Zalamegyei Ujság, 1940. október-december (23. évfolyam, 224-298. szám)

1940-12-31 / 298. szám

ZALAMEGVBI ÚJSÁG 1940. december 31. Jegyzetek Erdélyből Az ősi határon csángó testvéreink között Kísértetiesen szép utunk volt. Kora hajnalban, már reggel 5 órakor előállt a szekér a csiksomlyói ferences kolostor portá jához, hogy a Kárpátok sziklabércei, égbenyuló havasai közt ellátogassunk az ősi történelmi határon élő, gyepüvédő csángó testvéreink kőié. Mokány kis hegyi lovaink frissen poroszkáb tak az utón. Egyik székely falucskát a másik titán hagyjuk el. Messze van még a hajnal derengése, már bent, a Kárpátok irdatlan ren f etegében járunk. Elképzelhetetlen rossz az ut. i a terület valamikor az 1916 os román be­törés idején hadszíntér volt. A gránátok felse­bezték a a sziklákat és az oláhoknak legkisebb gondja is nagyobb volt, hogy sem ezt az utat javíttassák Még az elhagyott ágyúállások is ott meredeznek a völgyben. Ahogy azok között kaptat székelünk, egyszerre csak a Pogány ha vas felől különös sikongó hang hasit bele a szekér monoton zörgésébe. Fél percnyi szünet, majd újra, meg újra ismétlődik a sajátságos, jajongó kürtszó. Az alig pislákoló pásztortüz pillanatok alatt kövérre hízik és magas láng­nyelvek csapnak az ég felé. ’A kutyák pedig szükölnek, üvöltenek, ugatnak torkuk szakad­tából. — Farkas! — szói székely fuvarosunk és alig bir a hámot tépő állatjaival. A társasá­gunkban levő katonatiszt szolgálati fegyveré­hez kap és parancsol a kocsisnak: — Álljon meg! A mi emberünk, bár láthatólag katonaviselt, keménykötésü székely, oda se hederit. A sze­mével int csupán, hogy most ő tudja, mit kell •sinálni. Azzal felemelkedik az ülésből és ahogy csak tud, ostorával lovai közé csapkod, derék kis lovaink pedig szabadrahagyott gyep- lőszárral vadul száguldanak velünk a gránát­öreg lámpák i CSERÉLJE KI ŐKET verte, sziklás hegyi ösvényen. Néhol mind a tíz körmünkkel kell kapaszkodnunk az ülés deszkájába, a lőcsbe, meg a szekér oldalába, hogy le ne essünk. Végre valami öt órai izgalmas, fárasztó sze kerezés után látjuk: ritkulnak a ránk boruló őserdő fái és a rengeteg szélén megpillantjuk az első csángó szállásokat. E vidék lakói ugyanis leginkább állattenyésztéssel foglalkoz­nak, azért nem faluszerü sűrűségben építkez­nek, hanem széfszórt, tanyaszerü telepeik van­nak. Lakóházaik legaiább 100—200 méterre vannak egymástól és sövénnyel bekerített, ma* gasan a hegyoldalba felnyúló legelő, kaszáló veszi őket körül. A festői fekvésű, fenyvesekkel koszoruzott ■ völgy ölén szétszórtan apró, barátságosan in- ; tegető faházikók tűnnek szemünkbe és hűséges utitársunk pedig, a szüntelen csacsogó, kris- tályvizü Sulca p.tak szeszélyesen kanyarog köztük. Jó két kilométert szekerezünk még, végre megérkezünk az iskolához. Egszerü, faházikó. Még az oláhok építették. Egyik oldalt van a tanterem, a másik oldalt pedig az egyszoba konyliás tanitóiakás. Sót az előtt még a papiak is ez volt, mert az oláh világban a pópa volt a tanító is. Körülnézek. Robinsoni egyszerűség minde­nütt. A szoba egyik sarkában a rögtönzött fe­nyőfaágy, a másik sarokban a nemzeti zászló, amott a mosdótál, a kosárban pityóka, néhány fej hagyma, kukoricaliszt a puliszkához, semmi egyéb. . . Hősies, áldozatos lelkűiéire van szüksége annak, aki itt meg akarja állni a helyét. Pedig mióta magyar világ van, két tanerő is működik már a kosteleki csángó szállások között. A másik iskola a patak völgyében feljebb, jó három kilométernyi távolságban fekszik. A magyar állam bérelte a kis faházikót és an­Kedves vevőinek, jóbará­tainak és ismerőseinek boldog újévet kiván Dr.Toldy divatház Zalaegerszeg nak egy öt és fél méter hosszú, négy és fél méter széles szobácskájábán folyik a tanítás. Oly szorosan vannak, hogy a tanitónéni asz­tala már semmikép sem fért be és ha például szépírás van, akkor három kis csángó körül- térdeii palatáblájával a tanitónéni s/ékjét, sót még olydn is van, aki a küszöbön rója az i, u, meg az r betűt . . A gyerekek tiszták, rendesek, helyesek vala­mennyien. Most már pénteken is megmosa kndnak, megfésülködnek. Elég fáradtságába került a derék tanerőknek, amig idáig jutottak. Ugyanis a nép körében az a babona volt el­terjedve, hogy ha pénteken tisztálkodnak, ak kor a farkas széttépi a nyájat. Nem csoda, ha ez az áldott jó, derék ma­gyar nép babonás lett. A legközelebbi, a szép vizi katolikus plébánia 24 kilométer távolságra van tőlők a sziklás, hegyi utón. Ha a katoli­kus pap kiment hiveihez mondjuk házszente lésre, ami erre nagyon szokás, az oláhok had bíróságaié állítottak engedély nélküli fungá- lásért. És bár a szétszórtan fekvő 144 száliás 765 lakósa közül csak kettő vallotta magát protestánsnak, 21 görőgkatolikusnak és 742 római katolikus, az oláh világban mégis csak pópájuk volt, aki egyetlen szót sem tudott magyarul. Az ikonokkal ékesített, elfüggönyö­zött oltáru, kicsiny templomban román nyel­ven végezte a szertartást. P. KISS ELEMÉR Szövetkezeteink kooperációja, termelésünk és kereskedelmünk állami irányítása Mikolics Ferenc dr. nv. jószágfelügyelő fenti címmel javaslatot dolgozott ki, amit eljuttatott illetékes tényezőkhöz. Egy példá­nyát megküldötte nekünk is s abból az aláb­bi részleteket közöljük : A társadalmi rendben előállott változás kö­vetkeztében állami beavatkozással új ala­pokra kell felépíteni egész kereskedelmi há­lózatunkat és" meg kell változtatnunk a ter­melés rendjét, hogy mielőbb nagyobb zök­kenő nélkül beilleszkedhessünk az új Európa szociális rendjébe. Ila a termelést és értékesítést sikerül cél­irányos alapokra helyezni és, ha ez az új szervezettség nemcsak új hivatalokat fog produkálni és a tevékenysége nem aktagyár­fásban fog kimerülni, hanem sikerülni fog az emberi munkaerőben rejlő hatalmas nem­zeti vagyonúnkat kellőképen kihasználni és értékesíteni, akkor mindenki érezni fogja, hogy gazdaságpolitikánk alkalmazkodott az éj európai rendhez és, hogy nemzetgazda­ságunk eléri csúcsteljesítményét, ami vég­eredményben elősegíti az általános jólétet és hatalmassá fejleszti nemzetünk testének ere­jét. Az irányított termelés és értékesítés gyökereiben fogja megtámadni a ter­melésre oly káros spekulációt, mert kiesik a termelői hasznot zsebrevágó nagykereskedő és a kertelok tömege, megszünteti a termelési bizonytalan­ságot előidéző rendkivüli árelongációt, de a feledés homályát fogja borítani a liberális kereskedelem törvényszerű tantételére is, a kereslet-kínálat elmé­letére. Az e célból felállítandó Szerv összeállítá­sát a következőképen vélem megvalósítha­tónak : Az egész szervet bárom lépcsőzetbe osz­tom. 1.) A Szerv központját Magyar Or­szágos Kereskedelmi, vagy Gazdasági Köz­pontnak nevezném. A hivatal elnevezést szán­dékosan kerülöm, mert a magyar nép a »hi­vatal« elnevezéssel szemben komoly ellen­szenvvel viseltetik, mivel eddig legtöbbször úgy tapasztalta, hogy az érdekében egy újabb Boldog újévet kiván vevőinek, rendelőinek, üzletfeleinek, jóbarátainak Tóth Gyula szabó —

Next

/
Thumbnails
Contents