Zalamegyei Ujság, 1939. július-szeptember (22. évfolyam, 149-226. szám)

1939-08-26 / 196. szám

XXII. évfolyam 196. számi Ára 8 fillér 1939. augusztus 26. Szombat. ZALAME6YEI ÚJSÁG Felelős szerkesztő : H e r bo 1 y Ferenc. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 4. sj-ht ■ .■■■..u Telefonszám 128. POLITIKAI NAPILAP Megjelenik hétköznap a kora délutáni órákban. Előfizetési Arak: egy hónapra 1‘50 pengő, negyed* évre 4 pengő. — Hirdetések díjszabás szerint. A Szentatya a világ népeihez. XII. Pius pápa csütörtökön este rádiószóza­tot intézett a világ népeihez és ebben többek között a következőket mondotta : — Az utolsó óra érkezett el ismét a nagy emberi családra, a rettentő nagy elhatáro­zások órája, amelyek nem hagyhatják kö­zömbösen a mi szivünket. Együtt vagyunk most mindazokkal, akikre ebben a pillanat­ban felelősség nehezedik, hogy rajtunk ke­resztül meghallgassák annak a Krisztusnak a szavát, akibe millió és millió ember veti bizalmát. Mi, akik felette állunk minden el­lentétnek és szenvedélynek, Isten nevében beszéltünk hozzátok. — Ma, amikor ismételt felvilágosításaink és atyai érdeklődésünk ellenére véres nemzet­közi viszálytól lehet tartani, ma, amikor a lelkek feszültsége olyan nagy, hogy a háborús szörnyű gépezet megindulásától kell tartani, atyai lélekkel még jó időben felhívást inté­zünk a kormányokhoz és népekhez, hogy félretéve vádaskodásokat és fenyegetéseket, kí­séreljék meg a mai ellentéteket közös és lo­jális megegyezéssel megoldani- A józan ész, nem pedig a fegyver erejével tör utat magá­Hindenburg, augusztus 25. A német-lengyel határ mentén határincidens történt. A lengyel járőr német területre lépett, a német járőr távozásra szólította fel, de nem távozott, mire tüzet adtak. Az incidensnek egy lengyel halá­los áldozata van, s egy német "katona is sú­lyosan megsérült. v Varsó, augusztus 25. Ugyanerről az inci­Washington, augusztus 25. Roosevelt béke­táviratot intézett Hitlerhez és a vitás kérdések megoldására a következő javaslatokat tette : 1. Bocsátkozzanak közvetlen tárgyalásokba, 2. vigyék döntőbíróság elé a kérdést, 3. köz­vetítőt kérjenek fel a vitás ügyek rendezér sére. 1. Páris, augusztus 25. A francia fővárosban élénk diplomáciai tanácskozások folynak. A francia közvéleményre nagy hatást gyakorolt Roosevelt béketávirata, bár úgy tudják, hogy a békekezdeményezések megkéstek. A katoli­kusok nagy jelentőséget tulajdonítanak a pápa békeszózatának, amely az amerikai elnök táv­iratát mindenben támogatja. A Petit Párisién abban összegezi a helyzetképet, hogy francia miniszterelnök és a minisztérium nem vál­nak az igazság. Értsék meg újból egymást az emberek. Kezdjenek ismét tárgyalni. Ha jóakarattal és egymás jogainak tiszte- letbentartásával tárgyalnak, be fogják látni, hogy az igazi siker nem marad el. Vigyáz­zanak az erősek, nehogy gyengékké váljanak az igazsággal szemben. Vigyázzanak a hatal­mak, ha nem akarják, hogy hatalmuk népük pusztulására, nem pedig javára szolgáljon- Abban a tudatban, hogy az emberi iparko­dás semmit sem ér az isteni segítség nélkül, mindenkit felhívunk, fordítsa tekintetét a ma­gasság felé és áhitatos fohásszal kérjük az Urat, hogy csillapítsa le ebben az utolsó pil­lanatban a haragot és békitse ki a lelkeket. Ebben a reményben adjuk mindenkire atyai áldásunkat. A pápa békebeszédét 11 nyelven közvetí­tették a vatikáni rádióleadó állomások­Róma, augusztus 25- XII. Pius pápa béke­beszéde után a római lengyel nagykövet ki­hallgatáson jelent meg a Szentatyánál. Több megbeszélés is folyt, hivatalos jelentést azon­ban nem adtak ki. densről a lengyel közlemény úgy szól, hogy a Kattovic mellett lévő Makosova helység ál­lomására ment át a rfémet járőr, ahol egy vasúti alkalmazottat lelőttek, aztán átvitték a határon és német területre tették a holttes­tet- A lengyel kormány utasította berlini nagy­követét, hogy a német kormánynál tiltakozzék a határsérlés miatt. toztatott eddigi álláspontján, a háborús han­gulat nagy és a kirobbanástól még mindig lehet tartani. London, augusztus 25. Eden nyilatkozata kiemeli, hogy Chamberlain beszéde a nem­zet felfogását tükrözi vissza. Az angol sajtó hangsúlyozza, hogy Anglia teljesiti köteles­ségét. A londoni német követség tisztviselői kijelentették, hogy nem szólították fel az Angliában tartózkodó németeket Anglia el­hagyására. Varsó, augusztus 25. A Lengyel Távirati Iroda azzal a hírrel szemben, mintha a felső­sziléziai határ mentén a kocsiforgalmat le­zárták volna, megállapítja, hogy ez a közle­mény nem felel meg a valóságnak. Danzigban az a hir terjedt el, hogy len­gyel parti ütegek lelőttek egy német repülőr gépet- \ A francia kormány állitóan felszólította a polgárokat, hogy még a forgalom lezárása előtt hagyják el Párist. Ebből arra következ­tetnek, hogy ki akarják üríteni a francia fővárost. * > Amerikában is nagy az izgalom. Hull kül­ügyi államtitkár miniszterközi értekezletet hi­vott össze. Moszkva, augusztus 25. A szovjet főváros­ban tanácskozásra hívták össze a legfelsőbb szovjet tanácsot. Tokio, augusztus 25- Molotov Togonak ja­vaslatot tett a távolkeleti kérdések rendezésé­re. Úgy látszik, hogy a japán-kinai viszályra is hatással lesz a megkötött szerződés- A szov­jet rendezni akarja távolkeleti kérdéseit. To­kióban jól értesült körök elkerülhetetlennek látják Itagaki hadügyminiszter lemondását, de számolnak azzal is, hogy Itagakival a kor­mány is bukik. Páris, augusztus 25- Szenzációs párisi ér­tesülés szerint Washingtonban nagyjelentősé­gű lépést készítenek elő- Szó van arról, hogy Roosevelt Európába utazik a béke megte­remtésére. Rövidesen repülőgépre száll és Eu­rópába jön, ahol egy békekongresszus el­nöki tisztségét vállalja. , 1 _____ _ , ___ ­'V , Három nyugatmagyarországi ferences zárdát a bécsi provinciához csatoltak. * Amikor 1919-ben Nyugat-Magyarországegy részét Burgenland néven Ausztriához csatol­ták, a Szűz Máriáról nevezett ferences rend­tartománynak három zárdája került idegen; impérium alá, azóta pedig a német biroda­lomhoz, névszerint: Németújvár (Güssing), Kismarton (Eisenstadt) és Boldogasszony (Frauenkirchen). E három rendház azóta is, egészen a legutóbbi napokig a régi, magyar, ferences rendtartomány joghatósága alá tar­tozott és ennek a rendtartománynak a tagjai látták el az egyházi szolgálatot, főképen a ina- gyarajkú hívek lelki gondozását. A változott viszonyokra való tekintettel a Rómában szé­kelő központi rendkormány a szerzetesek szent kongregációjának (Sacra Congregatiq de Religiosis) intézkedése folytán legújabban' ezt a három zárdát a bécsi Szent Bernardin- ról nevezett ferences provinciához csatolta, ugyanakkor azonban megengedte az e zár­dában működő magyar szerzeteseknek, hogy szabadon választhatnak, vájjon a magyar rend' tartományhoz akarnak-e a jövőben is tartozni, vagy pedig tudomásul veszik és elfogadják az új beosztást és elismerik a bécsi provin­cia fennhatóságát. Összesen 15 ferences szer­zetes, részben miséző páter, részben laikus: testvér működött e helyeken, akik közül ,14 az anya-provinciához optált és csupán egy idősebb, beteges páter fogadta él az új be­osztást, akire nézve a költözködés és új ke­retbe való beilleszkedés esetleg egészségének további romlását eredményezte volna. A 14 magyar ferences már el is hagyta eddigi működési helyét, visszatért az anyaországba és a Szűz Máriáról nevezett rendtartomány főnöksége által számukra kijelölt helyeket már valamennyi elfoglalta­Összetűzés a német-lengyel határon. Roosewelt béketávirata Hitlerhez. Anglia teljesíti kötelezettségeit. Ki- Uritik Párist? — A szovjet rendezni akarja távolkeleti Ügyeit.

Next

/
Thumbnails
Contents