ő a dalos pacsirtája a munkában sokszor elfáradó András úrnak és György káplánnak. Béc, Letenye Élénk beszéd megy a régiekről. Mindjárt ér deklödve hallgatom. Disputáinak az iker-faluk, Béc és Letenye. nevének eredetéről. Megegyeznek. hogy Béc nyilvánvalóan török eredetű, I.e- tenve pedig talán a latinoktól kölcsönözte a nevét. hiszen Latiniának is nevezik, ámbár... Tetszik tudni, hogy az ámbár sok mindent jelent). Aztán felhozzák, hogy a Gutkeled nemzetség birtoka voll, amelylől vagy akitől a Felsőlentf- vay család származót 1. Ennek kihaltával a Szé- chyek kapták meg, akiknek lesz. majd ivadékuk a Marssal társalkodó gyönyörű murányi Vénusz, azaz Széehy Mária. Wesselényi Ferenc nádor neje. De előbb még Béc a Bécyeké, akikről egész mondákat beszélnek. Nekem csak Mátyás úr húga. örzsikc. ragadta meg figyelmemet. Szerelmes volt. Na ja. Halai leánnyal, mind valamennyivel megtörténik ez a. ez a baj. Örzsikénél csakugyan baj leli belőle ! Meri, oh, borzalmak borzalma, egy közönséges jobbágy- legénybe szereteti bele. Igaz, hogy a béci Ba~ Megírtuk, hogy a sümegi Polgári önképzőkörnek birtokában van egy érdekes könyvpéldánv. amely 1799-ben jelent meg Budán. Szerkesztője Vályi András univerzitásból! professzor s a könyv címe : Magyarország leírása. Zala megyéről szóló közleményeiből az érdekesebb részleieket szombati számainkban közöljük. Hogy mit ír a könyv vármegyénkről általánosságban és mit ír Sümegről, azt mull szombati számunkban hoztuk. Most Zalaegerszeg leírását adjuk az alábbiakban: Kgerszeg. Szaki Egerszeg. Magyar mező Város Szala Vármegyében, földes Ura a" Szombathelyi Püspökség, egy darab részét Morvát Uraság bírja, lakosai katolikusak, és kévés reformátusok, fekszik Szala vize mellett, hajdan kőfallal és vigyázó tornyokkal vaia megerősítve ; de az OzZala megye leírása egy 142 éves magyar könyvben